Snoop Dogg - Beat Up On Yo Pads - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snoop Dogg - Beat Up On Yo Pads - Album Version (Edited)




Beat Up On Yo Pads - Album Version (Edited)
Поколоти Свои Щитки - Альбомная Версия (Редактированная)
Who ride? (We ride!)
Кто катает? (Мы катаем!)
Who ride? (We ride!)
Кто катает? (Мы катаем!)
Who ride? (WE RIDE!)
Кто катает? (МЫ КАТАЕМ!)
On three "We ride"
На счёт три "Мы катаем"
One two three - WE RIDE!
Раз два три - МЫ КАТАЕМ!
One two three - WE RIDE!
Раз два три - МЫ КАТАЕМ!
One two three - WE RIDE!
Раз два три - МЫ КАТАЕМ!
[Mr. Porter] Mr. Porter!
[Mr. Porter] Мистер Портер!
Beat up on yo' pads
Поколоти свои щитки
C'mon little homie go on and beat up on yo' pads
Давай, маленький братишка, давай, поколоти свои щитки
Yeah, beat up on yo' pads
Да, поколоти свои щитки
Ha ha (Steelers Steelers)
Ха-ха (Сталевары, Сталевары)
Yeah, beat up on yo' pads
Да, поколоти свои щитки
C'mon little homie go on and beat up on yo' pads
Давай, маленький братишка, давай, поколоти свои щитки
You love football? Well beat up on yo' pads
Любишь футбол? Ну тогда поколоти свои щитки
If you down with Snoop Dogg go on and beat up on yo' pads
Если ты со Снуп Догом, давай, поколоти свои щитки
All my little homies beat up on yo' pads
Все мои маленькие братишки, поколотите свои щитки
C'mon little homie go on and beat up on yo' pads
Давай, маленький братишка, давай, поколоти свои щитки
If you're runnin the ball then speed up on 'em fast
Если ты с мячом, тогда ускорься, детка
Ain't no need to play with 'em, go on beat up on yo' pads
Не нужно с ними играть, давай, поколоти свои щитки
They bang every Saturday and Sunday loc
Они рубятся каждую субботу и воскресенье, дорогуша
SYFL, man it ain't no joke
Детская футбольная лига, детка, это не шутки
Helmets and shoulder pads, ain't no bulletproof vests
Шлемы и наплечники, это не бронежилеты
See ain't too many options on the wild wild West
Видишь ли, не так много вариантов на диком-диком Западе
See I've been blessed, so I guess that I can give back
Видишь ли, я благословлен, так что, думаю, я могу отдать должное
Football in the hood dog, you dig that
Футбол в гетто, детка, ты понимаешь?
I brought the demos back and that's just one
Я вернул демки, и это только одна из них
I'm in Pomona with the Steelers, come and get some
Я в Помоне со Сталеварами, приходи и получи свое
Want some'n bad enough take it
Хочешь чего-то очень сильно - возьми это
Them runningbacks dippin, cuttin and shakin, you ain't gettin none
Эти раннинбеки ныряют, режут и трясут, ты ничего не получишь
Inside-out, hit the eight gap
Изнутри наружу, бей в восьмую дыру
I love it when they say that - who's house?!
Я люблю, когда они говорят это - чей дом?!
C house, G house, P house, D house
Дом С, дом G, дом P, дом D
Well, we house wherever we go, blowin 'em out
Ну, мы дома везде, куда бы мы ни пошли, снося их
Lettin 'em know, never know that you could shine
Давая им знать, никогда не знаешь, что ты можешь блистать
It's all for the kids and plus they havin a good time
Это все для детей, и плюс они хорошо проводят время
And as long as I live
И пока я жив
I'ma stay doin positive and helpin the kids
Я буду продолжать делать позитивное и помогать детям
So when you see me on the football field
Так что, когда ты увидишь меня на футбольном поле
"I need to holla at you Doggy Dogg!" Homie chill (chill nigga!)
"Мне нужно перекинуться с тобой словечком, Догги Дог!" Братишка, остынь (остынь, нигга!)
Now what you need to do is read up on my past
Теперь, что тебе нужно сделать, так это почитать о моем прошлом
'Fore I have my little homies go and beat up on yo' ass
Прежде чем мои маленькие братишки надерут тебе задницу
Matter fact, little homie go and beat up on yo' pads
Кстати, маленький братишка, давай, поколоти свои щитки
Show 'em how we get out ball on, beat up on yo' pads
Покажи им, как мы играем в мяч, поколоти свои щитки
Yeah, go on and beat up on yo' pads
Да, давай, поколоти свои щитки
All my little homies go ahead and beat up on yo' pads
Все мои маленькие братишки, давай, поколотите свои щитки
If you a, ball player, then beat up on yo' pads
Если ты футболист, тогда поколоти свои щитки
SYFL, homie beat up on yo' pads
Детская футбольная лига, братишка, поколоти свои щитки
Yeah, go on and beat up on yo' pads
Да, давай, поколоти свои щитки
All my little homies go and beat up on yo' pads
Все мои маленькие братишки, давай, поколотите свои щитки
Aw yeah, beat up on yo' pads
О да, поколоти свои щитки
Ain't nuttin to it but to do it, beat up on yo' pads-pads
Ничего, кроме как сделать это, поколоти свои щитки-щитки
Yeah, go on and beat up on yo' pads
Да, давай, поколоти свои щитки
C'mon little homie go on and beat up on yo' pads
Давай, маленький братишка, давай, поколоти свои щитки
Celebratin just beat up on yo' pads
Празднуем, просто поколоти свои щитки
All in together now just beat up on yo' pads
Все вместе сейчас, просто поколоти свои щитки
Yeah, go on beat up on yo' pads
Да, давай, поколоти свои щитки
All you football players go on and beat up on yo' pads
Все вы, футболисты, давай, поколотите свои щитки
All in together now, c'mon y'all (beat up on yo', beat up on yo')
Все вместе сейчас, давай, все (поколоти свои, поколоти свои)
Go on beat up on yo', beat up on yo', beat up on yo' pads-pads
Давай, поколоти свои, поколоти свои, поколоти свои щитки-щитки
For all my little homies in the Snoop Youth Football League
Для всех моих маленьких братишек в Молодежной футбольной лиге Снупа
Yeah, you know Coach Snoop love y'all
Да, вы знаете, тренер Снуп любит вас всех
Ain't nuttin to it but to do it, uh
Ничего, кроме как сделать это, ага
For all my future NFL stars (yeah)
Для всех моих будущих звезд NFL (да)
Yeah from the SYFL to high school (get it)
Да, из Детской футбольной лиги в старшую школу (получи)
On to college, on to the big leagues
В колледж, в высшую лигу
That's what it does
Вот так это работает
Yeah (run little homies, run run little homies, run!)
Да (бегите, маленькие братишки, бегите, бегите, маленькие братишки, бегите!)
For the kids man, it's for the kids man!
Для детей, чувак, это для детей, чувак!
It's for the kids, hold on hold, back up
Это для детей, подожди, подожди, назад





Авторы: Porter Denaun M, Broadus Calvin Cordazor, Travis Desmond D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.