Snook - Inga Problem - перевод текста песни на немецкий

Inga Problem - Snookперевод на немецкий




Inga Problem
Keine Probleme
(Så) här finns ingenting att klaga
(Also) hier gibt es nichts zu beklagen
För el och rinnande vatten det har jag dagen lång
Denn Strom und fließendes Wasser habe ich den ganzen Tag
Jag har en iPod om jag vill ha klagosång
Ich habe einen iPod, wenn ich Klagelieder will
Och en arbetsdag som är lagom lång
Und einen Arbeitstag, der angemessen lang ist
Har vunnit titlar med min gatukonst
Habe Titel mit meiner Straßenkunst gewonnen
Numera nummer ett här i falukorv
Mittlerweile Nummer eins hier in Falukorv
ni kan inte tysta mig som Falun Gong i Babylon
Also könnt ihr mich nicht zum Schweigen bringen wie Falun Gong in Babylon
För dom räknar ju min röst när det blir valomgång
Denn sie zählen ja meine Stimme, wenn Wahlgang ist
Jag kan utbilda mig nu det är bara att ett lån
Ich kann mich jetzt bilden, es ist ja nur ein Darlehen
(Här, här) här finns ingenting att klaga
(Hier, hier) hier gibt es nichts zu beklagen
Mitt liv går framåt som ett maraton
Mein Leben geht voran wie ein Marathon
Dom spelar vår låt hela dagen lång
Sie spielen unser Lied den ganzen Tag lang
Vet inte varför men det saknas nåt
Weiß nicht warum, aber irgendwas fehlt
Det är som att låtsas som det regnar i en hagelstorm
Es ist, als ob man so tut, als ob es regnet, in einem Hagelsturm
jag borde väl va lycklig utan klagomål
Also sollte ich wohl glücklich sein ohne Klagen
(För) här finns ingenting att klaga
(Denn) hier gibt es nichts zu beklagen
Är det här det känns att va lycklig?
Ist es das, wie es sich anfühlt, glücklich zu sein?
Det är inga problem
Das sind keine Probleme
Är det här det känns att va lycklig?
Ist es das, wie es sich anfühlt, glücklich zu sein?
Det är inga problem, det är inga problem
Das sind keine Probleme, das sind keine Probleme
Jag har klippt mig skaffat ett jobb och lite brösthår
Ich habe mir die Haare geschnitten, einen Job besorgt und ein paar Brusthaare
Flickvän och en garderob med mössor
Freundin und einen Kleiderschrank voller Mützen
jag borde vara lycklig nu
Also sollte ich jetzt glücklich sein
Eller vadå
Oder was
Eller vad tycker du?
Oder was meinst du?
Mina problem är små, jag har en egen tv-vrå med PS2
Meine Probleme sind klein, ich habe meine eigene Fernsehecke mit PS2
Hörru vad är det som står i vägen för att vara lycklig nu?
Hör mal, was steht denn dem Glücklichsein jetzt im Weg?
(Vad, vad, vad) Hörru vad tycker du?
(Was, was, was) Hör mal, was meinst du?
Jag har en jävligt fet lägenhet i Hägersten som säkerhet
Ich habe eine verdammt geile Wohnung in Hägersten als Sicherheit
att jag säkert vet att jag kommer att bli lycklig nu
Damit ich sicher weiß, dass ich jetzt glücklich werde
(Eller hur)
(Oder?)
Och jag är en av de bästa i gemet har f-skattesedel
Und ich bin einer der Besten im Geschäft, habe einen F-Steuerschein
Och sponsordeal det är bäst att det leder till att
Und einen Sponsorenvertrag, also führt das besser dazu, dass
Till att livet får ett lyckligt slut
Dass das Leben ein glückliches Ende nimmt
Jag kanske borde vara lycklig nu
Ich sollte vielleicht jetzt glücklich sein
Är det här det känns att va lycklig?
Ist es das, wie es sich anfühlt, glücklich zu sein?
Det är inga problem
Das sind keine Probleme
Är det här det känns att va lycklig?
Ist es das, wie es sich anfühlt, glücklich zu sein?
Det är inga problem, det är inga problem
Das sind keine Probleme, das sind keine Probleme
Jag blir galen snart för varje dag av mitt liv är galenskap
Ich werde bald verrückt, denn jeder Tag meines Lebens ist Wahnsinn
Nu när jag har det bra
Jetzt, wo ich es gut habe
För du jag växte upp som barn i Afrika
Denn, siehst du, ich bin als Kind in Afrika aufgewachsen
jag har sett baksidorna i Afrika
Also habe ich die Schattenseiten in Afrika gesehen
nu idag borde jag va riktigt lycklig
Also sollte ich heute richtig glücklich sein
Men känner mig nog mera som en vingklippt pingvin
Aber fühle mich wohl eher wie ein gestutzter Pinguin
Samvetet säger en sak, lust något annat
Das Gewissen sagt das eine, die Lust etwas anderes
Det lär väl även dom va överens om
Darüber dürften sich wohl sogar die einig sein
Se mitt stora problem är att mina problem
Sieh, mein großes Problem ist, dass meine Probleme
Är pass små att dom knappt räknas som problem
So klein sind, dass sie kaum als Probleme zählen
Men dom gör lika ont för det sjung med
Aber sie tun trotzdem genauso weh, also sing mit
Är det här det känns att va lycklig?
Ist es das, wie es sich anfühlt, glücklich zu sein?
Det är inga problem
Das sind keine Probleme
Är det här det känns att va lycklig?
Ist es das, wie es sich anfühlt, glücklich zu sein?
Det är inga problem, det är inga problem
Das sind keine Probleme, das sind keine Probleme





Авторы: Oskar Linnros, Daniel Adams-ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.