Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine (Covid Song)
Sonnenschein (Covid Song)
Yes,
and
we're
back
here
at
the
Jagoff
Hour
Ja,
und
wir
sind
zurück
hier
bei
der
Jagoff
Hour
187.4
on
your
FM
dial
187.4
auf
deinem
FM-Sender
I
am
Willie
Dynamite
Ich
bin
Willie
Dynamite
And
we're
getting
ready
for
another
quarantine
kick-off
hour
Und
wir
machen
uns
bereit
für
eine
weitere
Quarantäne-Kick-off-Stunde
We
got
the
D-O-double
G
here
Wir
haben
den
D-O-double
G
hier
Yeah,
that's
right,
we
got
Snoop
Dogg
in
the
house,
ha
ha
Ja,
das
stimmt,
wir
haben
Snoop
Dogg
im
Haus,
ha
ha
Speaking
of
house:
street
light's
on,
nigga,
get
yo'
ass
in
here
Apropos
Haus:
Straßenlaterne
ist
an,
Nigga,
bring
deinen
Arsch
hier
rein
And
stay
there
Und
bleib
da
I
wanna
go
outside
Ich
will
nach
draußen
gehen
But
I'm
stuck
in
the
house
(in
the
house)
Aber
ich
stecke
im
Haus
fest
(im
Haus)
I
wanna
take
a
ride
Ich
will
eine
Spritztour
machen
But
I'm
sitting
right
on
the
couch
(whoa
ohh)
Aber
ich
sitze
direkt
auf
der
Couch
(whoa
ohh)
You
can't
tell
me
this
is
how
we
supposed
to
be
living
(no
no)
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
wir
so
leben
sollen
(nein
nein)
I'm
just
wait-ing
for
the
day
I
can
have
some
fun
(fun...)
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
etwas
Spaß
haben
kann
(Spaß...)
Too
much
time
on
my
hands,
my
whole
world
is
spin-ning
(turned
around)
Zu
viel
Zeit
an
meinen
Händen,
meine
ganze
Welt
dreht
sich
(umgedreht)
I
just
want
to
have
a
good
time
in
the
sun
Ich
will
einfach
nur
eine
gute
Zeit
in
der
Sonne
haben
I'd
rather
be
out
there
in
the
streets
Ich
wäre
lieber
draußen
auf
den
Straßen
In
my
hood,
in
the
beach,
feeling
good
In
meiner
Gegend,
am
Strand,
und
mich
gut
fühlen
Repping
that
Eastside
LBC
(that's
what
I'm
talking
about!)
Repräsentiere
die
Eastside
LBC
(davon
rede
ich!)
You
should
be,
I
would
be,
out
there
in
the
club
Du
solltest,
ich
wäre,
draußen
im
Club
VIP,
banging
the
dub,
fresh
and
clean
VIP,
den
Dub
auflegen,
frisch
und
sauber
Repping
that
Eastside
LBC
(that's
what
I'm
talking
about!)
Repräsentiere
die
Eastside
LBC
(davon
rede
ich!)
I
got
the
rhythm
that
takes
a
dance
through
what
Ich
habe
den
Rhythmus,
der
einen
Tanz
durch
das
führt
We
have
to
live
through
Was
wir
durchleben
müssen
They
say
don't
outside
til
it's
safe
to
play,
baby
Sie
sagen,
geh
nicht
raus,
bis
es
sicher
ist,
Baby
I'm
in
my
house
just
chilling
Ich
bin
in
meinem
Haus
und
chille
einfach
Here's
my
chance
to
dance
my
way
Hier
ist
meine
Chance,
meinen
Weg
zu
tanzen
I
don't
like
constriction
Ich
mag
keine
Einschränkung
Moving
in
the
mirror
Bewege
mich
im
Spiegel
While
listening
to
some
oldies
Während
ich
ein
paar
Oldies
höre
Cooking
in
the
kitchen
Koche
in
der
Küche
Madden
with
the
homies
Madden
mit
den
Homies
Release
a
little
tension
Lasse
ein
wenig
Spannung
ab
Dinner
with
the
family
Abendessen
mit
der
Familie
I'm
in
my
house
just
chilling
Ich
bin
in
meinem
Haus
und
chille
einfach
And
you
know
there
ain't
nothing
wrong
Und
du
weißt,
es
ist
nichts
Falsches
daran
With
spending
a
little
quality
time,
baby
(ooh,
oooh)
Ein
wenig
Qualitätszeit
zu
verbringen,
Baby
(ooh,
oooh)
You
can't
tell
me
this
is
how
we
supposed
to
be
living
(no
no)
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
wir
so
leben
sollen
(nein
nein)
I'm
just
wait-ing
for
the
day
I
can
have
some
fun
(fun...)
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
etwas
Spaß
haben
kann
(Spaß...)
Too
much
time
on
my
hands,
my
whole
world
is
spin-ning
(turned
around)
Zu
viel
Zeit
an
meinen
Händen,
meine
ganze
Welt
dreht
sich
(umgedreht)
I
just
want
to
have
a
good
time
in
the
sun
Ich
will
einfach
nur
eine
gute
Zeit
in
der
Sonne
haben
I'd
rather
be
out
there
in
the
streets
Ich
wäre
lieber
draußen
auf
den
Straßen
In
my
hood,
in
the
beach,
feeling
good
In
meiner
Gegend,
am
Strand,
und
mich
gut
fühlen
Repping
that
Eastside
LBC
(that's
what
I'm
talking
about!)
Repräsentiere
die
Eastside
LBC
(davon
rede
ich!)
You
should
be,
I
would
be,
out
there
in
the
club
Du
solltest,
ich
wäre,
draußen
im
Club
VIP,
banging
the
dub,
fresh
and
clean
VIP,
den
Dub
auflegen,
frisch
und
sauber
Repping
that
Eastside
LBC
Repräsentiere
die
Eastside
LBC
I
wanna
go
outside
Ich
will
nach
draußen
gehen
But
I'm
stuck
in
the
house
(in
the
house)
Aber
ich
stecke
im
Haus
fest
(im
Haus)
I
wanna
take
a
ride
Ich
will
eine
Spritztour
machen
But
I'm
sitting
right
on
the
couch
Aber
ich
sitze
direkt
auf
der
Couch
It's
better
to
be
safe
than
sorry
Es
ist
besser,
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
Yeah,
you
got
that
right
Ja,
da
hast
du
Recht
Choose
my
battles
wise
Wähle
meine
Kämpfe
weise
Ain't
gonna
fight
that
fight
Werde
diesen
Kampf
nicht
kämpfen
All
my
family
and
friends,
I
just
want
them
to
live
All
meine
Familie
und
Freunde,
ich
will
nur,
dass
sie
leben
Happy
times
and
good
health,
owed
to
the
young
Glückliche
Zeiten
und
gute
Gesundheit,
den
Jungen
geschuldet
Time's
gonna
get
better,
I
know
it's
slow
to
come
Die
Zeiten
werden
besser,
ich
weiß,
es
dauert
lange
I
couldn't
hold
my
tongue
(I
got
a
little
message
for
ya)
Ich
konnte
meine
Zunge
nicht
halten
(Ich
habe
eine
kleine
Nachricht
für
dich,
Kleine)
We
gonna
take
our
time,
ain't
no
need
to
rush
Wir
werden
uns
Zeit
nehmen,
es
gibt
keinen
Grund
zur
Eile
We'll
be
back
in
the
sunshine
(ooh,
oooh)
Wir
werden
zurück
im
Sonnenschein
sein
(ooh,
oooh)
You
can't
tell
me
this
is
how
we
supposed
to
be
living
(no
no)
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
wir
so
leben
sollen
(nein
nein)
I'm
just
wait-ing
for
the
day
I
can
have
some
fun
Ich
warte
nur
auf
den
Tag,
an
dem
ich
etwas
Spaß
haben
kann
I
just
wanna
have
a
little
fun,
baby!
Ich
will
einfach
nur
ein
wenig
Spaß
haben,
Baby!
Too
much
time
on
my
hands,
my
whole
world
is
spin-ning
(turned
around)
Zu
viel
Zeit
an
meinen
Händen,
meine
ganze
Welt
dreht
sich
(umgedreht)
I
just
want
to
have
a
good
time
in
the
sun
Ich
will
einfach
nur
eine
gute
Zeit
in
der
Sonne
haben
I'd
rather
be
out
there
in
the
streets
Ich
wäre
lieber
draußen
auf
den
Straßen
In
my
hood,
in
the
beach,
feeling
good
In
meiner
Gegend,
am
Strand,
und
mich
gut
fühlen
Repping
that
Eastside
LBC
(that's
what
I'm
talking
about!)
Repräsentiere
die
Eastside
LBC
(davon
rede
ich!)
You
should
be,
I
would
be,
out
there
in
the
club
Du
solltest,
ich
wäre,
draußen
im
Club
VIP,
banging
the
dub,
fresh
and
clean
VIP,
den
Dub
auflegen,
frisch
und
sauber
Repping
that
Eastside
LBC
Repräsentiere
die
Eastside
LBC
You
got
that
right,
baby!
Du
hast
Recht,
Baby!
Wanna
get
out
in
the
sunshine
Will
raus
in
den
Sonnenschein
Snoop
D-O-Double
G,
baby!
Snoop
D-O-Double
G,
Baby!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis William Murtag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.