Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go Study
Давай учиться вместе
Yeah,
what's
up,
baby
girl?
Да,
как
дела,
детка?
I'm
just
looking
over
this
homework
Я
просто
просматриваю
эту
домашнюю
работу.
I
really
need
some
help
Мне
очень
нужна
помощь.
You
wanna
study
with
me?
Хочешь
позаниматься
со
мной?
That'd
be
nice,
yeah
Было
бы
неплохо,
да.
I
wanna
go
study,
baby
would
you
be
my
buddy?
Хочу
учиться,
малышка,
будешь
моей
подружкой?
And
help
me
with
my
project,
'cause
you
are
who
I
roll
with
(roll
with)
И
поможешь
мне
с
проектом,
потому
что
ты
та,
с
кем
я
тусуюсь
(тусуюсь)
Honestly
I
know
it,
take
me
boo,
you
the
one
I
wanna
go
with
Честно
говоря,
я
знаю
это,
возьми
меня,
детка,
ты
та,
с
кем
я
хочу
быть.
Five
days
out
the
week,
my
stay's
out
the
street
Пять
дней
в
неделю,
я
не
шляюсь
по
улицам.
It
pays
to
be
discreet,
your
fragrance
is
sweet
Выгодно
быть
осторожным,
твой
аромат
сладок.
Honeydew,
money
do
Медовая
роса,
денежки
делают
свое
дело
But
this
ain't
about
no
money,
this
about
me
and
you
making
ooh
Но
речь
не
о
деньгах,
речь
обо
мне
и
тебе,
делающих
уух
Take
it
from
me,
first
day
of
school
I'm
looking
cool,
I
got
my
clothes
pressed
Поверь
мне,
в
первый
день
учебы
я
выгляжу
круто,
моя
одежда
выглажена.
I'm
a
senior
but
I'm
seeming
like
an
old
vet
Я
старшеклассник,
но
кажусь
старым
ветераном.
Time
will
pass
me
by
if
I
don't
graduate
this
time
so
I
expand
my
mind
Время
пролетит
мимо
меня,
если
я
не
закончу
школу
в
этот
раз,
поэтому
я
расширяю
свой
разум.
Find
ways
to
elevate
it,
motivate
it,
calculate
it,
reinstate
it
Нахожу
способы
поднять
его,
мотивировать,
просчитать,
восстановить.
Look
at
you
girl,
you
got
me
dedicated
Смотрю
на
тебя,
детка,
ты
меня
вдохновляешь.
I
wanna
go
study,
baby
would
you
be
my
buddy?
Хочу
учиться,
малышка,
будешь
моей
подружкой?
And
help
me
with
my
project,
'cause
you
are
who
I
roll
with
(who
I
roll
with)
И
поможешь
мне
с
проектом,
потому
что
ты
та,
с
кем
я
тусуюсь
(с
кем
я
тусуюсь)
Honestly
I
know
it,
take
me
boo,
you
the
one
I
wanna
go
with
Честно
говоря,
я
знаю
это,
возьми
меня,
детка,
ты
та,
с
кем
я
хочу
быть.
Five
days
out
the
week,
my
stay's
out
the
street
Пять
дней
в
неделю,
я
не
шляюсь
по
улицам.
It
pays
to
be
discreet,
your
fragrance
is
sweet
Выгодно
быть
осторожным,
твой
аромат
сладок.
Oh,
put
me
on
the
game
О,
расскажи
мне,
что
к
чему.
Though
I
keep
my
head
in
these
books,
I'm
not
a
lame
Хотя
я
держу
голову
в
книгах,
я
не
лох.
Usually
kinda
square,
I'm
trying
to
use
it
for
a
change
Обычно
довольно
прямоугольный,
я
пытаюсь
использовать
это
для
перемен.
Telling
b-
things,
like
if
wanna
get
with
me
you
gon'
need
a
lot
of
brains
Говорю
сучкам,
что
если
хочешь
быть
со
мной,
тебе
понадобится
много
мозгов.
And
just
'cause
I
don't
play,
who
say
I
can't
ball?
И
только
потому,
что
я
не
играю,
кто
сказал,
что
я
не
могу
зажигать?
My
n-
Mac,
dude
me
and
him
is
in
the
same
hall
Мой
ниггер
Мак,
чувак,
мы
с
ним
в
одном
зале.
So
don't
get
mad
if
I
relax
and
get
my
bake
on
Так
что
не
злись,
если
я
расслаблюсь
и
займусь
своими
делами.
Just
promise
that
you'll
try
to
catch
me
if
my
grades
fall
Просто
обещай,
что
ты
попытаешься
меня
поймать,
если
мои
оценки
упадут.
I
wanna
go
study,
baby
would
you
be
my
buddy?
Хочу
учиться,
малышка,
будешь
моей
подружкой?
And
help
me
with
my
project,
'cause
you
are
who
I
roll
with
(who
I
roll
with)
И
поможешь
мне
с
проектом,
потому
что
ты
та,
с
кем
я
тусуюсь
(с
кем
я
тусуюсь)
Honestly
I
know
it,
take
me
boo,
you
the
one
I
wanna
go
with
Честно
говоря,
я
знаю
это,
возьми
меня,
детка,
ты
та,
с
кем
я
хочу
быть.
Five
days
out
the
week,
my
stay's
out
the
street
Пять
дней
в
неделю,
я
не
шляюсь
по
улицам.
It
pays
to
be
discreet,
your
fragrance
is
sweet
Выгодно
быть
осторожным,
твой
аромат
сладок.
Devin
there
you
are,
look
at
my
repertoire
Девин,
вот
ты
где,
взгляни
на
мой
репертуар.
Spitting
game,
you
know
for
reppin'
hard
Читаю
рэп,
ты
знаешь,
за
усердную
работу.
Change
that
perspective,
that's
my
objective
Измени
эту
перспективу,
это
моя
цель.
Cool
and
oh
so
collective,
connected
Крутой
и
такой
собранный,
связанный.
Check
this,
I
need
you
more
that
you
could
know
Послушай,
ты
нужна
мне
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
See
you
the
seed
in
my
weed,
baby
help
me
grow
Ты
как
семя
в
моей
траве,
детка,
помоги
мне
вырасти.
Let
it
go,
let
me
know
where
to
meet
at
Отпусти,
дай
мне
знать,
где
встретиться.
Student
of
the
week,
baby
I
will
be
that,
you
know
I
need
that,
c'mon
Студент
недели,
детка,
я
буду
им,
ты
знаешь,
мне
это
нужно,
давай.
I
wanna
go
study,
baby
would
you
be
my
buddy?
Хочу
учиться,
малышка,
будешь
моей
подружкой?
And
help
me
with
my
project,
'cause
you
are
who
I
roll
with
(who
I
roll
with)
И
поможешь
мне
с
проектом,
потому
что
ты
та,
с
кем
я
тусуюсь
(с
кем
я
тусуюсь)
Honestly
I
know
it,
take
me
boo,
you
the
one
I
wanna
go
with
Честно
говоря,
я
знаю
это,
возьми
меня,
детка,
ты
та,
с
кем
я
хочу
быть.
Five
days
out
the
week,
my
stay's
out
the
street
Пять
дней
в
неделю,
я
не
шляюсь
по
улицам.
It
pays
to
be
discreet,
your
fragrance
is
sweet
Выгодно
быть
осторожным,
твой
аромат
сладок.
Call
you
on
your
phone
and
never
come
see
you,
darling
I
will
never
do
that
Позвоню
тебе
и
не
приду,
дорогая,
я
никогда
так
не
поступлю.
I'm
roaming
through
the
halls
and
asking
people
who
be
with
you
just
to
try
to
know
where
you
at
Брожу
по
коридорам
и
спрашиваю
людей,
кто
с
тобой,
просто
чтобы
узнать,
где
ты.
Call
you
on
your
phone
and
never
come
see
you,
darling
I
will
never
do
that
Позвоню
тебе
и
не
приду,
дорогая,
я
никогда
так
не
поступлю.
I'm
roaming
through
the
halls
and
asking
people
who
be
with
you
just
to
try
to
know
where
you
at
Брожу
по
коридорам
и
спрашиваю
людей,
кто
с
тобой,
просто
чтобы
узнать,
где
ты.
I
wanna
go
study,
baby
would
you
be
my
buddy?
Хочу
учиться,
малышка,
будешь
моей
подружкой?
And
help
me
with
my
project,
'cause
you
are
who
I
roll
with
(roll
with)
И
поможешь
мне
с
проектом,
потому
что
ты
та,
с
кем
я
тусуюсь
(тусуюсь)
Honestly
I
know
it,
take
me
boo,
you
the
one
I
wanna
go
with
Честно
говоря,
я
знаю
это,
возьми
меня,
детка,
ты
та,
с
кем
я
хочу
быть.
Five
days
out
the
week,
my
stay's
out
the
street
Пять
дней
в
неделю,
я
не
шляюсь
по
улицам.
It
pays
to
be
discreet,
your
fragrance
is
sweet
Выгодно
быть
осторожным,
твой
аромат
сладок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin C. Broadus, Cameron Jibril Thomaz, Jake Dutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.