Snoop Dogg - The Bidness - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snoop Dogg - The Bidness - Album Version (Edited)




The Bidness - Album Version (Edited)
Дело - Альбомная Версия (Редактировано)
Hey what's up my nigga
Эй, чё как, братан?
Shit just chillin what's happenin
Да ничё, отдыхаю, как сам?
Shit man what you up to
Да ничё, чем занимаешься?
Shit not too much
Да ничем особенным.
Eh you aint seen that nigga snoop?
Эй, ты этого ниггера Снупа не видел?
Man hell no I been callin that nigga since thursday and hutch i aint gonna call that nigga no more
Чувак, чёрт возьми, нет! Я звоню этому ниггеру с четверга, и, чувак, я больше не буду ему звонить.
Oh like that
Вот так вот.
Man for real man I aint buyin the new album either, I'm gonna download that mutherfucker for free, let that nigga know when I see em man
Чувак, серьёзно, я даже новый альбом не куплю, скачаю этот грёбаный альбом бесплатно, скажу этому ниггеру, когда увижу его, чувак.
Shit there he go right there
Чёрт, вот он идёт.
Huh?
А?
I don't say much
Я много не говорю,
I don't say alizee
Я не болтаю попусту,
No i don't say dutch
Нет, я не говорю ерунды,
Keep your hands off until I say ok touch
Руки прочь, пока я не скажу "можно трогать".
I never come off tacky, im a boss exactly
Я никогда не выгляжу безвкусно, я настоящий босс,
Im like the slick suit snooper fly visatchee
Я как стильный костюм, Снупер, летящий, шикарный,
Conversation flashy, yall niggas can't match me
Разговор броский, вы, ниггеры, не можете сравниться со мной.
I talk to you slow so your game can roll
Я говорю с тобой медленно, чтобы твоя игра могла продолжаться,
Take advice from a player don't love her just play her
Прими совет от игрока, не люби её, просто играй с ней,
Boy I never could dare to pay double the fare
Парень, я никогда не осмелился бы платить двойной тариф,
Man I swear to God there's going to be some trouble in here
Чувак, клянусь Богом, здесь будут проблемы,
Before I pay that bitch, I'm like a bossy hog
Прежде чем я заплачу этой сучке, я как босс-кабан,
Half dog half gorilla bitch donkey kong
Наполовину пёс, наполовину горилла, сука, Донки Конг.
Niggas thirst for holes I got a thirst to full
Ниггеры жаждут дырок, я жажду наполнения,
Tryin to knock a pimps hussle be the first to fall
Пытаться сбить сутенёра с толку быть первым, кто упадет.
Fuckin with a 150 whole can of vodka
Трахнувшись со 150-граммовой банкой водки,
Mixed with gang bang gotta program like pappa (hey hold up)
Смешанной с групповухой, должна быть программа, как у папы (эй, погоди),
Ima do you a favor let this pimpin save ya
Я сделаю тебе одолжение, позволь этому сутенёрству спасти тебя,
Leave that bitch alone the homies call her misbehavior
Оставь эту сучку в покое, кореша называют её "непослушная".
Boy you move too fast, done too much talkin
Парень, ты двигаешься слишком быстро, слишком много болтаешь,
Im too much walkin the one who keeps hoes haukin
Я слишком много хожу, тот, кто заставляет шлюх работать.
Dont fuck with snoop too much cause he goes off when
Не связывайся со Снупом слишком сильно, потому что он взрывается, когда
Niggas mouth too much, so please no flossin
Ниггеры слишком много болтают, так что, пожалуйста, без выпендрёжа.
I step up quicker, cause the game dont pause
Я действую быстрее, потому что игра не останавливается,
I gotta stay sucker free cause it aint no laws
Я должен оставаться свободным от лохов, потому что нет никаких законов.
Dig this ya'll
Врубитесь, ребята.
Thats the bidness man
Вот так дела, чувак.
Step my game up up in this man
Поднимаю свою игру в этом деле, чувак.
Long hours hard minutes man
Долгие часы, тяжёлые минуты, чувак.
With this hussle im splendid man
С этой суетой я великолепен, чувак.
DA perfect attendence man
Идеальная посещаемость, чувак.
Cause im a boss
Потому что я босс.
Yea, real bossy like, and sometimes flossy
Да, настоящий босс, и иногда шикарный.
And if you fuckin with that
И если ты с этим согласен,
I i, i knew, i i i i knew you gonna dig this
Я, я, я знал, я, я, я, я знал, что тебе это понравится.
I had to tell you the truth homie but you got mad
Мне пришлось сказать тебе правду, приятель, но ты разозлился.
Yea I hurt your feelings fuck it its too damn bad
Да, я задел твои чувства, чёрт возьми, очень жаль.
Im a major player, i got major game
Я главный игрок, у меня главная игра,
I might floss a different bitch but the pimpin the same
Я могу выпендриваться с разными сучками, но сутенёрство то же самое.
I aint got time for no haters i lay em flat on their back
У меня нет времени на ненавистников, я укладываю их на спину.
Im from the dog pound homie i dont fuckin do cats
Я из собачьей конуры, приятель, я не трахаюсь с кошками.
I fuck with niggas who be bustin the shots
Я общаюсь с ниггерами, которые стреляют,
Im talkin long beach, engelwood, compton watch
Я говорю о Лонг-Бич, Инглвуде, Комптоне, смотри.
Close your chops, i knows your spots, keep talkin nigga ill expose your nots
Закрой свой рот, я знаю твои места, продолжай болтать, ниггер, я раскрою твои тайны.
You aint ready for that boy i do this for fun
Ты не готов к этому, парень, я делаю это ради удовольствия.
Its like you vs. kobe ballin one on one
Это как ты против Коби, играешь один на один.
You aint got no chance, you aint got no faith, i kick the shit out you punk
У тебя нет шансов, у тебя нет веры, я выбью из тебя дерьмо, панк.
Look mama no hands
Смотри, мама, без рук.
Im not a holy roller but I pray so hard, help me
Я не святоша, но я так усердно молюсь, помоги мне.
I'm sendin these bitch niggas straight to God
Я отправляю этих сучек-ниггеров прямо к Богу.
Shit I'm too damn brode
Чёрт, я слишком крут.
Conversation is short
Разговор короткий,
While your talk is funnny
Пока твой разговор смешной,
Jack i talk with money
Чувак, я говорю деньгами.
Keep the chain on bling, the rock is sunny
Пусть цепочка блестит, камень сияет,
For you smart mouth the bitches I aint that dummy (hell no, he be)
Для тебя, умник, сучки, я не такой дурак (чёрт возьми, нет, он такой).
Thats the bidness man
Вот так дела, чувак.
Step my game up up in this man
Поднимаю свою игру в этом деле, чувак.
Long hours hard minutes man
Долгие часы, тяжёлые минуты, чувак.
With this hussle im splendid man
С этой суетой я великолепен, чувак.
DA perfect attendence man
Идеальная посещаемость, чувак.
Let me tell you some, let me tell you some
Позволь мне кое-что тебе сказать, позволь мне кое-что тебе сказать.
Thats the bidness man
Вот так дела, чувак.
Step my game up up in this man
Поднимаю свою игру в этом деле, чувак.
Long hours hard minutes man
Долгие часы, тяжёлые минуты, чувак.
With this hussle im splendid man
С этой суетой я великолепен, чувак.
DA perfect attendence man
Идеальная посещаемость, чувак.
Thats the bidness, thats the bidness, thats the bidness, can I get a witness
Вот в чём дело, вот в чём дело, вот в чём дело, есть свидетели?
Thats the bidness, thats the bidness, can I get a witness
Вот в чём дело, вот в чём дело, есть свидетели?





Авторы: James Brown, Herby Azor, Priest J. Brooks, Joseph Ward Simmons, Frederick James Perren, Fonce Mizell, Darryl Matthews Mcdaniels, Dana Mc Cleese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.