Текст и перевод песни Snoop Dogg - Sticcy Situation
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sticcy Situation
Сложная ситуация
Fuck
formalities,
brand-new
strategy
К
черту
формальности,
новенькая
стратегия
A
nigga
booked
everywhere,
but
here
is
where
I'd
rather
be
Забронирован
везде,
но
здесь
я
предпочитаю
быть
Baggin'
up
my
sanity,
purple
strain,
vanity
Упаковываю
свою
вменяемость,
фиолетовый
сорт,
тщеславие
Another
casualty,
bad
bitch
under
my
canopy
Еще
одна
жертва,
красотка
под
моим
пологом
I
know
you
new
to
this,
baby,
but
understandably
Знаю,
детка,
ты
в
этом
новичок,
но
это
понятно
I'm
true
to
this
ludicrous
shit,
so
tell
me
what's
your
fantasy?
Я
верен
этой
безумной
херне,
так
скажи
мне,
о
чем
ты
мечтаешь?
The
panderin',
slanderin',
none
of
that
shit
damage
me
Сутенерство,
клевета,
ничто
из
этого
дерьма
мне
не
вредит
The
man
you
see
is
nothin'
compared
to
the
man
I
plan
to
be
Человек,
которого
ты
видишь,
ничто
по
сравнению
с
тем,
кем
я
планирую
стать
Uh,
yeah,
nigga,
look
at
Daddy
Warbucks
Э,
да,
ниггер,
взгляни
на
Папашу
Уорбакса
Huh,
I
prolly
had
your
auntie
on
my
tour
bus
Ха,
возможно,
твоя
тетя
была
в
моем
тур-автобусе
Multi-platinum
gangsta
shit,
who
did
it
before
us?
Мультиплатиновый
гангста-стайл,
кто
делал
это
до
нас?
Just
another
motherfuckin'
California
gold
rush
Просто
еще
одна
чертова
калифорнийская
золотая
лихорадка
Blue
strip,
red-light
district
with
my
toes
up
Синяя
полоса,
район
красных
фонарей,
ноги
на
панели
Better
late
than
never,
just
be
glad
a
nigga
showed
up
Лучше
поздно,
чем
никогда,
просто
радуйся,
что
я
появился
Wheels
spinnin'
in
the
intersection
doin'
donuts
Колеса
крутятся
на
перекрестке,
выписывая
пончики
Waitin'
for
me
to
fall,
don't
get
your
motherfuckin'
hopes
up
Ждешь,
когда
я
упаду?
Не
надейся,
детка
Bitch,
please
Сучка,
пожалуйста
I
know
you
want
it,
here
come
your
moment
Знаю,
ты
хочешь
этого,
вот
твой
момент
Just
get
up
on
it,
ride,
ride,
ride
Просто
залезай,
катайся,
катайся,
катайся
Murder,
he
wrote
it,
I
can't
control
it
Убийство,
он
написал
это,
я
не
могу
это
контролировать
I'm
tryna
do
this
every
night,
night,
night
Я
пытаюсь
делать
это
каждую
ночь,
ночь,
ночь
Bitches
watchin',
niggas
hatin',
havin'
broke-ass
conversations
Сучки
смотрят,
ниггеры
ненавидят,
ведут
нищие
разговоры
I
been
rollin',
I
been
smokin',
doc
prescribe
that
medication
Я
курил,
я
накуривался,
доктор
прописал
мне
эти
лекарства
In
the
book
of
niggalations,
thou
shall
not
fuck
with
my
paper
В
книге
ниггерских
правил,
не
смей
связываться
с
моими
деньгами
If
I
find
out
your
location,
it's
gon'
be
a
sticky
situation
(sticky-icky-icky)
Если
я
узнаю,
где
ты
находишься,
это
будет
сложная
ситуация
(сложная-ая-ая)
(Tryna
get
higher,
yeah)
huh,
bitch,
you
tryna
throw
some,
show
some,
roll
some
(Пытаюсь
подняться
выше,
да)
ха,
сучка,
хочешь
чего-нибудь
закинуть,
показать,
скрутить?
(Tryna
get
higher)
these
bitches
tryna
pour
some,
shit,
I'm
tryna
smoke
some
(Пытаюсь
подняться
выше)
эти
сучки
пытаются
что-то
налить,
черт,
я
пытаюсь
покурить
Warnin',
the
surgeon
general
of
Compton,
California
has
now
determined
Предупреждение,
главный
хирург
Комптона,
штат
Калифорния,
установил
That
the
sounds
you
are
about
to
hear
may
be
devastatin'
to
your
ear
Что
звуки,
которые
вы
сейчас
услышите,
могут
быть
разрушительными
для
вашего
уха
Uh,
what
goes
around
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
It's
the
big
bad
wolf
back
to
blow
your
house
down
Это
большой
злой
волк
вернулся,
чтобы
снести
твой
дом
Huffin'
and
puffin',
I'm
smokin'
somethin'
world
renowned
Пыхчу
и
пыхчу,
курю
что-то
всемирно
известное
If
you
sniffin',
hit
somethin'
different
just
for
the
bloodhounds
Если
нюхаешь,
попробуй
что-нибудь
другое,
специально
для
ищеек
Uh,
know
it's
a
lot
to
ingest
Знаю,
это
много
информации
для
усвоения
Let
me
let
you
catch
your
breath,
a
nigga
'bout
to
two-step
(yeah)
Дай
мне
перевести
дух,
я
сейчас
буду
танцевать
two-step
(да)
With
this
devil
in
the
blue
dress
С
этой
дьяволицей
в
синем
платье
Your
flight
leaves
at
8:00,
her
flight
lands
at
9:00
Твой
рейс
в
8:00,
ее
рейс
приземляется
в
9:00
My
game
just
rewinds,
who's
next?
Моя
игра
просто
перематывается,
кто
следующий?
Call
my
shit
the
Playboy
mansion
Называй
мое
дерьмо
особняком
Playboy
And
I'm
Snoop
Heff,
snow
bunnies
with
loose
necks
А
я
Снуп
Хеф,
снежные
зайчики
с
распущенными
шеями
Yeah,
a
nigga
blew
a
few
checks,
livin'
with
no
regrets
Да,
я
потратил
несколько
чеков,
живу
без
сожалений
This
is
what
I
do
best
Это
то,
что
я
делаю
лучше
всего
Evidently,
it's
exactly
what
it's
meant
to
be
Очевидно,
это
именно
то,
чему
суждено
быть
The
crime
of
the
century,
niggas
should
know
by
now
Преступление
века,
ниггеры
должны
знать
это
уже
You
can't
get
rid
of
me,
I'm
the
epitome
Вы
не
можете
избавиться
от
меня,
я
воплощение
Moppin'
up
top
tiers,
ain't
showin'
no
sympathy
Убираю
верхние
эшелоны,
не
проявляю
никакого
сочувствия
Uh,
ooh-ooh,
they
say
I'm
heartless
(they
say
I'm
heartless)
О-о-о,
говорят,
я
бессердечный
(говорят,
я
бессердечный)
Too
real
too
often
(too
real
too
often),
fuck
that,
guess
what
Слишком
настоящий
слишком
часто
(слишком
настоящий
слишком
часто),
к
черту,
знаешь
что
Bitch,
it's
not
that
difficult
(nigga,
what?)
Сучка,
это
не
так
сложно
(ниггер,
что?)
Ooh
(haha)
what
guilty
conscience?
(What
guilty
conscience?)
О
(хаха)
какие
угрызения
совести?
(Какие
угрызения
совести?)
I'ma
win
regardless
(I'ma
win
regardless)
Я
выиграю
в
любом
случае
(я
выиграю
в
любом
случае)
Fuck
that,
guess
what,
bitch,
it's
not
that
difficult
К
черту,
знаешь
что,
сучка,
это
не
так
сложно
Bitch,
it's
not
that
difficult
Сучка,
это
не
так
сложно
Bitch,
it's
not
that
difficult
Сучка,
это
не
так
сложно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suzanne Vega, David Porter, Isaac Lee Hayes, Tia Shane Myrie, Brandon Perry, Abernathy Jr. Dwayne, Jeremy Zumo Kollie, Erik Griggs, Smith Varick, Andre Young, Fred Nassar, Bernard Edwards Jr, David Balfour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.