Snot - Corruption - перевод текста песни на немецкий

Corruption - Snotперевод на немецкий




Corruption
Korruption
Snot
Snot
Chicago
Chicago
My fellow Americans, tonight I am speaking to you
Meine amerikanischen Mitbürger, heute Abend spreche ich zu Ihnen
Because there is a growing humanitarian and security crisis at Our Southern border
Weil es eine wachsende humanitäre und Sicherheitskrise an unserer Südgrenze gibt
Every day, customs and Border Patrol agents encounter thousands of illegal immigrants
Jeden Tag treffen Zoll- und Grenzschutzbeamte auf Tausende von illegalen Einwanderern
Trying to enter our country
Die versuchen, in unser Land einzureisen
We are out of space to hold them
Uns fehlt der Platz, um sie festzuhalten
And we have no way to promptly return them back Home to their country
Und wir haben keine Möglichkeit, sie umgehend in ihre Heimatländer zurückzuschicken
We didn't know exactly what challenges would come
Wir wussten nicht genau, welche Herausforderungen kommen würden
When we began that journey together, but here's what we Knew
Als wir diese Reise gemeinsam antraten, aber das wussten wir
We knew we could get through those challenges
Wir wussten, dass wir diese Herausforderungen meistern könnten
The same way that this nation at its best always has
Genauso, wie diese Nation es in ihren besten Zeiten immer getan hat
With That unconquerable American spirit that says: "We're in this together!"
Mit diesem unbezwingbaren amerikanischen Geist, der sagt: "Wir stehen das gemeinsam durch!"
That we rise or fall as one nation, as one People
Dass wir als eine Nation, als ein Volk aufsteigen oder fallen
Hey
Hey
Hello
Hallo
This is America, nothing to see here, nothing is going on, everything is perfectly fine
Das ist Amerika, hier gibt es nichts zu sehen, nichts ist los, alles ist vollkommen in Ordnung
You sure about that
Bist du dir da sicher
Well, you see
Nun, siehst du
You got politicians spitting nonsense like nobodies' business, forgot
Du hast Politiker, die Unsinn verzapfen, als gäb's kein Morgen, vergessen
Policemen stealing our cents like, "So far he's cents-less." I'm not
Polizisten, die unsere Cents stehlen, so nach dem Motto: "Bis jetzt ist er cents-los." Ich bin nicht
Saying nothing, just in defense over my consciousness. "Hey Snot
Ich sag nichts, nur zur Verteidigung meines Gewissens. "Hey Snot
Is that a joint?" Yup, now I'm in bars defenseless
Ist das ein Joint?" Jap, jetzt sitz ich schutzlos hinter Gittern
That's some real shit right there. You've got one gram, you get locked up for five years
Das ist echt krasser Scheiß. Du hast ein Gramm, du wirst für fünf Jahre eingesperrt
Can I ask what you were doing out there, sir
Darf ich fragen, was Sie da draußen gemacht haben, Sir
Uhh, I'm not gonna answer any questions
Ähm, ich werde keine Fragen beantworten
So why are you asking me questions then
Warum stellen Sie mir dann Fragen
Because you're in a public sermat, I'm not, I'm not paid with taxpayer dollars
Weil Sie sich in einem öffentlichen Bereich befinden, ich nicht, ich werde nicht mit Steuergeldern bezahlt
Okay, so
Okay, also
What was the suspicious activity
Was war die verdächtige Aktivität
Because it was suspicious activity
Weil es eine verdächtige Aktivität war
All the pigs are annoying me because they are not humans
All die Bullen nerven mich, weil sie keine Menschen sind
They are just puppets to this corrupt system that needs To go
Sie sind nur Marionetten dieses korrupten Systems, das verschwinden muss
Wake up America, this shit should really get to ya
Wach auf, Amerika, dieser Scheiß sollte dich wirklich treffen
Their schemes so absurd, cause if ya haven't heard
Ihre Pläne so absurd, denn falls du es nicht gehört hast
I guess the news covers it all up
Ich schätze, die Nachrichten vertuschen alles
Demonizing, posterizing Trump
Dämonisieren, an den Pranger stellen von Trump
I mean, he's our president, y'all act like he's a demon
Ich meine, er ist unser Präsident, ihr alle tut so, als wäre er ein Dämon
And I ain't saying he's heavensent
Und ich sage nicht, dass er vom Himmel gesandt ist
But all you hear is violent screamin
Aber alles, was man hört, ist gewalttätiges Geschrei
The cops profilin', when they're the ones stealin
Die Bullen machen Profiling, dabei sind sie diejenigen, die stehlen
Our tax money, hit a quick lick
Unser Steuergeld, machen schnelles Geld
The shit's funny, just a one-trick
Der Scheiß ist lustig, nur ein einziger Trick
Go five over, get a ticket
Fahr fünf drüber, krieg 'nen Strafzettel
It's game over, now ya ain't sober
Das Spiel ist aus, jetzt bist du nicht mehr nüchtern
Smokin' on that gas, it needs a ballot
Rauchst dieses Gras, es braucht eine Abstimmung
Now you're thinkin' 'bout where that tax money's goin
Jetzt denkst du darüber nach, wohin das Steuergeld fließt
To the presidents. You know they rollin' up that same joint
An die Präsidenten. Du weißt, die drehen sich denselben Joint
With all the cops, fuck all the opps
Mit all den Bullen, fick all die Gegner
It's corruption at its finest
Das ist Korruption vom Feinsten
Snot
Snot
Chicago
Chicago
Wake up, don't be a sheep to the system
Wach auf, sei kein Schaf des Systems
Be a wolf in the shit, then hit 'em
Sei ein Wolf in der Scheiße, dann schlag sie
Snot
Snot





Авторы: Cameron Whitaker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.