Текст и перевод песни Snoop Dogg - Stoner's Anthem
A
friend
indeed
Действительно
друг
Feelin′like
Cee
Lo
Green
Чувствую
себя
Си
Ло
Грин.
Middle
finger
in
the
sky
Средний
палец
в
небе.
Meditating
let
it
ride
rock'a′by
baby
bye
Медитирую,
пусть
это
будет
рок-а-бай,
детка,
пока!
A
friend
indeed
Действительно
друг
More
than
Jimmy
2
Больше
чем
Джимми
2
More
than
giving
you
Больше,
чем
дать
тебе.
No
prohibs
dude
you
can
have
all
this
Никаких
запретов
чувак
ты
можешь
получить
все
это
Until
i
couldn't
find
no
one
else
that
i
can
give
it
to
До
тех
пор,
пока
я
не
смог
найти
никого
другого,
кому
я
мог
бы
его
отдать.
And
now
that
we
own
И
теперь,
когда
мы
владеем
...
I
can
put
my
family
in
a
brand
new
home
Я
могу
поселить
свою
семью
в
новом
доме.
My
kids
is
grown
Мои
дети
выросли.
And
I'm
still
rocking
on
the
microphone
И
я
все
еще
качаюсь
у
микрофона.
People
love
me
everywhere
and
i
know
why
Люди
любят
меня
повсюду
и
я
знаю
почему
It′s
not
that
i′m
dope
Дело
не
в
том,
что
я
наркоман.
My
style
is
so
fly
Мой
стиль
такой
классный
James
Brown
sat
me
down
in
a
chair
Джеймс
Браун
усадил
меня
в
кресло.
And
said
"Snoopy
don't
you
ever
cut
your
hair"
И
сказал:
"Снупи,
ты
когда-нибудь
стригся?"
I
was
dazed
and
amazed
Я
был
ошеломлен
и
поражен.
That′s
why
i
keep
my
shit
in
pony
tails
and
even
braids
Вот
почему
я
заплетаю
волосы
в
конские
хвосты
и
даже
в
косички.
When
I
was
in
school
i
used
to
get
cool
grades
Когда
я
учился
в
школе
у
меня
были
классные
оценки
When
I
graduated
I
used
to
smoke
2 Js
Когда
я
закончил
школу,
я
курил
2 сигареты.
With
a
fifth
of
...groups
С
пятой
из
...
групп.
But
then
i
got
into...
just
like
them
vatos
Но
потом
я
попал
в...
прямо
как
те
ватосы.
Posted
up
61
Опубликовано
61
Yeah,that's
the
block
though
Да,это
тот
самый
квартал.
Ride
by
slow
and
get
yo
ass
popped
on
Езжай
медленно
и
получи
по
заднице
Faith
and
cherry
that′s
what
...
Вера
и
вишня-вот
что
...
Can't
forget
Tim
Не
могу
забыть
Тима.
Baby
dog
ain′t
half
dead
Песик
не
наполовину
мертв.
Dre
lo
was
a
20's
crip
that
showed
me
a
lot
of
shit
Дре
Ло
был
20-летним
калекой,
который
показал
мне
много
дерьма.
I'm
moving
along
Я
двигаюсь
вперед.
Went
form
my
Camero
to
a
Fleetwood
Brougham
Я
отправился
в
своем
Камеро
в
экипаж
Флитвуда.
My
sack
in
my
back,
my
strap
in
my
lap
Мой
мешок
за
спиной,
ремень
на
коленях.
Room
to
the
back
Комната
сзади.
Roaming
through
my
neighborhood
Бродил
по
моему
району
Checking
my
tracks
Проверяю
свои
следы.
As
you
get
old
life
might
get
unfold
Когда
ты
состаришься
жизнь
может
развернуться
Can′t
settle,
this
might
be
untold
Не
могу
успокоиться,
это
может
быть
невыразимо.
Twilight
zone,
live
life
long
Сумеречная
зона,
живи
долго.
Smoke
your
bong
and
hit
you
a
blunt
Курю
твой
бонг
и
бью
тебя
косяком.
And
buy
you
a
zong
И
куплю
тебе
зонг.
And
roll
you
a
j
И
свернуть
тебе
косяк.
And
put
it
in
the
E
i
И
вставь
его
в
букву
И.
And
lets
stay
way
fucked
up
till
we
D
ie
И
давай
останемся
в
полном
дерьме,
пока
не
кончим.
All
in
together
now,
and
if
you
agree
Теперь
все
вместе,
и
если
ты
согласишься
...
Lighters
in
the
air
and
repeat
after
me
Зажигалки
в
воздухе
и
повторяйте
за
мной.
I
too
glow,
forever
in
the
day
Я
тоже
сияю
вечно
в
тот
день,
I
love
for
our
soul
когда
я
люблю
нашу
душу.
Does
everybody
agree
it
aint
so
Все
согласны
что
это
не
так
Everybody′s
case,
smoke
like
we
smoke
Дело
каждого,
кури,
как
мы
курим.
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
I
like
trees,
the
cyprus
hill
grow
Я
люблю
деревья,
которые
растут
на
кипрском
холме.
Roll
up
this
shit
Сверни
это
дерьмо
Pimp
and
it's
gone
Сутенер
и
все
прошло
Stoners
world
wide
singing
this
song
Укурки
по
всему
миру
поют
эту
песню
Straight
Stoner′s
Anthem
Прямой
гимн
Стоунера
A
lil
something
to
smoke,
too
А
еще
немного
чего-нибудь
покурить
Brought
to
you
by
DC
Powder
Принес
вам
порошок
постоянного
тока.
And
your
boy
Snoop
Dogg
И
твой
парень
Снуп
Догг
Be
on
the
look
out
for
that
movie
Будь
начеку
ради
этого
фильма
High
School
Старшая
школа
Snoop
Dogg
and
Wiz
Khalifa
Снуп
Догг
и
Виз
Халифа
Ak
devin
nd
mac
Ак
Девин
и
мак
And
the
soundtrack,
that's
wassup
А
саундтрек
- вот
это
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Broadus, Kevin Gilliam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.