Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond Life (Snoop Dogg & DJ Cassidy feat. Mary J. Blige)
Diamantenleben (Snoop Dogg & DJ Cassidy feat. Mary J. Blige)
A
dream
of
mine
I
seem
to
find
(seem
to
find)
Ein
Traum
von
mir,
den
ich
immer
find
(immer
find)
Grapes
make
wine,
but
it
takes
time
(takes
time)
Trauben
mach
Wein,
doch
braucht
es
Zeit
(braucht
es
Zeit)
A
diamond
shine,
that's
how
you
define
Ein
Diamantenglanz,
so
definierst
du
dich
(Baby,
I'll
be
back
for
more)
(Baby,
ich
komm
zurück
für
mehr)
Ain't
no
turnin'
back,
ain't
no
lookin'
back
Kein
Zurück,
kein
Blick
zurück
It's
the
D-O-Double
G
with
M.
J.
B.
Hier
ist
der
D-O-Doppel-G
mit
M.
J.
B.
I'm
a
blessing,
you
can't
tell
me
life
ain't
predestined
Ich
bin
ein
Segen,
sag
nicht,
mein
Leben
sei
nicht
vorbestimmt
People
follow
and
I
don't
even
know
them
Leute
folgen
mir
und
ich
kenn
sie
nicht
mal
Tellin'
me
to
never
stop
and
keep
goin'
Sagen
mir,
ich
soll
nie
aufhören,
weitergehn
You
shootin',
but
you
can't
block
my
blessin'
Du
schießt,
doch
du
kannst
meinen
Segen
nicht
blockieren
Standin'
strong
in
the
fire,
gettin'
tested
Steh
stark
im
Feuer,
werd
geprüft
With
my
head
to
the
sky,
tell
you
know
lies
Mit
dem
Blick
zum
Himmel,
sag
dir
keine
Lügen
All
this
hell
and
got
shine
All
die
Hölle
und
doch
so
viel
Glanz
Diamond
life
Diamantenleben
Yeah,
I'm
living
my
diamond
life
Ja,
ich
leb
mein
Diamantenleben
And
every
day
ain't
the
brightest
light
Und
nicht
jeder
Tag
ist
helles
Licht
Sometimes
it's
a
cloudy
night
Manchmal
ist
es
eine
wolkenvolle
Nacht
But
I'm
still
living
my
diamond
life
Doch
ich
leb
trotzdem
mein
Diamantenleben
When
I
shine,
I'm
the
brightest
light
Wenn
ich
strahl,
bin
ich
das
hellste
Licht
I
control
how
I
feel
inside
Ich
kontrollier,
was
ich
in
mir
fühl
I'm
living
my
diamond
life,
diamond
life
Ich
leb
mein
Diamantenleben,
Diamantenleben
You
can
be-be
so
fine
all
the
time
Du
kannst
die
ganze
Zeit
so
schön
sein
Angela
B
stay
fine
like
wine
Angela
B
bleibt
fein
wie
Wein
Halle
B
still
all
in
her
prime
Halle
B
immer
noch
in
ihrer
Blüte
M.
J.
B.
gettin'
better
with
time
M.
J.
B.
wird
nur
besser
mit
der
Zeit
If
that's
not
enough,
I
don't
know
what
to
tell
ya
Wenn
das
nicht
reicht,
weiß
ich
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
A
true
example
of
women
who
push
through
their
failures
Ein
wahres
Beispiel
für
Frauen,
die
sich
durchkämpfen
It's
all
about
goin'
against
the
grain,
we
rebellious
Es
geht
darum,
gegen
den
Strom
zu
schwimmen,
wir
sind
rebellisch
Rain
or
shine,
we
can
take
the
weather
Bei
Regen
oder
Sonne,
wir
halten
das
Wetter
aus
I
thought
I
was
takin'
a
loss
Dachte,
ich
würde
verlieren
Stinkin',
thinkin'
goin'
backwards,
I
was
payin'
the
cost
Dachte
negativ,
ging
rückwärts,
zahlte
den
Preis
Silly
me,
I
didn't
know
I
was
so
powerful
Dumm
von
mir,
ich
wusste
nicht,
wie
mächtig
ich
bin
All
the
dark
dimmin'
my
light,
I
had
to
let
it
go
(let
it
go)
All
das
Dunkel
dämpfte
mein
Licht,
ich
musste
loslassen
(loslassen)
(Bring
it
back)
(Bring
es
zurück)
I
thought
I
was
takin'
a
loss
Dachte,
ich
würde
verlieren
Stinkin',
thinkin',
goin'
backwards,
I
was
payin'
the
cost
Dachte
negativ,
ging
rückwärts,
zahlte
den
Preis
Silly
me,
I
didn't
know
I
was
so
powerful
Dumm
von
mir,
ich
wusste
nicht,
wie
mächtig
ich
bin
All
the
dark
dimmin'
my
light,
I
had
to
let
it
go
(let
it
go)
All
das
Dunkel
dämpfte
mein
Licht,
ich
musste
loslassen
(loslassen)
Diamond
life
Diamantenleben
Yeah,
I'm
living
my
diamond
life
Ja,
ich
leb
mein
Diamantenleben
And
every
day
ain't
the
brightest
light
Und
nicht
jeder
Tag
ist
helles
Licht
Sometimes
it's
a
cloudy
night
Manchmal
ist
es
eine
wolkenvolle
Nacht
But
I'm
still
living
my
diamond
life
Doch
ich
leb
trotzdem
mein
Diamantenleben
When
I
shine,
I'm
the
brightest
light
Wenn
ich
strahl,
bin
ich
das
hellste
Licht
I
control
how
I
feel
inside
Ich
kontrollier,
was
ich
in
mir
fühl
I'm
living
my
diamond
life,
diamond
life
Ich
leb
mein
Diamantenleben,
Diamantenleben
Think
'bout
this
life
I'm
livin'
Denk
an
dieses
Leben,
das
ich
führ
One
hell
of
a
feelin'
Ein
unglaubliches
Gefühl
I'm
so
glad
I
listened
Bin
so
froh,
dass
ich
zugehört
hab
Got
my
game,
I'm
on
a
mission
Hab
mein
Spiel,
bin
auf
Mission
I'm
evolvin',
problem-solvin',
livin'
that
diamond
life
(life)
Ich
entwickle
mich,
löse
Probleme,
leb
das
Diamantenleben
(Leben)
I'm
evolvin',
problem-solvin',
livin'
that
diamond
life
Ich
entwickle
mich,
löse
Probleme,
leb
das
Diamantenleben
I'm
living
my
diamond
life
(livin'
that
diamond
life)
Ich
leb
mein
Diamantenleben
(leb
das
Diamantenleben)
Oh,
I'm
livin',
I'm
livin'
my
diamond
life,
my
diamond
life
Oh,
ich
leb,
ich
leb
mein
Diamantenleben,
mein
Diamantenleben
(Livin'
that
diamond
life)
(Leb
das
Diamantenleben)
Oh,
I'm
livin'
Oh,
ich
leb
Diamond
life
Diamantenleben
Yeah,
I'm
living
my
diamond
life
(yeah)
Ja,
ich
leb
mein
Diamantenleben
(ja)
And
every
day
ain't
the
brightest
light
(ooh)
Und
nicht
jeder
Tag
ist
helles
Licht
(ooh)
Sometimes
it's
a
cloudy
night
(cloudy
night)
Manchmal
ist
es
eine
wolkenvolle
Nacht
(wolkenvolle
Nacht)
But
I'm
still
living
my
diamond
life
Doch
ich
leb
trotzdem
mein
Diamantenleben
When
I
shine,
I'm
the
brightest
light
(I'm
the
brightest
light)
Wenn
ich
strahl,
bin
ich
das
hellste
Licht
(ich
bin
das
hellste
Licht)
I
control
how
I
feel
inside
(I
control)
Ich
kontrollier,
was
ich
in
mir
fühl
(ich
kontrollier)
I'm
living
my
diamond
life,
diamond
life
Ich
leb
mein
Diamantenleben,
Diamantenleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Broadus, Cassidy Podell, Jane Handcock, Mary J. Blige, Kenneth Stover, Dernst Emile Ii, Charles Hinshaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.