Текст и перевод песни Snoop Dogg - Christmas Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
crack-a-lackin'
Чего
тебе
не
хватает?
I
know
y'all
been
enjoying
this
CD
mane
Я
знаю,
что
вы
все
наслаждались
этим
CD
mane
I
had
to
do
it
mane
Я
должен
был
сделать
это
грива
Christmas
with
Snoop
D-O-double-G
Рождество
со
Снупом
Д-О-дабл-Джи
I'm
gonna
shoot
this
shoutout
to
Я
собираюсь
выстрелить
в
этот
крик.
Everybody
that
helped
me
put
this
CD
together
Все
кто
помог
мне
собрать
этот
диск
From
the
rappers,
to
the
engineers,
yeah
От
рэперов
до
инженеров,
да
To
the
producers
on
the
side,
ya
dig
Продюсерам
на
стороне,
да?
I
couldn't
have
did
it
without
none
of
y'all
mane
Я
бы
не
смог
сделать
этого
без
тебя,
грива.
It's
crack-a-lackin'
y'all
Вам
всем
не
хватает
крэка.
And
in
case
ya
don't
know,
ya
won't
know
Домик,
и
если
ты
не
знаешь,
то
и
не
узнаешь.
We
goin'
online
wit'
this
right
here
mane,
digital
Мы
выходим
в
интернет
с
этой
вот
гривой,
цифровой
So
uh,
get
it,
get
it,
get
it
while
it's
good
Так
что
бери,
бери,
бери,
пока
все
хорошо.
Uh,
Merry
Christmas
y'all
Э-э,
Счастливого
вам
Рождества!
Get
it,
get
it,
get
it
while
it's
good
Бери,
бери,
бери,
пока
хорошо.
I
guess
I'm
the
black
Santa
Claus
Наверное,
я
черный
Санта-Клаус.
There
it
is
y'all
Вот
оно,
вы
все!
So
we
just
gon'
sip
on
some
of
this
landy
Так
что
мы
просто
пригубим
немного
этой
земли.
Roll
up
some
of
this
"Christmas
tree"
Сверните
что-нибудь
из
этой
"рождественской
елки".
Tear
open
some
of
these
gifts
Разорвите
некоторые
из
этих
подарков.
Enjoy
some
of
this
food
Наслаждайся
этой
едой
And
these
festivities
И
эти
празднества
Yeah,
and
just
keep
it
crackin'
y'all
Да,
и
просто
продолжайте
трескаться.
God
bless
you
Благослови
тебя
Господь
May
he
keep
you
Может
ли
он
удержать
тебя?
That's
real
talk
Это
настоящий
разговор
We
made
it
Мы
сделали
это.
It's
another
year
y'all
Это
еще
один
год,
вы
все
Go
hard
or
go
home
Выкладывайся
или
иди
домой.
Be
on
the
lookout
for
the
Warzone
Будьте
начеку
в
зоне
боевых
действий
Yeah,
Snoop
Dogg
Да,
Снуп
Догг.
You
know
how
I
do
it
Ты
знаешь,
как
я
это
делаю.
TV
show
crack-a-lackin'
Телешоу
crack-a-lackin'
Fatherhood,
yeah
Отцовство,
да
My
team
won
the
Super
Bowl,
yeah
Моя
команда
выиграла
Суперкубок,
да
Promotin'
the
Steelers
y'all
Продвигаете
"Стилерс"?
Haha,
that
was
my
gift
Ха-ха,
это
был
мой
подарок.
I'm
'bout
to
get
on
up
outta
here
Я
собираюсь
выбраться
отсюда.
I'm
finna
jump
on
my
sleigh
Я
финна
запрыгиваю
в
свои
сани
And
slide
away
И
ускользни.
Until
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова.
Yeah,
let
the
music
bang
Да,
пусть
музыка
гремит!
Yeah,
just
let
the
music
bang
right
there
Да,
просто
пусть
музыка
гремит
прямо
здесь
Yeah,
go
'head
Да,
вперед,
вперед!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.