Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh
(inhales)
Э-э
(вдыхает)
Keep
sayin'
I'll
do
this,
I'll
do
that
Все
твердишь,
что
я
сделаю
то,
сделаю
это,
But
you
know
(exhales)
Но
ты
же
знаешь
(выдыхает)
I
just
keep
doin'
the
same
shit
Я
просто
продолжаю
делать
то
же
самое
дерьмо
Haha,
my
fault,
ha!
Ха-ха,
моя
вина,
ха!
I'm
not
tryin'
to
be
right,
tryin'
to
be
wrong
Я
не
пытаюсь
быть
правым,
не
пытаюсь
быть
неправым,
I'm
just
tryin'
to
make
it
out
here
on
my
own
Я
просто
пытаюсь
выжить
здесь
сам
по
себе.
I
say
I
do
a
lot
of
things
but
I'll
(but
I'll)
Я
говорю,
что
делаю
много
вещей,
но
я
(но
я)
Probably
never
change
(change)
Наверное,
никогда
не
изменюсь
(не
изменюсь)
I'm
not
tryin'
to
be
right,
tryin'
to
be
wrong
Я
не
пытаюсь
быть
правым,
не
пытаюсь
быть
неправым,
I'm
just
tryin'
to
make
it
out
here
on
my
own
Я
просто
пытаюсь
выжить
здесь
сам
по
себе.
I
say
I
do
a
lot
of
things
but
I'll
(but
I'll)
Я
говорю,
что
делаю
много
вещей,
но
я
(но
я)
Probably
be
the
same
(same)
Наверное,
останусь
таким
же
(таким
же)
Every
time
I
try
to
get
my
life
together
someone
sees
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
наладить
свою
жизнь,
кто-то
видит,
What
you're
doin',
tryin'
to
ruin
my
hopes
and
my
dreams
Что
ты
делаешь,
пытаясь
разрушить
мои
надежды
и
мечты.
Push
away,
and
always
gon'
get
away
Отталкиваю,
и
всегда
буду
уходить,
It
keeps
them
grams
in
my
pants,
never
hit
a
day
Это
держит
эти
граммы
в
моих
штанах,
ни
дня
не
пропускаю.
Am
I
wrong?
Am
I
right?
Do
I
care?
Livin
life
Неправ
ли
я?
Прав
ли
я?
Волнует
ли
меня?
Живу
жизнью
On
my
own,
cop
a
zone,
what
it
feelin'
like
Сам
по
себе,
снимаю
район,
каково
это.
Transition,
premonition,
whatchacallit,
Mac
a
bone
Переход,
предчувствие,
как
его
там,
курю
косяк.
Do
my
thang
with
my
gang,
put
your
back
up
on
Делаю
свое
дело
со
своей
бандой,
расслабься.
Recollect
and
reflect,
on
how
I
used
to
be
Вспоминаю
и
размышляю
о
том,
каким
я
был
раньше.
I'm
probably
the
same
way
'cuz
cause
I'm
gon'
keep
it
G
Я,
наверное,
такой
же,
потому
что
я
буду
оставаться
гангстером.
Secretly,
sacredly,
y'all
wake
and
bake
with
me
Тайно,
священно,
вы
все
просыпаетесь
и
курим
со
мной.
Solo
creepin'
on
the
dolo
tippin'
like
a
low-low
В
одиночку
крадусь,
на
цыпочках,
как
тихоня.
Fans
come
in
vans
and
clans
expectin'
to
get
that
photo
Фанаты
приезжают
на
фургонах
и
кланами,
ожидая
получить
это
фото.
Or
either
come
backstage
and
have
a
chance
to
hit
my
dodo
Или
же
зайти
за
кулисы
и
получить
шанс
покурить
мой
косяк.
Cool
individual,
I'm
never
too
good
Классный
парень,
я
никогда
не
зазнаюсь.
See
Mac
is
from
the
hood,
and
never
Hollywood
Видишь,
Мак
из
гетто,
а
не
из
Голливуда.
I'm
not
tryin'
to
be
right,
tryin'
to
be
wrong
Я
не
пытаюсь
быть
правым,
не
пытаюсь
быть
неправым,
I'm
just
tryin'
to
make
it
out
here
on
my
own
Я
просто
пытаюсь
выжить
здесь
сам
по
себе.
I
say
I
do
a
lot
of
things
but
I'll
(but
I'll)
Я
говорю,
что
делаю
много
вещей,
но
я
(но
я)
Probably
never
change
(change)
Наверное,
никогда
не
изменюсь
(не
изменюсь)
I'm
not
tryin'
to
be
right,
tryin'
to
be
wrong
Я
не
пытаюсь
быть
правым,
не
пытаюсь
быть
неправым,
I'm
just
tryin'
to
make
it
out
here
on
my
own
Я
просто
пытаюсь
выжить
здесь
сам
по
себе.
I
say
I
do
a
lot
of
things
but
I'll
(but
I'll)
Я
говорю,
что
делаю
много
вещей,
но
я
(но
я)
Probably
be
the
same
(same)
Наверное,
останусь
таким
же
(таким
же)
Uh,
growin'
up
I
ain't
know
as
much
Э,
взрослея,
я
не
знал
так
много,
I
was
too
busy
chasin'
money
and
rollin'
stuff
Я
был
слишком
занят,
гоняясь
за
деньгами
и
крутя
косяки,
'Fore
I
was
old
enough
Прежде
чем
я
стал
достаточно
взрослым.
Gettin'
every
dollar
and
fold
it
up
Получая
каждый
доллар
и
складывая
его.
Puttin'
all
our
weed
in
papers
instead
of
blunts
Кладя
всю
нашу
травку
в
бумажки
вместо
блантов,
So
they
can
know
it's
us
Чтобы
они
знали,
что
это
мы.
Every
party
we
showin'
up
На
каждой
вечеринке
мы
появляемся,
Baggie
full
of
pre-rolls,
light
it
up
and
pass
it
С
пакетом,
полным
самокруток,
зажигаем
и
передаем.
You
holdin'
that
one
too
long
nigga,
matter
fact
you
can
have
it
Ты
слишком
долго
держишь
этот,
ниггер,
по
сути,
можешь
забрать
его.
Another
one
in
rotation,
my
motivation
is
cabbage
Еще
один
в
ротации,
моя
мотивация
- капуста.
My
Roley
face
filled
with
karats
Мой
циферблат
Rolex
заполнен
каратами,
And
niggaz
think
they
are
И
ниггеры
думают,
что
они
тоже,
But
they
know
that
they
ain't
comparin'
Но
они
знают,
что
им
не
сравниться.
And
ain't
doin'
no
harm
И
не
причиняю
никакого
вреда,
I
just
don't
think
I'm
into
carin'
Я
просто
не
думаю,
что
мне
есть
до
этого
дело.
I
keep
makin'
deposits
Я
продолжаю
делать
вклады,
And
know
ain't
no
interference
from
your
broke
ass
И
знай,
что
нет
никакого
вмешательства
от
твоей
нищей
задницы.
I
just
keep
hustlin'
all
the
time
and
gettin'
mo'
cash
Я
просто
продолжаю
все
время
hustlin'
и
получать
больше
денег,
And
rollin'
weed,
you
smell
the
chronic
when
I
go
past
И
курить
травку,
ты
чувствуешь
запах
хрони,
когда
я
прохожу
мимо.
You
look
at
me
and
then
put
down
notes
on
your
notepad
Ты
смотришь
на
меня,
а
затем
записываешь
заметки
в
свой
блокнот.
Yeah
I'm
kinda
high,
but
you
should
know
that
- hahaha
Да,
я
немного
накурен,
но
ты
должна
знать
это
- hahaha.
I'm
not
tryin'
to
be
right,
tryin'
to
be
wrong
Я
не
пытаюсь
быть
правым,
не
пытаюсь
быть
неправым,
I'm
just
tryin'
to
make
it
out
here
on
my
own
Я
просто
пытаюсь
выжить
здесь
сам
по
себе.
I
say
I
do
a
lot
of
things
but
I'll
(but
I'll)
Я
говорю,
что
делаю
много
вещей,
но
я
(но
я)
Probably
never
change
(change)
Наверное,
никогда
не
изменюсь
(не
изменюсь)
I'm
not
tryin'
to
be
right,
tryin'
to
be
wrong
Я
не
пытаюсь
быть
правым,
не
пытаюсь
быть
неправым,
I'm
just
tryin'
to
make
it
out
here
on
my
own
Я
просто
пытаюсь
выжить
здесь
сам
по
себе.
I
say
I
do
a
lot
of
things
but
I'll
(but
I'll)
Я
говорю,
что
делаю
много
вещей,
но
я
(но
я)
Probably
be
the
same
(same)
Наверное,
останусь
таким
же
(таким
же)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.