Snot feat. Serj Tankian - Mr. Brett - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snot feat. Serj Tankian - Mr. Brett




Born into the middle class
Родился в семье среднего класса
Yeh, all you had to was ask
Да, все, что тебе нужно было, это попросить,
& Mom and Dad would give you what you needed
и мама с папой дали бы тебе то, что тебе было нужно
& Though I didn't know you then
И хотя тогда я тебя не знал
I know you'll probably defend
Я знаю, что ты, вероятно, будешь защищать
& Take the stand in life that you'd been cheated
И отстаивай в жизни ту позицию, что тебя обманули
So you adapt a punk rock life
Итак, вы адаптируете жизнь в стиле панк-рок
A leather jacket, hair with spikes
Кожаная куртка, волосы с шипами
& Join a band
и присоединиться к группе
'Cause you must have a say
Потому что ты должен сказать свое слово
& Though you helped out with that time
И хотя ты помог мне в тот раз
There's those of us who keep on
Есть те из нас, кто продолжает
Trying to make a living & not sound like Green Day
Пытаюсь зарабатывать на жизнь и не звучу как Зеленый день
Trade rags say you're making it, now you're old
Торговые тряпки говорят, что ты делаешь это, теперь ты стар
You don't give a shit
Тебе насрать
Subconciously fulfilled prophecy you've become your own nemesis
Подсознательно исполнившееся пророчество, ты стал своим собственным заклятым врагом.
Mr. Brett, we won't pay that fee to keep you livin' in luxury
Мистер Бретт, мы не будем платить этот гонорар за то, чтобы вы жили в роскоши
Some say genius, some say mistake
Кто-то говорит, что гений, кто-то говорит, что ошибка
But you've become what you used to hate
Но ты стал тем, кого раньше ненавидел
Stupid, wannabe, punk rock guy
Тупой, подражающий панк-року парень
So now we're in the 90's & punk's not what it used to be
Так что сейчас мы в 90-х, и панк уже не тот, что раньше
It's gone downhill since 1982
С 1982 года все пошло под откос
& Though I like most of your bands
И хотя мне нравится большинство ваших групп
& Listen to them all i can
И слушать их все, что я могу
It's fucked up that you think it's 'cause of you
Это пиздец, что ты думаешь, что это из-за тебя
You think that you're still part of the scene
Ты думаешь, что ты все еще часть сцены
Nail painted black, hair dyed dark green
Ногти выкрашены в черный цвет, волосы выкрашены в темно-зеленый
For you this mid life crisis has come on strong
Для вас этот кризис среднего возраста наступил очень сильно
Now punk rock's been accepted
Теперь панк-рок был принят
& They've realized it's not just a fad
И они поняли, что это не просто прихоть
Please, stay behind that deck where you belong
Пожалуйста, оставайся за этой палубой, где тебе самое место
Punk rock lie's been good to you
Панк-рок-ложь была добра к тебе
Now corporate punk's the thing to do
Теперь корпоративный панк - это то, что нужно делать
Obnoxiously, you raise your fee you'll see to it we'll all get screwed
Отвратительно, но если ты повысишь свой гонорар, то позаботишься о том, чтобы мы все облажались.
Mr. Brett, we won't pay that fee to keep you livin' in luxury
Мистер Бретт, мы не будем платить этот гонорар за то, чтобы вы жили в роскоши
Some say genius, some say mistake
Кто-то говорит, что гений, кто-то говорит, что ошибка
But you've become what you used to hate
Но ты стал тем, кого раньше ненавидел
Stupid, wannabe, punk rock old guy
Тупой, подражающий панк-року старикашка
Just tell me the truth
Просто скажи мне правду
There's no excuse
Этому нет оправдания
Just tell me the truth
Просто скажи мне правду
We're not gonna' tell you
Мы не собираемся тебе говорить
Mr. Brett, we won't pay that fee to keep you livin' in luxury
Мистер Бретт, мы не будем платить этот гонорар за то, чтобы вы жили в роскоши
Some say genius, some say mistake
Кто-то говорит, что гений, кто-то говорит, что ошибка
But you've become what you used to hate
Но ты стал тем, кого раньше ненавидел
Stupid, wannabe, punk rock record mogoul
Тупой, подражатель панк-рок-пластинки mogoul
(Fuck you! Leave it alone. Couldn't make it as a punker. Bullshit!)
(Пошел ты! Оставь это в покое. Не смог добиться успеха как панкер. Чушь собачья!)





Авторы: John Fahnestock, James Lynn Strait, Mike Doling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.