Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Some Keez
Раздобудь немного бабла
This
sickness
it
burns
inside
me
Эта
болезнь,
она
сжигает
меня
изнутри,
It
sticks
in
my
throat,
I'm
gonna
choke,
I
cannot
speak
Она
застряла
у
меня
в
горле,
я
задыхаюсь,
не
могу
говорить.
Besides
it
runs
the
fear
of
the
unknown
Кроме
того,
это
страх
перед
неизвестностью,
Could
this
be
some
reckoning
Может
быть,
это
расплата,
Wrath
for
wrong
I've
done,
comin'
back
to
haunt
me
Гнев
за
зло,
что
я
совершил,
возвращается,
чтобы
преследовать
меня.
The
God,
I
have
denied
His
power
shown
Бог,
я
отрицал
его
могущество,
But
now,
I
can't
protest
although
defiant
Но
теперь
я
не
могу
протестовать,
хоть
и
не
сломлен.
Heart
it
pounds
deep
in
my
chest
Сердце
колотится
у
меня
в
груди,
I
know
that
this
will
have
its
way
with
me
Я
знаю,
что
это
не
оставит
меня
в
покое.
For
now
I
choose
to
go
А
пока
я
выбираю
уйти,
I
know
it's
just
the
mind
tryin'
to
interrupt
my
flow
Я
знаю,
это
просто
разум
пытается
прервать
мой
поток.
Intentions
all
fall
down,
my
soul
has
died
Все
мои
намерения
рушатся,
моя
душа
мертва.
Now,
this
will
not
die
they
warned
me
in
church
Они
предупреждали
меня
в
церкви,
что
это
не
умрет,
When
I
was
young
I
could
rely
Когда
я
был
молод,
я
мог
полагаться
на
это.
Did
not
held
the
threat,
I
played
the
cards
that
I've
been
dealt
Не
чувствовал
угрозы,
играл
теми
картами,
что
мне
сдали.
Like
putting
out
the
fire
with
gasoline
for
when
I
used
Как
будто
тушил
огонь
бензином,
ведь
когда
я
использовал,
I
lose
won't
face
the
fear
of
life
without
something
abused
Я
проигрывал,
не
желая
смотреть
в
лицо
страху
жизни
без
того,
чем
злоупотреблял.
That
now
I'm
forced
to
find
another
way,
my
show
your
final
show
И
теперь
я
вынужден
искать
другой
путь,
детка,
это
твой
последний
выход,
A
homicide,
I
tried
to
warn,
you
should
have
known
Убийство
– я
пытался
предупредить,
ты
должна
была
знать.
Now
I'll
take
you
with
me,
show
you
my
pain
Теперь
я
заберу
тебя
с
собой,
покажу
тебе
свою
боль.
Feed
the
need
it's
not
greed,
I
figure
so
what
Удовлетворю
потребность,
это
не
жадность,
я
так
полагаю,
что
Can
you
fix
the
hole
that
resides
deep
in
this
gut
Ты
можешь
залатать
дыру,
что
глубоко
внутри
меня?
I'll
fix
myself
whatever
it
takes
I
cannot
wait
Я
сам
справлюсь,
чего
бы
это
ни
стоило,
я
не
могу
ждать.
Come
and
get
it,
come
and
get
it,
get
some
Давай,
получи
это,
давай,
получи
это,
раздобудь
немного.
I
feed
the
need
that
twists
my
mind
Я
удовлетворяю
потребность,
которая
мучает
мой
разум,
Time
and
time
again,
blah
blah
blah,
come
and
get
it
Снова
и
снова,
бла-бла-бла,
давай,
получи
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Fahnestock, James Lynn Strait, Mike Doling, Sonny Mayo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.