Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
ready
for
anything
Wir
waren
auf
alles
vorbereitet
Everyone
knows
some
pain
Jeder
kennt
etwas
Schmerz
I
see
the
loss
every
time
some
ones
says
your
name
Ich
sehe
den
Verlust
jedes
Mal,
wenn
jemand
deinen
Namen
sagt
When
you
know
someone
who
shines
hard
Wenn
du
jemanden
kennst,
der
hell
leuchtet
A
soul
of
the
age
who
doesn't
care
Eine
Seele
des
Zeitalters,
der
es
egal
ist
Who
the
fuck
you
are
Wer
zum
Teufel
du
bist
You
had
a
friend,
a
brother
who
was
everything
Du
hattest
einen
Freund,
einen
Bruder,
der
alles
war
But
he
had
to
go
away...
that
was
yesterday
Aber
er
musste
gehen...
das
war
gestern
I've
lost
a
lot
of
people
in
my
time
Ich
habe
in
meiner
Zeit
viele
Leute
verloren
The
good,
the
bad,
the
unreal,
Die
Guten,
die
Bösen,
die
Unrealen,
And
the
one
who
shine
und
den,
der
scheint
So
I
know
you
all
understand
Also
weiß
ich,
dass
ihr
alle
versteht
When
I
say
that
until
they
left
Wenn
ich
sage,
dass
wir,
bis
sie
gingen,
We
were
ready
for
anything...
but
this
auf
alles
vorbereitet
waren...
außer
auf
das
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
keep
you
here
inside
us
Wir
behalten
dich
hier
in
uns
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
know
you're
still
beside
us
Wir
wissen,
dass
du
immer
noch
bei
uns
bist
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
have
this
light
you
gave
to
us
Wir
haben
dieses
Licht,
das
du
uns
gegeben
hast
Now
it's
time
to
lay
to
rest
our
friend
Jetzt
ist
es
Zeit,
unseren
Freund
zur
Ruhe
zu
betten
And
through
these
songs
Und
durch
diese
Lieder
His
memory
will
never
fking
end
Wird
seine
Erinnerung
niemals
enden
We
will
see
that
Wir
werden
dafür
sorgen
Through
this
loss
we'll
shed
some
light
on
you
Durch
diesen
Verlust
werden
wir
etwas
Licht
auf
dich
werfen
Until
the
day
you
left
us
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
du
uns
verlassen
hast
We
were
ready
for
anything...
but
this
Wir
waren
auf
alles
vorbereitet...
außer
auf
das
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
keep
you
here
inside
us
Wir
behalten
dich
hier
in
uns
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
know
you're
still
beside
us
Wir
wissen,
dass
du
immer
noch
bei
uns
bist
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
have
this
light
you
gave
to
us
Wir
haben
dieses
Licht,
das
du
uns
gegeben
hast
Why'd
you
have
to
go?
we
never
had
a
chance
Warum
musstest
du
gehen?
Wir
hatten
nie
eine
Chance
I
can't
believe
it
so
I
wont
admit
it
Ich
kann
es
nicht
glauben,
also
werde
ich
es
nicht
zugeben
Life
ain't
shit
without
you
in
it
Das
Leben
ist
scheiße
ohne
dich
You
are
not
gone
Du
bist
nicht
fort
We
keep
you
here
inside
us
Wir
behalten
dich
hier
in
uns
You
are
not
gone-
Du
bist
nicht
fort-
We
know
you're
still
beside
us
Wir
wissen,
dass
du
immer
noch
bei
uns
bist
You
are
not
gone-
Du
bist
nicht
fort-
We
have
this
light
you
gave
to
us
Wir
haben
dieses
Licht,
das
du
uns
gegeben
hast
Everybody
says
the
light
that
shines
the
brightest
Jeder
sagt,
das
Licht,
das
am
hellsten
scheint
Burns
out
fast
erlischt
schnell
But
what
they
never
say
is
Aber
was
sie
nie
sagen,
ist
All
the
light
they
give
us
lasts
All
das
Licht,
das
sie
uns
geben,
bleibt
We
hold
the
memories
and
cherish
Wir
bewahren
die
Erinnerungen
und
schätzen
Everyday
we
had
Jeden
Tag,
den
wir
hatten
But
we
would
give
it
up
in
a
second
Aber
wir
würden
es
sofort
aufgeben
Just
to
have
you
Nur
um
dich
Back!!!
zurück
zu
haben!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.