Snoop Dogg feat. Nate Dogg - Crazy - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snoop Dogg feat. Nate Dogg - Crazy - Album Version (Edited)




Crazy - Album Version (Edited)
Сумасшествие - Альбомная Версия (Редактированная)
Black folks can't never have no fun
Черные ребята никогда не могут повеселиться
These streets be crazy
Эти улицы сумасшедшие
(Walkin' down the avenue)
(Иду по улице)
(From Hollywood to South Central)
(От Голливуда до Южного Централа)
These streets be crazy
Эти улицы сумасшедшие
(Long Beach to Compton)
(Лонг-Бич до Комптона)
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Crazy)
(Сумасшествие)
Crazy, crazy
Сумасшествие, сумасшествие
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Venice to Santa Ana, crazy)
(От Вениса до Санта-Ана, сумасшествие)
Crazy
Сумасшествие
Have a look outside, take a stroll with me?
Взгляни на улицу, прогуляешься со мной, детка?
California lifestyle, you wanna roll with me?
Калифорнийский стиль жизни, хочешь прокатиться со мной, малышка?
I can take you in and out and where it's gonna be?
Я могу показать тебе все входы и выходы, хочешь узнать, где все будет происходить?
And now it's crazy as it is, you know this home for me
И сейчас здесь так же безумно, как и всегда, знаешь, это мой дом
I would never leave it, you know that's wrong to me
Я никогда не покину его, знаешь, это было бы неправильно
I'ma gonna stay down, ya see, we doin' the corners, G
Я останусь здесь, понимаешь, мы держим углы, дорогую моя
At your local liquor store, gettin' some optimals
В твоем местном винном магазине, беру немного выпивки
And if I'm out of bounce, then I got to cock the four
И если я выйду из себя, то мне придется взвести курок
Keep it on the low, on the W-W-West Coast
Держу все в секрете, на З-З-Западном побережье
Sign some autographs and then I do get ghost
Раздаю автографы, а потом исчезаю
Hehe, yeah, I love my folks
Хе-хе, да, я люблю своих людей
But half of y'all fools is cut first
Но половина из вас, дураков, будет урезана первой
On a real note, the streets that have you
На самом деле, улицы, на которых ты находишься
Guide you, lead you, mislead you, it's fragile
Направляют тебя, ведут тебя, вводят в заблуждение, это опасно
Yeah, see you gradually grow
Да, видишь, ты постепенно растешь
And when you walkin' on my side, I think you all need to know
И когда ты идешь рядом со мной, я думаю, вам всем нужно знать
These streets be crazy
Эти улицы сумасшедшие
(Walkin' down the avenue)
(Иду по улице)
(From Hollywood to South Central)
(От Голливуда до Южного Централа)
These streets be crazy
Эти улицы сумасшедшие
(Long Beach to Compton)
(Лонг-Бич до Комптона)
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Crazy)
(Сумасшествие)
Crazy, crazy
Сумасшествие, сумасшествие
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Venice to Santa Ana, crazy)
(От Вениса до Санта-Ана, сумасшествие)
Crazy
Сумасшествие
On the Freeway floatin' back to the block
Плыву по автостраде обратно в квартал
In a deuce Coupe hoppin'-hippin' da hop
В двойке Coupe, прыгаю и скачу
Sippin' on some Henn with my nephew Infra Red
Попиваю немного Хеннесси с моим племянником Инфра Ред
Young pimp on the grind, tryin' to line up some head
Молодой сутенер в деле, пытается подцепить какую-нибудь девчонку
Have fun, deal done, on the west, we won
Повеселись, сделка заключена, на западе мы победили
Don't matter where you're from, if you're old or young
Неважно, откуда ты, старый ты или молодой
Seesaw, we walk like ooh-la-la
Качели, мы ходим как у-ля-ля
Fuck the law, we don't caught, we just do da da
К черту закон, нас не поймают, мы просто делаем да-да
Yeah, nigga, we shakin' the cops
Да, нигга, мы трясем копов
You niggaz out there just be makin' it hot
Вы, ниггеры, там только нагреваете обстановку
But don't trip, if you fakin' a lot
Но не споткнись, если ты много притворяешься
I'll break you, shake you and take your spot
Я сломаю тебя, потрясу тебя и займу твое место
'Cause if you think that you gon' slip through California
Потому что, если ты думаешь, что проскользнешь через Калифорнию
Without gettin' banged on, brother, you wrong
Не получив по башке, братан, ты ошибаешься
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
I really love my dog, grew up together in Albany
Я действительно люблю своего пса, мы вместе выросли в Олбани
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
Hell yeah, I love New York
Черт возьми, да, я люблю Нью-Йорк
That's why I married the broad but she
Вот почему я женился на этой телке, но она
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
We can't hang no more 'cause I'm a baller y'all and he's
Мы больше не можем тусоваться вместе, потому что я крутой чувак, а он
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
Let me tell you about these streets, yeah
Дай мне рассказать тебе об этих улицах, да
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
These streets be crazy
Эти улицы сумасшедшие
(Walkin' down the avenue)
(Иду по улице)
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
(From Hollywood to South Central)
(От Голливуда до Южного Централа)
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
These streets be crazy
Эти улицы сумасшедшие
(Always up to no good)
(Вечно замышляют что-то нехорошее)
(Long Beach to Compton)
(Лонг-Бич до Комптона)
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Crazy)
(Сумасшествие)
Always up to no good, crazy
Вечно замышляют что-то нехорошее, сумасшествие
(Crazy)
(Сумасшествие)
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Venice to Santa Ana, crazy)
(От Вениса до Санта-Ана, сумасшествие)
Always up to no good
Вечно замышляют что-то нехорошее
(Crazy)
(Сумасшествие)





Авторы: Calvin Broadus, Fredrick Faird Nassar, Nathaniel D Hale, Frederick Nassar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.