Текст и перевод песни Snoop Dogg - It Blows My Mind
You
should
smokes
with
me
Ты
должен
курить
со
мной.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
Blowing
chronic
to
me,
it's
like
a
tradition
to
me
Для
меня
это
похоже
на
традицию.
I
got
the
pi-doun,
so
sit
down
and
listen
to
me
У
меня
есть
Пи-Дон,
так
что
садись
и
слушай
меня.
Don't
go
against
me
fool,
go
wit
me
Не
иди
против
меня,
дурак,
иди
со
мной.
We
could
blow
it
all
together
like
Bobby
Brown
and
Whitney
Мы
могли
бы
взорвать
все
вместе,
как
Бобби
Браун
и
Уитни.
Yeah,
we
got
something
in
common
Да,
у
нас
есть
что-то
общее.
They
could
search
a
nigga,
but
they
never
finding
my
bomb
Они
могут
обыскать
ниггера,
но
никогда
не
найдут
мою
бомбу.
And
I
got
the
stash,
spot
my
cash
И
у
меня
есть
заначка,
Найди
мои
деньги.
Got
lot
of
motherfuckas
pulling
police
shots
Куча
ублюдков
стреляют
в
полицию
I'm
not
The
One,
nigga
you
could
call
me
The
Two
Я
не
один
такой,
ниггер,
можешь
называть
меня
двоим.
Bob
Marley
reincarnated,
pupils
dilated
Боб
Марли
перевоплотился,
зрачки
расширились.
Emancipated,
concentrated,
debated,
rated
many
times
Эмансипированный,
сосредоточенный,
обсуждаемый,
оцененный
много
раз.
You
surprised
how
I
made
it,
huh?
Ты
удивлен,
как
я
это
сделал,
а?
You
hate
it,
huh,
but
you
know
I
ain't
even
trippin'
Ты
ненавидишь
это,
ха,
но
ты
же
знаешь,
что
я
даже
не
спотыкаюсь.
I'm
splitting
that
Swisha
up,
plotting
on
the
come
up
Я
разделяю
этот
Свиш,
строю
планы
на
будущее,
I'm
living
my
life
and
never
putting
my
gun
up
я
живу
своей
жизнью
и
никогда
не
поднимаю
пистолет.
Drinking
my
drink,
and
I'ma
smoke
that
blunt
Пью
свой
напиток,
и
я
буду
курить
этот
косяк.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
The
greener
the
tree,
the
better
the
bud
Чем
зеленее
дерево,
тем
лучше
бутон.
The
strength
of
the
branch,
will
tell
you
how
chronic
it
was
Сила
ветви
скажет
вам,
насколько
она
была
хронической.
I'm
buzzing
high,
sliding,
slippin'
Я
высоко
гудлю,
скольжу,
скольжу.
Gotcha
listening
to
Snoop
and
now
you
feel
like
you
crippin'
Ты
слушаешь
Снупа,
и
теперь
чувствуешь
себя
калекой.
It's
all
to
the
good,
the
dash
is
wood
Все
к
лучшему,
приборная
панель
деревянная.
You
got
some
hoes
in
ya
truck
and
now
ya
ready
to
fuck
У
тебя
есть
несколько
мотыг
в
грузовике,
и
теперь
ты
готов
трахаться.
But,
they
frontin'
and
fakin'
and
time
is
wastin'
Но
они
притворяются
и
притворяются,
а
время
уходит
впустую.
She
don't
wanna
give
ya
number
now
she
howlin'
at
Jason
Она
не
хочет
давать
тебе
свой
номер,
а
теперь
воет
на
Джейсона.
Now
don't
get
mad,
just
roll
to
the
pad
А
теперь
не
злись,
просто
катись
на
площадку.
And
keep
a
G
on
the
bitch
and
roll
another
dub
bag
И
держи
букву
Г
на
суке
и
скрути
еще
один
пакетик
даб
Light
that
shit,
hit
that
bitch
Зажги
это
дерьмо,
ударь
эту
суку
Then
past
it
to
ya
homie
like
playa,
pimp
А
потом
мимо
него
к
твоему
братишке,
как
Плайя,
сутенер
(Blaze
that
bitch)
(Сожги
эту
суку!)
And
when
you
get
dizzone,
crack
the
do'
А
когда
у
тебя
закружится
голова,
тресни
"до".
And
let
me
get
a
little
snizzle
И
дай
мне
немного
понюхать.
'Cause
ain't
no
fun,
if
the
homies
can't
get
none
Потому
что
это
совсем
не
весело,
если
кореши
ничего
не
могут
получить.
Puff,
puff,
pass
my
nigga,
one
lizza
Пыхни,
пыхни,
передай
моему
ниггеру
одну
Лиззу.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
Do
you
wanna
smoke
wit
me
Хочешь
покурить
со
мной
(Do
you
wanna?)
(Ты
хочешь?)
Come
and
keep
me
company
Приходи
и
составь
мне
компанию.
Baby
come
and
fuck
with
me
Детка,
иди
и
трахнись
со
мной.
You
should
smokes
with
me
Ты
должен
курить
со
мной.
Do
you
wanna
smoke
wit
me
Хочешь
покурить
со
мной
(Do
you
wanna?)
(Ты
хочешь?)
Come
and
keep
me
company
Приходи
и
составь
мне
компанию.
Baby
come
and
fuck
with
me
Детка,
иди
и
трахнись
со
мной.
You
should
smokes
with
me
Ты
должен
курить
со
мной.
It's
the
diabolical,
chronical,
mythological
Это
дьявольское,
хроническое,
мифологическое.
Psychological,
make
a
model
hoe,
fuck
a
G
Психолог,
сделай
модельную
мотыгу,
трахни
гангстера.
Pre-medical,
steady
slow
those,
ready
can
get
it
Доврачебные,
спокойные,
медленные
те,
кто
готов,
могут
получить
это.
Teacher
taught
it
to
those
inside
with
mind
apparatus
Учитель
учил
этому
тех,
кто
внутри
с
аппаратом
разума.
My
status
has
been
the
baddest
ever
since
I
intro'd
Мой
статус
был
самым
плохим
с
тех
пор
как
я
вступила
в
игру
I'm
that
nigga
that
brought
y'all
the
info
Я
тот
самый
ниггер,
который
принес
вам
всю
информацию.
On
the
Chucks,
French
braids
and
endo
На
цыпочках,
французских
косах
и
Эндо
Big
Snoop
Dogg
with
the
fog
on
the
window
Большой
Снуп
Догг
с
туманом
на
окне
Spell
ya
name
in
it,
put
ya
face
in
it
Напиши
свое
имя
по
буквам,
вложи
в
него
свое
лицо.
And
hang
with
the
nigga
with
the
gang
bang
spinach
И
зависать
с
ниггером
со
шпинатом
gang
bang
Drag
it,
blunt
wrap
it
or
zig
zag
it
Тащи
его,
тупо
заворачивай
или
делай
зигзаг.
Don't
really
matter
even
if
it's
in
the
package
На
самом
деле
это
не
имеет
значения
даже
если
оно
в
упаковке
Put
it
to
the
side,
so
when
ya
boy
hit
the
eastside
Отложи
его
в
сторону,
чтобы,
когда
твой
мальчик
доберется
до
истсайда,
I'm
look
for
the
firefied
G-5
Я
ищу
огненный
G-5.
Aiyyo
Pharrell,
gimme
that
VA
discount
Айййо
Фаррелл,
дай
мне
эту
скидку
ва!
I'm
tryna
bounce
wit
the
whole
ounce
Я
пытаюсь
отскочить
от
всей
этой
унции
(Smoke
me
out)
(Выкури
меня)
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
Do
you
wanna
smoke
wit
me
Хочешь
покурить
со
мной
(Do
you
wanna?)
(Ты
хочешь?)
Come
and
keep
me
company
Приходи
и
составь
мне
компанию.
Baby
come
and
fuck
with
me
Детка,
иди
и
трахнись
со
мной.
You
should
smokes
with
me
Ты
должен
курить
со
мной.
Do
you
wanna
smoke
wit
me
Хочешь
покурить
со
мной
(Do
you
wanna?)
(Ты
хочешь?)
Come
and
keep
me
company
Приходи
и
составь
мне
компанию.
Baby
come
and
fuck
with
me
Детка,
иди
и
трахнись
со
мной.
You
should
smokes
with
me
Ты
должен
курить
со
мной.
Do
ya,
do
ya,
do
ya,
do
ya,
do
ya
А
ты,
а
ты,
а
ты,
а
ты,
а
ты?
Do
you
think
that
you
could
fuck
with
we
Ты
думаешь,
что
сможешь
трахаться
с
нами?
(Yeah
Pharrell,
this
that
shit
right
here)
(да,
Фаррелл,
это
то
самое
дерьмо
прямо
здесь)
And
BBC,
nigga
И
Би-би-си,
ниггер
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
The
chronic's
blowing
Хронический
ветер
дует.
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
Dranking
our
drank
Пьем
нашу
выпивку
Ya
dig,
what
I'm
sayin?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
We
ain't
gon'
never
sing
Мы
никогда
не
будем
петь.
We
gon'
still
flow
Мы
все
еще
будем
течь.
'Cause
we
always
hit
the
right
note
Потому
что
мы
всегда
попадаем
в
нужную
ноту
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
That's
real
shit,
Pharrell
you
my
loc'
Это
настоящее
дерьмо,
Фаррелл,
ты
мой
Лок.
And
that's
for
life
my
nigga
И
это
на
всю
жизнь
мой
ниггер
Haha,
Gangsta
Gumpo
Ха-Ха,
Гангста
Гампо
Neptunes,
Star
Trak
Нептун,
Звездный
Трактор
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
Billionaire
Boys
Club,
DPG
Billionaire
Boys
Club,
DPG
Doggy
Style
Records,
ooh
wee
Doggy
Style
Records,
у-у-у-у!
(It
blows
my
mind)
(Это
сводит
меня
с
ума)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Cordazor Broadus, Chad Hugo, Pharrell L. Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.