Текст и перевод песни Snoop Dogg - Nuthin' But a G Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuthin' But a G Thing
Чисто гангстерская тема
One,
two,
three
and
to
the
fo′
Раз,
два,
три,
и
на
четыре,
Snoop
Doggy
Dogg
and
Dr.
Dre
is
at
the
do'
Snoop
Doggy
Dogg
и
Dr.
Dre
у
твоей
двери.
Ready
to
make
an
entrance,
so
back
on
up
Готовы
ворваться,
так
что
посторонись,
Gimme
the
microphone
first,
so
I
can
bust
like
a
bubble
Дай
мне
сначала
микрофон,
я
взорвусь,
как
пузырь.
Compton
and
Long
Beach
together,
now
you
know
you
in
trouble
Комптон
и
Лонг-Бич
вместе,
детка,
теперь
ты
в
беде,
Ain′t
nothin'
but
a
G
thang,
baaaaabay!
Чисто
гангстерская
тема,
малыыышка!
Two
loc'ed
out
nigga′s
so
we′re
craaaaazay!
Два
отвязных
ниггера,
мы
с
умаааа
сошли!
Death
Row
is
the
label
that
paaaaays
me!
Death
Row
— лейбл,
который
мне
плаааатит!
Unfadable,
so
please
don't
try
to
fade
this
Неувядаемый,
так
что
не
пытайся
это
заглушить,
But,
uh,
back
to
the
lecture
at
hand
Но,
э,
вернёмся
к
теме
разговора,
Perfection
is
perfected,
so
I′m
'a
let
′em
understand
Совершенство
доведено
до
совершенства,
так
что
я
дам
тебе
понять,
From
a
young
G's
perspective
С
точки
зрения
молодого
гангстера,
And
before
me
dig
out
a
bitch
I
have
ta′
find
a
contraceptive
И
прежде
чем
я
трахну
сучку,
я
должен
найти
контрацептив.
You
never
know
she
could
be
earnin'
her
man,
Никогда
не
знаешь,
может,
она
зарабатывает
на
своем
мужике,
And
learnin'
her
man,
and
at
the
same
time
burnin′
her
man
И
учит
своего
мужика,
и
в
то
же
время
обманывает
своего
мужика,
Now
you
know
I
ain′t
wit
that
shit,
Lieutenant
Теперь
ты
знаешь,
что
я
не
с
этой
хернёй,
лейтенант,
Ain't
no
pussy
good
enough
to
get
burnt
while
I′m
up
in
it
Нет
такой
киски,
ради
которой
стоит
сгореть,
пока
я
в
ней.
Now
that's
realer
than
real-deal
Holyfield
Вот
это
реальнее,
чем
настоящий
Holyfield,
And
now
all
you
hookas
and
ho′s
know
how
I
feel
И
теперь
все
вы,
шлюхи
и
шалавы,
знаете,
что
я
чувствую.
Well
if
it's
good
enough
to
get
broke
off
a
proper
chunk
Ну,
если
это
достаточно
хорошо,
чтобы
отломить
хороший
кусок,
I′ll
take
a
small
piece
of
some
of
that
funky
stuff
Я
возьму
небольшой
кусочек
этой
фанковой
штуки,
It's
like
this
and
like
that
and
like
this
and
uh
Это
как
так,
и
как
эдак,
и
как
так,
и
э,
It's
like
that
and
like
this
and
like
that
and
uh
Это
как
эдак,
и
как
так,
и
как
эдак,
и
э,
It′s
like
this
and
like
that
and
like
this
and
uh
Это
как
так,
и
как
эдак,
и
как
так,
и
э,
Dre,
creep
to
the
mic
like
a
phantom
Dre,
подкрадывайся
к
микрофону,
как
фантом.
Well
I′m
peepin',
and
I′m
creepin',
and
I′m
creep-in'
Ну,
я
подглядываю,
и
я
подкрадываюсь,
и
я
подкра-адываюсь,
But
I
damn
near
got
caught,
′cause
my
beeper
kept
beepin'
Но
я
чуть
не
попался,
потому
что
мой
пейджер
всё
пищал.
Now
it's
time
for
me
to
make
my
impression
felt
Теперь
пришло
время
произвести
впечатление,
So
sit
back,
relax,
and
strap
on
your
seatbelt
Так
что
откинься,
расслабься
и
пристегни
ремень
безопасности.
You
never
been
on
a
ride
like
this
befo′
Ты
никогда
не
каталась
на
такой
машине
раньше,
With
a
producer
who
can
rap
and
control
the
maestro
С
продюсером,
который
может
читать
рэп
и
управлять
оркестром,
At
the
same
time
with
the
dope
rhyme
that
I
kick
В
то
же
время
с
крутым
рифмом,
который
я
выдаю,
You
know,
and
I
know,
I
flow
some
ol
funky
shit
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
я
несу
какую-то
фанковую
херню,
To
add
to
my
collection,
the
selection
Чтобы
добавить
в
мою
коллекцию,
подборка,
Symbolizes
dope,
take
a
toke,
but
don′t
choke
Символизирует
наркоту,
закури,
но
не
подавись,
If
ya'
do,
ya′
have
no
clue
Если
подавишься,
ты
не
поймёшь,
O'
what
me
and
my
homey
Snoop
Dogg
came
to
do
Что
я
и
мой
кореш
Snoop
Dogg
пришли
сделать.
It′s
like
this
and
like
that
and
like
that
and
uh
Это
как
так,
и
как
эдак,
и
как
эдак,
и
э,
It's
like
that
and
like
this
and
like
that
and
uh
Это
как
эдак,
и
как
так,
и
как
эдак,
и
э,
It′s
like
this,
than
who
gives
a
fuck
about
those?
Это
как
так,
да
кому
какое
дело
до
них?
So
jus'
chill,
'til
the
next
episode
Так
что
просто
расслабься
до
следующего
эпизода.
Fallin′
back
on
that
ass
with
a
hellified
gangsta′
lean
Откидываюсь
на
этот
зад
с
охрененным
гангстерским
наклоном,
Gettin'
funky
on
the
mic
like
a′
old
batch
o'
collard
greens
Фанкую
на
микрофоне,
как
старая
порция
зелени
с
салом.
It′s
the
capital
S,
oh
yes,
the
fresh
N
double
O
P
Это
заглавная
S,
о
да,
свежий
N
двойное
O
P
D
O
double
G
Y
D
O
double
G
ya'
see
D
O
двойное
G
Y
D
O
двойное
G,
понимаешь?
Showin′
much
flex
when
it's
time
to
wreck
a
mic
Показывая
много
крутизны,
когда
приходит
время
уничтожить
микрофон,
Pimpin'
ho′s
and
clockin′
a
grip
like
my
name
was
Dolomite
Сводя
с
ума
шлюх
и
получая
кучу
денег,
как
будто
меня
зовут
Доломит.
Yeah,
and
it
don't
quit
Да,
и
это
не
прекращается,
I
think
they
in
a
mood
for
some
mothafuckin′
G
shit
Я
думаю,
они
в
настроении
для
грёбаного
гангстерского
дерьма,
We
gotta
give
'em
what
dey
want
Мы
должны
дать
им
то,
что
они
хотят,
We
gotta
break
′em
off
somethin'
Мы
должны
дать
им
что-нибудь,
And
it′s
gotta
be
bumpin'
И
это
должно
быть
крутым.
It's
where
it
takes
place
so
I′m
a
ask
your
attention
Вот
где
это
происходит,
так
что
я
прошу
твоего
внимания,
Mobbin
like
a
mothafucka
but
I
ain′t
lynchin
Тусуюсь,
как
ублюдок,
но
я
не
устраиваю
самосуд,
Droppin'
the
funky
shit
that′s
makin
the
sucka
niggaz
mumble
Выдаю
фанковую
херню,
которая
заставляет
этих
сосунков
мямлить,
When
I'm
on
the
mic,
it′s
like
a
cookie,
they
all
crumble
Когда
я
у
микрофона,
они
все
крошатся,
как
печенье.
Try
to
get
close,
and
your
ass'll
get
smacked
Попробуй
подойти
ближе,
и
получишь
по
заднице,
My
mothafuckin
homie
Doggy
Dogg
has
got
my
back
Мой
чёртов
кореш
Doggy
Dogg
прикрывает
мою
спину.
Never
let
me
slip,
′cause
if
I
slip,
then
I'm
slippin'
Никогда
не
даст
мне
оступиться,
потому
что
если
я
оступлюсь,
то
я
облажаюсь,
But
if
I
got
my
Nina,
then
you
know
I′m
straight
trippin′
Но
если
у
меня
есть
моя
Нина,
то
ты
знаешь,
что
я
совсем
с
катушек
съехал.
And
I'm
a
continue
to
put
the
rap
down,
put
the
mack
down
И
я
продолжу
читать
рэп,
продолжу
соблазнять,
And
if
your
bitches
talk
shit,
I
have
ta′
put
the
smack
down
И
если
твои
сучки
будут
болтать
херню,
мне
придётся
их
отшлёпать.
Yeah,
and
ya'
don′t
stop
Да,
и
ты
не
останавливайся,
I
told
you
I'm
just
like
a
clock
when
I
tick
and
I
tock
Я
говорил
тебе,
я
как
часы,
когда
тикаю
и
так-аю,
But
I′m
never
off,
always
on,
'til
the
break
dawn
Но
я
никогда
не
выключаюсь,
всегда
включен,
до
самого
рассвета,
C-O-M-P-T-O-N,
and
the
city
they
call
Long
Beach
C-O-M-P-T-O-N,
и
город,
который
они
называют
Лонг-Бич,
Puttin'
the
shit
together
Соединяем
всё
вместе,
Like
my
nigger
D.O.C.,
no
one
can
do
it
better
Как
мой
ниггер
D.O.C.,
никто
не
сделает
это
лучше.
Like
this,
that
and
this
and
uh
Как
так,
и
эдак,
и
так,
и
э,
It′s
like
that
and
like
this
and
like
that
and
uh
Это
как
эдак,
и
как
так,
и
как
эдак,
и
э,
It′s
like
this,
than
who
gives
a
fuck
about
those?
Это
как
так,
да
кому
какое
дело
до
них?
So
jus'
chill,
′til
the
next
episode
Так
что
просто
расслабься
до
следующего
эпизода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BROADUS CALVIN CORDAZOR, HAYWOOD OTHA LEON, KNIGHT FREDERICK DOUGLAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.