Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
don't
want
for
nothin',
shit,
I
got
it
all
Jetzt
will
ich
nichts
mehr,
Scheiße,
ich
habe
alles
She
tried
to
tax
a
nigga,
had
to
write
her
off
Sie
versuchte,
einen
Typen
zu
besteuern,
musste
sie
abschreiben
It
was
only
one
night,
but
shit,
she
had
a
ball
Es
war
nur
eine
Nacht,
aber
Scheiße,
sie
hatte
ihren
Spaß
And
when
you
fuckin'
with
the
Dogg,
it
ain't
no
leash
involved
Und
wenn
du
mit
dem
Dogg
fickst,
gibt
es
keine
Leine
Come,
come,
we
havin'
a
little
fun
Komm,
komm,
wir
haben
ein
bisschen
Spaß
We
partyin'
one-on-one
'til
six
in
the
mornin',
give
a
fuck
about
the
sun
Wir
feiern
eins
zu
eins
bis
sechs
Uhr
morgens,
scheißen
auf
die
Sonne
(Don't
stop)
visionary
(Hör
nicht
auf)
visionär
(On
top)
missionary
(Oben)
missionarisch
Legs
up,
on
your
belly
Beine
hoch,
auf
deinem
Bauch
Then
I'm
back
up
in
the
Chevy
Dann
bin
ich
wieder
im
Chevy
Sometimes,
you
gotta
gangsta
lean
in
this
life
Manchmal
musst
du
dich
in
diesem
Leben
wie
ein
Gangster
anlehnen
Got
her
blowin'
on
my
dice,
started
runnin'
red
lights,
yeah
Habe
sie
dazu
gebracht,
auf
meine
Würfel
zu
blasen,
fing
an,
rote
Ampeln
zu
überfahren,
ja
Baby
got
brains,
I
ain't
gotta
think
twice
(nope)
Baby
hat
Köpfchen,
ich
muss
nicht
zweimal
überlegen
(nein)
Baby
got
back,
came
twice
same
night
Baby
hat
einen
Hintern,
kam
zweimal
in
derselben
Nacht
I'm
just
tryna
get
wet
and
stormy,
get
some
closure
(uh-huh)
Ich
versuche
nur,
nass
und
stürmisch
zu
werden,
einen
Abschluss
zu
finden
(aha)
See
a
nigga
in
rare
form,
keep
your
composure
(yup)
Sieh
einen
Typen
in
seltener
Form,
behalte
deine
Fassung
(jup)
She
say
she
wanna
come
with
her
friends,
well,
bring
'em
over
Sie
sagt,
sie
will
mit
ihren
Freundinnen
kommen,
na,
bring
sie
rüber
Next
mornin',
yawnin',
sippin'
on
mimosas
Am
nächsten
Morgen,
gähnend,
Mimosen
schlürfend
Time
get
to
flyin'
when
you
grind
like
mine
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
wenn
du
dich
so
reinhängst
wie
ich
Got
a
line
full
of
dimes,
I'm
just
bein'
braggadocious
Habe
eine
Schlange
voller
heißer
Frauen,
ich
bin
nur
großspurig
The
way
you
way
is
lookin'
like
you
floatin'
So
wie
du
aussiehst,
sieht
es
aus,
als
würdest
du
schweben
Make
a
nigga
wanna
hit
that
three-wheel
motion
(coasting)
Bringt
einen
Typen
dazu,
diese
Dreiradbewegung
zu
machen
(ausrollen)
Time
only
makes
things
still
Zeit
macht
die
Dinge
nur
still
And
the
past
is
not
here
Und
die
Vergangenheit
ist
nicht
hier
I
never
had
to
work
so
fast
to
go
so
mad
'cause
it
just
don't
last
Ich
musste
noch
nie
so
schnell
arbeiten,
um
so
verrückt
zu
werden,
denn
es
hält
einfach
nicht
an
Let
go
of
all
of
us,
yeah
Lass
uns
alle
los,
ja
I
know
you
ain't
never
sayin'
it
Ich
weiß,
du
sagst
es
nie
And
until
it
ends,
I'ma
ride,
ride,
yeah
Und
bis
es
endet,
werde
ich
fahren,
fahren,
ja
Where
were
you
when
I
was
in
a
war?
Wo
warst
du,
als
ich
im
Krieg
war?
(I'ma
get
mine
regardless)
(Ich
hole
mir
meins,
egal
was
passiert)
Yeah,
chyeah
(cold-blooded
and
heartless)
Ja,
chyeah
(kaltblütig
und
herzlos)
Now
that's
the
way
to
crack
a
bottle
(bottle,
time
waits
for
no
one)
So
knackt
man
eine
Flasche
(Flasche,
Zeit
wartet
auf
niemanden)
Mm,
these
bitches
goin'
full
throttle
(time's
up
before
you
started)
Mm,
diese
Schlampen
geben
Vollgas
(die
Zeit
ist
abgelaufen,
bevor
du
angefangen
hast)
But
shit,
this
is
a
hard
pill
to
swallow
(swallow,
shut
us
down
before
you
close
your
eyes)
Aber
Scheiße,
das
ist
eine
harte
Pille
zu
schlucken
(schlucken,
mach
uns
fertig,
bevor
du
deine
Augen
schließt)
Blue
collar
shit,
I'm
talkin'
'bout
survival
(survival,
dearly
departed)
Blue-Collar-Scheiße,
ich
rede
vom
Überleben
(Überleben,
herzlich
geschieden)
Get
the
fuck
outta
here
with
all
that
yada-yada
(yada-yada,
wait
if
you
want
to)
Verpiss
dich
mit
all
dem
bla
bla
(bla
bla,
warte,
wenn
du
willst)
Middle
finger
to
every
one
of
my
rivals
(the
slow
one's
the
target)
Mittelfinger
an
jeden
meiner
Rivalen
(der
Langsame
ist
das
Ziel)
Dead
on
arrival
(you
got
me
fucked
up)
Tot
bei
Ankunft
(du
hast
mich
verarscht)
Still
high,
I'm
like
fuck
a
hangover
Immer
noch
high,
ich
scheiße
auf
einen
Kater
This
a
real
high,
you
can
smell
the
same
odor
Das
ist
ein
echtes
High,
du
kannst
den
gleichen
Geruch
riechen
Only
good
vibes,
you
should
bring
your
gang
over
Nur
gute
Stimmung,
du
solltest
deine
Gang
mitbringen
That
good
neck
make
me
wanna
put
my
chain
on
her
Dieser
gute
Nacken
bringt
mich
dazu,
ihr
meine
Kette
anzulegen
Yeah,
so
what
do
you
say?
Ja,
also
was
sagst
du?
We
can
get
away,
we
can
bounce
for
days
Wir
können
wegkommen,
wir
können
tagelang
abhauen
Bring
an
ounce
to
blaze,
fucked
up
and
faded
Bring
eine
Unze
zum
Rauchen
mit,
total
high
und
verblasst
Now
she
say
she
wanna
take
a
pic
Jetzt
sagt
sie,
sie
will
ein
Foto
machen
Gangsta
pose
Gangsta-Pose
Cross
your
arms
though,
nigga
Verschränk
aber
deine
Arme,
Nigga
(And
until
it
ends,
I'ma
ride,
ride,
yeah)
(Und
bis
es
endet,
werde
ich
fahren,
fahren,
ja)
And
ever
since
the
walls
been
pushed
up
against
a
nigga
back
Und
seitdem
die
Wände
gegen
meinen
Rücken
gedrückt
wurden
I
been
swingin'
on
enemies,
gettin'
closer
Habe
ich
auf
Feinde
eingeschlagen,
bin
näher
gekommen
Inquirin'
too
much,
that
shit
can
backfire
Zu
viel
nachfragen,
das
kann
nach
hinten
losgehen
Shit,
you
could
become
a
victim
of
the
culture
Scheiße,
du
könntest
ein
Opfer
der
Kultur
werden
I
still
got
homies
in
prison,
them
niggas
waitin'
on
pictures
Ich
habe
immer
noch
Kumpels
im
Gefängnis,
die
Typen
warten
auf
Bilder
Let's
flick
it
up
for
my
niggas
Lass
uns
für
meine
Jungs
posieren
Gangsta
pose
Gangsta-Pose
Cross
your
arms
though,
nigga
Verschränk
aber
deine
Arme,
Nigga
(And
until
it
ends,
I'ma
ride,
ride,
yeah)
(Und
bis
es
endet,
werde
ich
fahren,
fahren,
ja)
America
the
great,
easy
to
stimulate
Amerika,
das
Große,
leicht
zu
stimulieren
Difficult
to
love,
we
feed
off
the
hate
Schwer
zu
lieben,
wir
ernähren
uns
vom
Hass
We
incarcerate
Wir
sperren
ein
Judge
you
by
the
faith
we
put
into
place
Beurteilen
dich
nach
dem
Glauben,
den
wir
einsetzen
Freedom,
what
a
bitter
taste
Freiheit,
was
für
ein
bitterer
Geschmack
And
I
can
see
it
on
your
face
Und
ich
kann
es
an
deinem
Gesicht
sehen
Gangsta
pose
Gangsta-Pose
I'ma
ride,
ride,
yeah
Ich
werde
fahren,
fahren,
ja
Cross
your
arms
though,
nigga
Verschränk
aber
deine
Arme,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Young, B. Perry, C. Gallo, D. Abernathy Jr., J. Pounds, M. Henderson, T Myrie, T. Raybon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.