Текст и перевод песни Snow Patrol - Life On Earth - Alternate Version
Life On Earth - Alternate Version
Жизнь на Земле - Альтернативная Версия
The
first
note
Первая
нота
The
first
winter
of
my
life
Первая
зима
в
моей
жизни
I
was
told
it
was
the
height
of
me
Мне
сказали,
что
это
был
мой
пик
The
first
dance
Первый
танец
Well,
the
first
one
that
counted
Ну,
первый,
который
имел
значение
Felt
like
my
blood
was
built
my
from
crackling
lights
Казалось,
моя
кровь
сделана
из
потрескивающих
огней
Oh
this
ancient
wildness
О,
эта
древняя
дикая
местность
That
we
don't
understand
Которую
мы
не
понимаем
The
first
sound
of
a
heartbeat
Первый
звук
сердцебиения
To
riot
roaring
on
Переходящий
в
грохочущий
бунт
This
is
not
love
you
had
before
Это
не
та
любовь,
что
была
у
тебя
раньше
This
is
something
else
Это
нечто
другое
This
is
something
else
Это
нечто
другое
This
is
not
the
same
as
other
days
Это
не
то
же
самое,
что
и
в
другие
дни
This
is
something
else
Это
нечто
другое
This
is
something
else
Это
нечто
другое
Shouldn't
need
to
be
so
fucking
hard
Не
должно
быть
так
чертовски
сложно
This
is
life
on
earth
Это
жизнь
на
земле
It's
just
life
on
earth
Это
всего
лишь
жизнь
на
земле
It
doesn't
need
to
be
the
end
of
you,
or
me
Это
не
должно
быть
концом
ни
для
тебя,
ни
для
меня
This
is
life
on
earth
Это
жизнь
на
земле
It's
just
life
on
earth
Это
всего
лишь
жизнь
на
земле
The
first
light
Первый
свет
The
first
light
on
the
silent
shore
Первый
свет
на
тихом
берегу
Just
the
ships
set
anchor
me
and
you
Просто
корабли
бросили
якорь,
ты
и
я
This
is
always
the
way
home
Это
всегда
путь
домой
So
you
can
rip
that
map
to
shreds,
my
dear
Так
что
можешь
порвать
эту
карту
в
клочья,
моя
дорогая
But
all
we
ever
wanted
Но
все,
чего
мы
когда-либо
хотели
See
miles
and
miles
from
here
Видеть
мили
и
мили
отсюда
In
the
first
days
in
a
strange
new
land
В
первые
дни
на
странной
новой
земле
We
could
be
sailors
Мы
могли
бы
быть
моряками
This
is
not
love
you
had
before
Это
не
та
любовь,
что
была
у
тебя
раньше
This
is
something
else
Это
нечто
другое
This
is
something
else
Это
нечто
другое
This
is
not
the
same
as
other
days
Это
не
то
же
самое,
что
и
в
другие
дни
This
is
something
else
Это
нечто
другое
This
is
something
else
Это
нечто
другое
Shouldn't
need
to
be
so
fucking
hard
Не
должно
быть
так
чертовски
сложно
This
is
life
on
earth
Это
жизнь
на
земле
It's
just
life
on
earth
Это
всего
лишь
жизнь
на
земле
It
doesn't
need
to
be
the
end
of
you,
or
me
Это
не
должно
быть
концом
ни
для
тебя,
ни
для
меня
This
is
life
on
earth
Это
жизнь
на
земле
It's
just
life
on
earth
Это
всего
лишь
жизнь
на
земле
Shouldn't
need
to
be
so
fucking
hard
Не
должно
быть
так
чертовски
сложно
This
is
life
on
earth
Это
жизнь
на
земле
It's
just
life
on
earth
Это
всего
лишь
жизнь
на
земле
It
doesn't
need
to
be
the
end
of
you,
or
me
Это
не
должно
быть
концом
ни
для
тебя,
ни
для
меня
This
is
life
on
earth
Это
жизнь
на
земле
It's
just
life
on
earth
Это
всего
лишь
жизнь
на
земле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wilson, Gary Lightbody, Nathan Connolly, Garret Lee, Jonathan Graham Quinn, John Mcdaid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.