Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
beats
gone
be
delicate
since
Dre
did
shake
the
spea's
out,
Deine
Beats
werden
zart
sein,
seit
Dre
die
Boxen
erschüttert
hat,
So
that's
what
makes
me
now?
Also
das
macht
mich
jetzt
aus?
Man,
I
don't
give
a
fuck
about
no
beat
Mann,
ich
scheiß
auf
jeden
Beat
(Now
let
me
shake
that
shit
man)
(Jetzt
lass
mich
die
Scheiße
shaken,
Mann)
(I
hear
ya
Dogg)
(Ich
hör
dich,
Dogg)
(It's
a
cold,
cold
thing!)
(Das
ist
'ne
kalte,
kalte
Sache!)
(It's
a
cold
thing!)
(Das
ist
'ne
kalte
Sache!)
(For
real,
hmm!)
(Echt,
hmm!)
I
got
more
niggas
tryin
to
get
at
me
than
the
President
do
sometimes
Mehr
Kerle
versuchen,
an
mich
ranzukommen
als
an
den
Präsidenten
manchmal
Niggas
be
tryin
to
get
at
me
cos
I
be
droppin
funky
rhymes
Kerle
versuchen,
an
mich
ranzukommen,
weil
ich
krasse
Reime
droppe
What
the
fuck
is
goin
on?
This
rap
game
is
made
to
make
money
Was
zum
Teufel
ist
los?
Dieses
Rap-Spiel
ist
gemacht,
um
Geld
zu
verdienen
You
niggas
is
taking
the
shit
outta
hand,
actin'
way
too
funny
Ihr
Kerle
übertreibt
es,
benehmt
euch
viel
zu
komisch
Doin
too
much,
y'know
I
see
it
from
the
get-go
Macht
zu
viel,
weißt
du,
ich
seh's
von
Anfang
an
What
the
fuck's
goin
on
wit
you
niggas,
y'all
tryin
to
play
a
low
pro
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
euch
Kerlen,
ihr
versucht,
euch
bedeckt
zu
halten
And
tryin
ta
be
hard
and
tryin
ta
be
big
willies
or
whatever
they
call
it
Und
versucht,
hart
zu
sein
und
versucht,
große
Tiere
zu
sein
oder
wie
auch
immer
sie
es
nennen
I
guess
it's
time
for
me
to
act
just
like
an
alcoholic
Ich
schätze,
es
ist
Zeit
für
mich,
mich
einfach
wie
ein
Alkoholiker
zu
benehmen
And
step
to
the
game,
I'm
a
stumble
in
like
I
don't
know
Und
ins
Spiel
zu
treten,
ich
stolpere
rein,
als
wüsste
ich
nichts
And
if
a
nigga
say
somethin
wrong,
I'm
takin
off
from
the
get-go
Und
wenn
ein
Kerl
was
Falsches
sagt,
geh
ich
von
Anfang
an
ab
I
ain't
givin
no
room
to
try
to
get
me
first
Ich
gebe
keinen
Raum,
um
zu
versuchen,
mich
zuerst
zu
kriegen
Cos
I
done
been
bombed
on
before
and
I'ma
tell
you,
man,
that's
the
worst
Denn
ich
wurde
schon
mal
angegriffen
und
ich
sag
dir,
Mann,
das
ist
das
Schlimmste
Fifth
in
the
world,
but
I'ma
keep
my
thang
together
Gefühl
auf
der
Welt,
aber
ich
halte
meine
Sachen
zusammen
Cos
I'ma
keep
makin
money
and
hope
everything
is
still
together
Denn
ich
werde
weiter
Geld
machen
und
hoffen,
dass
alles
noch
zusammenhält
Havin
papers,
man,
now
what
y'all
niggas
doin?
Papiere
haben,
Mann,
was
macht
ihr
Kerle
jetzt?
All
y'all
broke
on
the
corner,
drinkin
your
drink,
wanna
be
doin
what
I'm
Ihr
seid
alle
pleite
an
der
Ecke,
trinkt
euer
Getränk,
wollt
tun,
was
ich
tue
But
don't
get
mad
and
don't
be
tryin
to
play-hate
Aber
werdet
nicht
sauer
und
versucht
nicht
zu
haten
Cos,
uhh,
takin
trips
around
state
to
state
Denn,
äh,
mache
Trips
von
Staat
zu
Staat
Representin,
uhh,
what
y'all
wanna
represent
Repräsentiere,
äh,
was
ihr
repräsentieren
wollt
But
y'all
can't
represent
it
cos
y'all
got
no
dollars,
no
cents
Aber
ihr
könnt
es
nicht
repräsentieren,
weil
ihr
keine
Dollars
habt,
keine
Cents
I'm
movin
on,
groovin
on
and
I'm
movin
Ich
bewege
mich
weiter,
groove
weiter
und
ich
bewege
mich
Makin
more
moves
than
the
average
Cuban
Mache
mehr
Züge
als
der
durchschnittliche
Kubaner
Tryin
ta
get
G's
across
the
town,
tryin
ta
make
more
hits
Versuche,
Kohle
in
der
ganzen
Stadt
zu
machen,
versuche,
mehr
Hits
zu
landen
And
tryin
ta
get
my
game
tight
and
get
at
your
bitch
Und
versuche,
mein
Spiel
zu
verbessern
und
an
deine
Schlampe
ran
zu
kommen
Now
if
she
wants
to
get
with
this,
she
gone
come
holla
at
a
player,
do'
Wenn
sie
jetzt
mitmachen
will,
wird
sie
sich
bei
einem
Player
melden,
klar
Cos
she
know
that
Snoop
Dogg
is
got
that
white
Rolls
Royce
Denn
sie
weiß,
dass
Snoop
Dogg
diesen
weißen
Rolls
Royce
hat
And
she
wants
to
jump
in,
bring
a
friend
Und
sie
will
einsteigen,
bring
eine
Freundin
mit
Cos
everything
is
like
alphabet,
come
on
in
Denn
alles
ist
easy,
komm
rein
Come
on
in
and
bring
a
friend
and
you
can
come
on
back
Komm
rein
und
bring
eine
Freundin
mit
und
du
kannst
wiederkommen
Cos
when
you
do,
we
gone
be
sippin
on
some
Cognac
Denn
wenn
du
das
tust,
werden
wir
Cognac
schlürfen
It's
on
me,
I'm
feelin
good
tonight
Geht
auf
mich,
ich
fühle
mich
gut
heute
Nacht
Cos
I'ma
do
mines
and
I'ma
keep
everything
tight
Denn
ich
mache
meins
und
ich
halte
alles
tight
I
ain't
lettin
nothin
leak
cos
if
thangs
leak,
then
I'm
get
caught
Ich
lasse
nichts
durchsickern,
denn
wenn
Dinge
durchsickern,
werde
ich
erwischt
And
I
can't
get
caught
cos
you
know
how
they
do
it
about
that
child
support
Und
ich
kann
nicht
erwischt
werden,
denn
du
weißt,
wie
sie
das
mit
dem
Kindesunterhalt
machen
Shit,
bitches
is
cold
on
a
nigga
who
ain't
got
his
game
tight
Scheiße,
Bitches
sind
kalt
zu
einem
Kerl,
der
sein
Spiel
nicht
im
Griff
hat
Gettin
18-point-5
percent,
half
your
life
Kriegen
18,5
Prozent,
dein
halbes
Leben
lang
Shit,
I
love
my
baby
boy
and
all
Scheiße,
ich
liebe
meinen
kleinen
Jungen
und
alles
But
I
ain't
gonna
be
payin
no
bitch,
no
no,
no
way
Dogg
Aber
ich
werde
keiner
Schlampe
zahlen,
nein
nein,
auf
keinen
Fall
Dogg
I'm
too
slick
on
my
toes,
I'm
too
tight
Ich
bin
zu
geschmeidig
auf
meinen
Zehen,
ich
bin
zu
tight
I'm
guaranteed
to
get
away
from
some
shit
like
dat,
ain't
that
right
Ich
komme
garantiert
aus
so
einer
Scheiße
raus,
stimmt's?
Cos,
uhh,
when
you
play
in
this
game
you
got
to
be
the
real
player
Denn,
äh,
wenn
du
in
diesem
Spiel
spielst,
musst
du
der
echte
Player
sein
You
can't
be
no
fake
ass
nigga
talkin
about
you
wanna
be
the
man
Du
kannst
kein
falscher
Kerl
sein,
der
davon
redet,
der
Mann
sein
zu
wollen
Cos
if
you
ain't
with
the
game,
the
game
ain't
gonna
be
wit
you
Denn
wenn
du
nicht
mit
dem
Spiel
bist,
wird
das
Spiel
nicht
mit
dir
sein
And
I
can
put
that
on
everything
including
you
Und
das
kann
ich
auf
alles
schwören,
einschließlich
dir
One
of
every
five
black
males
berfore
the
year
2000
will
be
detained
or
Einer
von
fünf
schwarzen
Männern
wird
vor
dem
Jahr
2000
inhaftiert
oder
No
justice,
no
peace
Keine
Gerechtigkeit,
kein
Frieden
Yeah
the
truth
hurts,
we
scared
to
go
to
church
Ja,
die
Wahrheit
tut
weh,
wir
haben
Angst,
in
die
Kirche
zu
gehen
Look
here,
but
don't
cut
it,
gettin
five
points
Schau
her,
aber
schneid
es
nicht
ab,
kriegst
fünf
Punkte
Step
back
for
a
second,
I'm
puttin
less
than
five
to
this
joint
Tritt
kurz
zurück,
ich
stecke
weniger
als
fünf
in
diesen
Joint
Hmm,
if
this
is
the
bomb
niggas
gonna
blow
up
like
Atlanta
at
the
Olympics
Hmm,
wenn
das
die
Bombe
ist,
werden
Kerle
explodieren
wie
Atlanta
bei
den
Olympischen
Spielen
Niggas
be
trippin
but
I'll
be
pimpin
Kerle
drehen
durch,
aber
ich
werde
pimpen
I
don't
be
trippin
off
no
nigga
at
all,
no
bitches
Ich
drehe
wegen
keinem
Kerl
durch,
keinen
Schlampen
Just
tryin
to
get
money,
I
don't
even
be
trippin
off
no
switches
Versuche
nur,
Geld
zu
machen,
ich
drehe
nicht
mal
wegen
Schaltern
durch
I
used
to
like
low-riders
but
now
I
like
Eastsiders
Früher
mochte
ich
Lowrider,
aber
jetzt
mag
ich
Eastsiders
I
put
it
down
wit
me
and
make
a
hit
maker,
y'knowhatI'msayin?
Ich
zieh's
durch
mit
meinen
Leuten
und
werde
zum
Hitmacher,
weißt
du,
was
ich
meine?
I
love
the
Lakers
now
cos
now
they
got
Shaq
O'Neal
Ich
liebe
die
Lakers
jetzt,
denn
jetzt
haben
sie
Shaq
O'Neal
It's
time
to
make
a
million
dollars
and
that's
for
real
Es
ist
Zeit,
eine
Million
Dollar
zu
machen,
und
das
ist
echt
See
we
gone
blow
up
and
show
up
and
throw
up
nuttin
but
Dogg
Pound
Sieh
zu,
wir
werden
aufsteigen
und
auftauchen
und
nichts
als
Dogg
Pound
raushauen
Give
it
to
ya
ta
put
it
down
and
we'll
be
round
to
your
town
Geben
es
dir,
um
es
klarzustellen,
und
wir
werden
in
deiner
Stadt
sein
So
just
sit
in
your
seats
and
wait
til
we
come
through
Also
bleib
einfach
auf
deinem
Platz
sitzen
und
warte,
bis
wir
durchkommen
Until
we
do
just
keep
smokin
grey
and
blue
Bis
dahin
raucht
einfach
weiter
grau
und
blau
Or
whatever
you
do
just
stay
true
to
what
you
do
Oder
was
auch
immer
du
tust,
bleib
einfach
dem
treu,
was
du
tust
Cos
we
gone
keep
doin
what
the
fuck
we
got
to
do
Denn
wir
werden
weiter
tun,
was
zum
Teufel
wir
tun
müssen
Now,
follow
me
now
and
listen
to
the
instructions
Nun,
folge
mir
jetzt
und
höre
auf
die
Anweisungen
Cos
the
game's
gonna
get
deep
now,
niggas
is
tryin
ta
creep
Denn
das
Spiel
wird
jetzt
tiefgründig,
Kerle
versuchen
sich
einzuschleichen
Tryin
ta
get
up
on
game
but
they
don't
wanna
be
down
with
the
PG
Versuchen,
ins
Spiel
zu
kommen,
aber
wollen
nicht
bei
PG
sein
All
of
a
sudden
everybody
wanna
dis
DP
Plötzlich
wollen
alle
DP
dissen
Now,
what
we
look
like?
Nun,
wie
sehen
wir
aus?
Makin
y'all
diss
us,
that
ain't
right
Euch
dazu
bringen,
uns
zu
dissen,
das
ist
nicht
richtig
I
should
get
upset
but
I'ma
stay
composed
Ich
sollte
mich
aufregen,
aber
ich
bleibe
gelassen
Chill
for
a
second,
spit
at
some
hos
Chille
für
eine
Sekunde,
flirte
mit
ein
paar
Schlampen
Drinkin
my
drink,
smokin
my
dank
Trinke
mein
Getränk,
rauche
mein
Gras
Countin
my
bank,
uhh
that
shit
stank
Zähle
meine
Kohle,
ähh,
die
Scheiße
stinkt
Stanky
bank
is
what
I
got
cos
I'ma
keep
it
Fette
Kohle
ist,
was
ich
habe,
weil
ich
sie
behalten
werde
And
nah
this
ain't
no
motherfuckin
secret
Und
nein,
das
ist
kein
verdammtes
Geheimnis
Yeah,
we're
in
drought
season
Ja,
wir
sind
in
der
Dürre-Saison
Niggas
lookin
for
a
reason
Kerle
suchen
nach
einem
Grund
It's
like
thanksgiving
without
the
feast
Es
ist
wie
Erntedankfest
ohne
Festmahl
Yeah
the
truth
hurts,
we're
scared
to
go
to
church
Ja,
die
Wahrheit
tut
weh,
wir
haben
Angst,
in
die
Kirche
zu
gehen
They
got
me
runnin
from
my
life,
I'm
jumpin
gates
Sie
lassen
mich
um
mein
Leben
rennen,
ich
springe
über
Zäune
They
got
dogs
on
my
ass,
but
I'm
a
Dogg
Sie
haben
Hunde
auf
mich
gehetzt,
aber
ich
bin
ein
Dogg
So
I
know
how
to
alert
and
get
wit
dat
shit
Also
weiß
ich,
wie
man
alarmiert
und
mit
dieser
Scheiße
klarkommt
The
dog
run
up
on
me
I
give
him
a
cold
Der
Hund
rennt
auf
mich
zu,
ich
verpasse
ihm
eine
kalte
Abfuhr
Like
nigga
back
up
off
me
Wie,
Kerl,
lass
mich
in
Ruhe
He
turn
around
and
bite
the
police,
hmm
Er
dreht
sich
um
und
beißt
den
Polizisten,
hmm
Game
recognise
Snoop
Dogg
too
cold,
I'm
on
my
toes
Spiel
erkennt
Spiel,
Snoop
Dogg
zu
kalt,
ich
bin
auf
Zack
I
slide
in
the
back
of
a
garage,
dippin
with
this
ho
Ich
schlüpfe
hinten
in
eine
Garage,
tauche
mit
dieser
Schlampe
unter
They
run
right
past
me,
ask
me
"Have
I
seen
the
suspect?"
Sie
rennen
direkt
an
mir
vorbei,
fragen
mich
'Haben
Sie
den
Verdächtigen
gesehen?'
"Yeah,
he
went
that
way",
now
for
the
jack
"Ja,
er
ging
dorthin",
jetzt
zum
Überfall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Snoop Doggy Dogg, Andre Young, Devon Copeland, Brian Anthony Bailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.