Текст и перевод песни Snow Patrol - How to Be Dead
Please
don't
go
crazy,
if
I
tell
you
the
truth
Пожалуйста,
не
сходи
с
ума,
если
я
скажу
тебе
правду.
No
you
don't
know
what
happened
Нет
ты
не
знаешь
что
случилось
And
you
never
will
if
И
ты
никогда
этого
не
сделаешь,
если
...
You
don't
listen
to
me
while
I
talk
to
the
wall
Ты
не
слушаешь
меня,
когда
я
разговариваю
со
стеной.
This
blanket
is
freezing,
it's
been
out
in
the
hall
Это
одеяло
замерзло,
оно
было
в
коридоре.
Where
you've
had
me
for
hours
Где
ты
держишь
меня
часами.
Till
I'm
sure
what
I
want
Пока
не
пойму
чего
хочу
But
darling
I
want
the
same
thing
that
I
wanted
before
Но,
дорогая,
я
хочу
того
же,
чего
хотел
раньше.
So
sweetheart
tell
me
what's
up
I
won't
stop
no
way
Так
что
милая
скажи
мне
что
случилось
я
ни
за
что
не
остановлюсь
Please
keep
your
hands
down
Пожалуйста,
опустите
руки.
And
stop
raising
your
voice
И
перестань
повышать
голос.
It's
hardly
what
I'd
be
doing
if
you
gave
me
a
choice
Вряд
ли
это
то,
что
я
делал
бы,
если
бы
ты
дал
мне
выбор.
It's
a
simple
suggestion
can
you
give
me
some
time
Это
простое
предложение
не
могли
бы
вы
дать
мне
немного
времени
So
just
say
yes
or
no
Так
что
просто
скажи
да
или
нет
Why
can't
you
shoulder
the
blame
Почему
ты
не
можешь
взять
вину
на
себя
Coz
both
my
shoulders
are
heavy
Потому
что
оба
моих
плеча
тяжелы
From
the
weight
of
us
both
От
тяжести
нас
обоих.
You're
a
big
boy
now
so
let's
not
talk
about
growth
Ты
уже
большой
мальчик
так
что
давай
не
будем
говорить
о
взрослении
You've
not
heard
a
single
word
I
have
said...
Ты
не
слышал
ни
единого
моего
слова...
Please
take
it
easy
it
can't
all
be
my
fault
Пожалуйста,
успокойся,
это
не
может
быть
моей
виной.
I
haven't
made
half
the
mistakes
Я
не
совершил
и
половины
ошибок.
That
you've
listed
so
far
Что
ты
уже
перечислил
Oh
baby
let
me
explain
something
О
детка
позволь
мне
кое
что
объяснить
It's
all
down
to
drugs
Все
дело
в
наркотиках.
At
least
I
remember
taking
that
and
not
a
lot
else
По
крайней
мере,
я
помню,
что
принимал
это
и
не
много
чего
еще.
It
seems
I've
stepped
over
lines
Кажется,
я
переступил
черту.
You've
drawn
again
and
again
Ты
рисовал
снова
и
снова.
But
if
the
ecstacy's
in,
the
wit
is
definitely
out
Но
если
экстаз
внутри,
то
остроумие
определенно
отсутствует.
Dr.
Jekyll
is
wrestin'
Hyde
for
my
pride
Доктор
Джекилл
борется
с
Хайдом
за
мою
гордость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARY LIGHTBODY, JONATHAN GRAHAM QUINN, MARK MCCLELLAND, NATHAN CONNOLLY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.