Snook - Rasmus Sista Vers - перевод текста песни на немецкий

Rasmus Sista Vers - Snookперевод на немецкий




Rasmus Sista Vers
Rasmus' Letzter Vers
Vaknar upp av stadens larm nu har dom tider att passa
Wache auf vom Lärm der Stadt, jetzt haben sie Zeiten einzuhalten
Framför min bit av mark där glider en massa
Vor meinem Stück Land, da gleitet eine Masse
Av mobiler och kassar tennisskor
Aus Handys und Tüten, Tennisschuhen
Reser mig och ler mot dessa förstenade människor
Erhebe mich und lächle diese versteinerten Menschen an
Levande döda dödlevande nickar åt en passerande
Lebende Tote, Todlebende, nicke einem Vorbeigehenden zu
Inget gensvar men frågan är ser han det
Keine Reaktion, aber die Frage ist, sieht er es?
De har lyckats men frågan är om han eller hon är glad
Sie haben es geschafft, aber die Frage ist, ob er oder sie glücklich ist
Det är I alla fall jag jag börjar min promenad
Ich bin es jedenfalls, also beginne ich meinen Spaziergang
Ref
Ref
Hej hej
Hey hey
Hej hej
Hey hey
Hej hej
Hey hey
Hej hej
Hey hey
Rätade ryggen och hälsade glatt
Richtete mich auf und grüßte fröhlich
Och någon ekade det jag själv hade sagt
Und jemand wiederholte wie ein Echo das, was ich selbst gesagt hatte
Han sa jag bor I en kartong här I staden
Er sagte, ich wohne in einem Karton hier in der Stadt
Har inte bytt kalsonger flera dagar men
Habe seit mehreren Tagen die Unterhosen nicht gewechselt, aber
Jag har en bild om du vill se damen
Ich habe ein Bild, wenn du die Dame sehen willst
Jag spar den fast det är klart det var ju ett tag sen
Ich hebe es auf, obwohl es natürlich schon eine Weile her ist
var jag alltid dragen kung I baren tills hon stack den där dagen
Damals war ich immer betrunken, König in der Bar, bis sie an jenem Tag abhaute
Men jag är ändå en glad en
Aber ich bin trotzdem ein fröhlicher Kerl
Ref
Ref
Vid torget hjälpte jag en vaken liten tant med sin
Am Marktplatz half ich einer wachen kleinen Tante mit ihrer
Till bredden fulla kasse som skar in I hennes handled min
Bis zum Rand vollen Tasche, die sich in ihr Handgelenk schnitt. Meine
Förvåning var stor för av någon anledning
Überraschung war groß, denn aus irgendeinem Grund
Ville hon inte ha hjälp några barn tittade skrämt
Wollte sie keine Hilfe, ein paar Kinder schauten erschrocken
jag knatade mot centrum och gatan mitt I trängseln
Also trottete ich ins Zentrum und auf der Straße, mitten im Gedränge
Talade jag till människor men de svarade med skällsord
Sprach ich Menschen an, aber sie antworteten mit Schimpfwörtern
Och "jag hatar den här trängseln" och "jag har ingen växel"
Und "Ich hasse dieses Gedränge" und "Ich habe kein Kleingeld"
"Hurru du skaffa ett jobb" några barn skrattade rått
"Hey du, such dir einen Job!", ein paar Kinder lachten roh
jag fortsatte promenaden osynlig trottoaren
Also setzte ich den Spaziergang fort, unsichtbar auf dem Bürgersteig
Och mindes vad de sa socialen
Und erinnerte mich, was sie beim Sozialamt sagten
nu gick jag själv I staden jag fick inte träffa barnen
So ging ich nun allein durch die Stadt, ich durfte die Kinder nicht treffen
Fick inte ens skicka födelsedagskort till barnen
Durfte nicht mal Geburtstagskarten an die Kinder schicken
Jag tror jag tappar kontrollen jag tror jag vet vad de tror
Ich glaube, ich verliere die Kontrolle, ich glaube, ich weiß, was sie denken
Krossar en flaska mot stolpen tar den och kastar mot folket
Zerschmettere eine Flasche am Pfosten, nehme sie und werfe sie auf die Leute
Det här ska bli den första gången som de hör och de ser
Das wird das erste Mal sein, dass sie hören und sehen
För de vill bara låtsas om mig när jag gör något fel
Denn sie wollen mich nur beachten, wenn ich etwas Falsches tue
(Det här ska bli den första gången som de hör och de ser
(Das wird das erste Mal sein, dass sie hören und sehen
För de vill bara låtsas om mig när jag gör något fel)
Denn sie wollen mich nur beachten, wenn ich etwas Falsches tue)
Ref x 2
Ref x 2





Авторы: Oskar Linnros, Daniel Adams-ray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.