Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headlights On Dark Roads - Live in Berlin
Фары на темных дорогах - Живое выступление в Берлине
For
once
I
want
to
be
the
car
crash
Хоть
раз
я
хочу
быть
разбитой
машиной,
Not
always
just
the
traffic
jam
А
не
вечной
пробкой
на
дороге.
Hit
me
hard
enough
to
wake
me
Ударь
меня
так
сильно,
чтобы
я
проснулся,
And
lead
me
wild
to
your
dark
roads
И
поведи
меня
по
своим
темным
дорогам.
Headlights
before
me
Фары
передо
мной,
So
beautiful,
so
clear
Так
прекрасны,
так
ясны.
Reach
out
and
take
it
Протяни
руку
и
возьми,
'Cause
I'm
so
tired
of
all
this
fear
Потому
что
я
так
устал
от
всего
этого
страха.
My
tongue
is
lost,
oh,
I
can't
tell
you
Мой
язык
онемел,
о,
я
не
могу
тебе
сказать,
Please
just
see
it
in
my
eyes
Пожалуйста,
просто
увидь
это
в
моих
глазах.
I
pull
up
thorns
from
our
ripped
bodies
Я
вытаскиваю
шипы
из
наших
израненных
тел,
And
let
the
blood
fall
in
my
mouth
И
позволяю
крови
стекать
в
мой
рот.
Headlights
before
me
Фары
передо
мной,
So
beautiful,
so
clear
Так
прекрасны,
так
ясны.
Reach
out
and
take
it
Протяни
руку
и
возьми,
'Cause
I'm
so
tired
of
all
this
fear
Потому
что
я
так
устал
от
всего
этого
страха.
Headlights
before
me
Фары
передо
мной,
So
beautiful,
so
clear
Так
прекрасны,
так
ясны.
Reach
out
and
take
it
Протяни
руку
и
возьми,
'Cause
I'm
so
tired
of
all
this
fear
Потому
что
я
так
устал
от
всего
этого
страха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Lightbody, Paul Wilson, Tom Simpson, Nathan Connolly, Jonathan Graham Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.