Текст и перевод песни Snoop Dogg featuring Kurupt & War Zone - Don't Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
in
the
War
Zone
Ты
в
зоне
боевых
действий.
Ha
ha,
yeah,
uhh.
THX,
uh,
uh
Ха-ха,
да,
ага.
I
wanna
go
universal
one
time
man
Я
хочу
стать
всеобщим
однажды,
чувак.
I
wanna
talk
to
the
whole
world
man
Я
хочу
поговорить
со
всем
миром,
чувак.
'Cause,
'cause
I
know
niggaz
Потому
что
я
знаю
ниггеров.
I
know
niggaz
feel
this
shit
man,
e'rywhere
man
Я
знаю,
ниггеры
чувствуют
это
дерьмо,
чувак.
Don't
matter
where
you
at
you
gotta
feel
this
cuz
Не
важно,
где
ты,
ты
должен
чувствовать
это,
потому
что
...
If
you
see
the
police
(don't
stop)!
если
увидишь
полицию
(не
останавливайся)!
You
got
your
heat
on
the
seat
(don't
stop)!
У
тебя
жар
на
сиденье
(не
останавливайся)!
My
nigga
ball
'til
you
fall
(don't
stop)!
Мой
ниггер
Болл,
пока
ты
не
упадешь
(Не
останавливайся)!
And
break
a
bitch
like
a
law
(don't
stop)!
И
сломай
сучку,
как
закон
(не
останавливайся)!
My
nigga
get
yo'
cash
(don't
stop)!
Мой
ниггер,
возьми
свои
деньги
(не
останавливайся)!
Oh,
you
keep
the
stash
in
the
dash?
(Don't
stop)!
О,
ты
держишь
тайник
в
тире?
(не
останавливайся)!
Oh,
you
like
to
scrape
and
crawl?
(Don't
stop)!
О,
тебе
нравится
царапаться
и
ползать?
(не
останавливайся!)
Well,
we
do
it
with
no
breaks
at
all
(don't
stop)!
Что
ж,
мы
делаем
это
без
перерывов
(не
останавливайся)!
Yeah,
okay,
yeah.
Don't
stop,
don't
quit
Да,
хорошо,
да.
не
останавливайся,
не
уходи.
You
don't
wanna
get
dropped?
Don't
pop
no
shit
Ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
бросили?
I'm
tellin
niggaz
now,
off
top,
real
spit
Теперь
я
говорю,
ниггеры,
с
самого
верха,
настоящий
плевок.
Like
it
or
not,
we
who
you
got
to
deal
wit
Нравится
тебе
это
или
нет,
мы
те,
с
кем
тебе
приходится
иметь
дело.
Geah,
we
at
your
service
Боже,
мы
к
твоим
услугам.
You
in
the
War
Zone
now
so
don't
be
nervous
Ты
сейчас
в
зоне
боевых
действий,
так
что
не
нервничай.
And
it
don't
stop
И
это
не
прекращается.
Everybody
drop
shit
bottom
to
the
top
Все
опускаются
на
самое
дно.
Uhh,
they
want
me
to
stop
cause
I
been
goin
hard
on
them
lately
Они
хотят,
чтобы
я
перестал,
потому
что
в
последнее
время
я
был
жесток
с
ними.
And
I
feel
raising
my
right
hand
sayin,
"Motherfucker
don't
make
me
И
я
чувствую,
как
поднимаю
правую
руку,
говоря:
"ублюдок,
не
заставляй
меня.
Slap
ya
ass
for
not
bringin
back
the
cash
Шлепаю
тебя
по
заднице
за
то,
что
не
вернул
деньги.
Now
do
it
with
no
breaks
trick
and
get
it
real
fast"
Теперь
сделай
это
без
перерывов,
трюк
и
получи
это
очень
быстро".
One
of
you
niggaz
gon'
feel
these
bullets
Один
из
вас,
ниггеры,
почувствует
эти
пули.
Six
cannons,
loaded,
cock
and
pull
it
Шесть
пушек
заряжены,
член
и
вытащить
его.
West
gang,
ridin
out
that's
all
we
do
Западные
банды,
райдины
- это
все,
что
мы
делаем.
West
gang
nigga
I
ain't
gotta
explain
it
to
you
Западные
банды,
ниггер,
я
не
должен
тебе
это
объяснять.
Yeah,
if
you
gettin
down
to
the
sound
(don't
stop!)
Да,
если
ты
дойдешь
до
звука
(не
останавливайся!)
If
you
gotta
dump
a
few
rounds
(don't
stop!)
Если
вам
нужно
сбросить
несколько
раундов
(не
останавливайтесь!)
If
some
punk
clown
flags
you
down
(don't
stop!)
Если
какой-нибудь
панк-клоун
тебя
остановит
(не
останавливайся!)
If
you
don't
come
from
the
town
(don't
stop!)
Если
ты
не
из
города
(не
останавливайся!)
If
you
tryna
hang
with
the
gang
(don't
stop!)
Если
ты
пытаешься
зависнуть
с
бандой
(не
останавливайся!)
If
you
makin
money
tryna
slang
(don't
stop!)
Если
ты
зарабатываешь
деньги,
не
останавливайся!
If
the
neighborhood's
where
you
hang
(don't
stop!)
Если
вы
зависаете
по
соседству
(не
останавливайтесь!)
If
bustin
shots
is
yo'
thang
(don't
stop!)
Если
bustin
выстрелы
yo
' thang
(не
останавливайся!)
Look,
what'chu
tryna
do
my
nigga?
Слушай,
что
ты
пытаешься
сделать,
мой
ниггер?
E'rything
you
talkin
'bout
I
been
through
my
nigga
Ты
говоришь
о
том,
что
я
прошел
через
своего
ниггера.
I'm
original,
busta
I'm
a
D.P.G.
Я
оригинальна,
Буста,
я
D.
P.
G.
War
Zone
motherfucker
in
the
midst
of
the
streets
(nigga)
Зона
войны,
ублюдок,
посреди
улиц
(ниггер).
Geah,
you
get
it
and
go
Боже,
ты
получишь
это
и
уйдешь.
When
the
boys
roll
past,
you're
lettin
'em
know
Когда
парни
проходят
мимо,
ты
даешь
им
знать.
Heat
in
the
waistband,
gang
of
tattoos
Жар
в
поясе,
банда
татуировок.
Compton,
Eiht
don't
stop
for
you
fools
Комптон,
не
останавливайся
ради
дураков.
Won't
stop
learnt
it
on
'em,
I
gotta
eat
chief
Я
не
перестану
учиться
на
них,
я
должен
есть,
шеф.
Now
getcha
ass
in
my
way,
I'm
snatchin
you
up
by
your
lil'
briefs
А
теперь
тащи
свою
задницу
на
моем
пути,
я
хватаю
тебя
за
твои
трусы.
Now
rock
twice
and
do
your
hand
like
this
Теперь
раскачивайся
дважды
и
делай
свою
руку
Вот
так.
If
you
not
then
stop
representin
this
gangsta
shit
Если
ты
не
перестанешь
представлять
это
гангстерское
дерьмо.
So
we
bangs
the
clip,
the
main
West
G
spot
Итак,
мы
стучим
в
обойму,
главное
место
на
Западе.
Compton,
Long
Beach,
S.E.
Watts
Комптон,
Лонг-Бич,
Си-Уоттс.
Where
niggaz
is
more
sick,
more
dumb,
more
gone
Там,
где
ниггеры
болеют,
тупеют
и
уходят.
Trick,
you
know
where
I'm
from,
the
War
Zone
Трик,
ты
знаешь,
откуда
я
родом,
в
зоне
военных
действий.
If
you
see
the
police
(don't
stop)!
Если
увидишь
полицию
(не
останавливайся)!
You
got
your
heat
on
the
seat
(don't
stop)!
У
тебя
жар
на
сиденье
(не
останавливайся)!
My
nigga
ball
'til
you
fall
(don't
stop)!
Мой
ниггер
Болл,
пока
ты
не
упадешь
(Не
останавливайся)!
And
break
a
bitch
like
a
law
(don't
stop)!
И
сломай
сучку,
как
закон
(не
останавливайся)!
My
nigga
get
yo'
cash
(don't
stop)!
Мой
ниггер,
возьми
свои
деньги
(не
останавливайся)!
Oh,
you
keep
the
stash
in
the
dash?
(Don't
stop)!
О,
ты
держишь
тайник
в
тире?
(не
останавливайся)!
Oh,
you
like
to
scrape
and
crawl?
(Don't
stop)!
О,
тебе
нравится
царапаться
и
ползать?
(не
останавливайся!)
Well,
we
do
it
with
no
breaks
at
all
(don't
stop)!
Что
ж,
мы
делаем
это
без
перерывов
(не
останавливайся)!
Don't
stop,
don't
stop!
Не
останавливайся,
не
останавливайся!
Don't
stop,
don't
stop,
don't
stop!
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
не
останавливайся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOODMAN CHRISTOPHER DANIEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.