Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper'd Up - Feat. Mr. Kane, Tracy Nelson
Paper'd Up - Feat. Mr. Kane, Tracy Nelson
[Beat
from
the
remix
of
"Paid
in
Full"
[Beat
vom
Remix
von
"Paid
in
Full"
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
"You
make
me
feel
so
goooood!"
"Du
lässt
mich
mich
so
gut
fühlen!"
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
[Chorus:
Mr.
[Refrain:
Mr.
In
the
world
of
change,
here
I
am
In
der
Welt
des
Wandels,
hier
bin
ich
Tryin
to
have
some
thangs
Versuche,
was
zu
erreichen
So
what
you
need
is
some
game,
to
get
your
money
man
Also,
was
du
brauchst,
ist
Know-how,
um
an
Kohle
zu
kommen
Ohh
baby,
in
the
world
of
paper,
paper
Ohh
Baby,
in
der
Welt
des
Papiers,
Papier
Thinkin
of
a
master
plan
Denke
über
einen
Masterplan
nach
Cause
ain't
nuttin
but
sweat
inside
my
hand
Denn
in
meiner
Hand
ist
nichts
als
Schweiß
So
I
dig
into
my
pockets,
all
my
money
is
spent
Also
greife
ich
in
meine
Taschen,
mein
ganzes
Geld
ist
weg
So
I
dig
deeper,
but
still
comin
up
with
lint
Also
suche
ich
tiefer,
aber
finde
nur
Fusseln
So
I,
start
my
mission,
leave
my
residence
Also
mache
ich
mich
auf
den
Weg,
verlasse
mein
Zuhause
Thinkin
how
can
I
get
some
dead
presidents
Überlege,
wie
ich
an
ein
paar
Scheine
komme
I
need
money,
I
used
to
see
a
stick-up
kid
Ich
brauche
Kohle,
früher
kannte
ich
einen
Straßenräuber
So
I
think
of
all
the
devious
things
I
did
Also
denke
ich
an
all
die
dreisten
Dinge,
die
ich
tat
I
used
to
roll
up,
this
is
a
hold
up,
ain't
nuttin
funny
Ich
führte
Überfälle
durch,
das
hier
ist
ein
Überfall,
nichts
Lustiges
Stop
smilin,
cause
still
don't
nuttin
move
but
the
money
Hör
auf
zu
grinsen,
denn
es
bewegt
sich
nur
das
Geld
Cause
now
I've
learned
to
earn
cause
I'm
righteous
Denn
jetzt
habe
ich
gelernt,
ehrlich
zu
verdienen
I
feel
great,
so
maybe
I
might
just
Ich
fühle
mich
großartig,
also
werde
ich
vielleicht
Search
fo'
a
9 to
5,
if
I
strive
Nach
einem
9-to-5-Job
suchen,
wenn
ich
mich
anstrenge
Then
maybe
I'll
stay
alive
Dann
bleibe
ich
vielleicht
am
Leben
So
I
walk
up
the
street,
whistlin
this
Also
gehe
ich
die
Straße
entlang,
pfeife
dies
Feelin
out
of
place
cause
man
do
I
miss
Fühle
mich
fehl
am
Platz,
denn
Mann,
vermisse
ich
A
pen
and
a
paper,
a
stereo,
a
tape
of
Einen
Stift
und
Papier,
ein
Stereo,
ein
Tape
von
Me
and
Warren
G,
and
a
big
fat
plate
of
Mir
und
Warren
G
und
einen
großen
Teller
mit
Chicken
wings,
cause
that's
my
favorite
thang
Hähnchenflügeln,
denn
das
ist
mein
Lieblingsessen
But
without
no
money
man
that
shit's
a
dream
Aber
ohne
Kohle
bleibt
das
nur
ein
Traum
Cause
I
don't
like
to
dream
about
gettin
paid
Denn
ich
träume
nicht
gern
vom
Geldverdienen
So
I
dig
into
the
books
of
the
rhymes
that
I've
made
Also
vertiefe
ich
mich
in
die
Bücher
mit
meinen
Reimen
Soon
as
I
bust
'em
see
if
I
got
pull
Sobald
ich
sie
veröffentliche,
sehe
ich,
ob
ich
was
erreiche
I
hit
the
DoggHouse,
cause
I'm
paid
in
full
Ich
gehe
zum
DoggHouse,
denn
ich
bin
bezahlt
[Beat
from
the
remix
of
"Paid
in
Full"
[Beat
vom
Remix
von
"Paid
in
Full"
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
Money,
money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld,
Geld!
Money,
money,
money!
Geld,
Geld,
Geld!
W-w-w-w-w-well
W-w-w-w-w-w-w-was
W-w-w-w-w-welllll
W-w-w-w-w-was
W-w-w-w-w-well
W-w-w-w-w-was
W-w-w-w-wellll,
ohh
baby
W-w-w-w-was,
ohh
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Broadus Calvin Cordazor, Hitchings Duane S, Griffin William, Golde Francine Vicki, Lambert Dennis Earle, Barrier Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.