Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Fall In Love Again
Больше никогда не влюблюсь
Something
snapped
me
out
of
a
dream
that
I
was
having
Что-то
вырвало
меня
из
сна,
который
мне
снился
I'd
fallen
down
an
elevator
shaft
but
now
I'm
back
again
Я
провалился
в
шахту
лифта,
но
теперь
я
снова
здесь
Tidying
up
after
the
fight
we
had
Прибираюсь
после
нашей
ссоры
(Never
gonna
fall
in
love
again)
(Больше
никогда
не
влюблюсь)
(Never
gonna
fall
in
love
again)
(Больше
никогда
не
влюблюсь)
Happy
with
yourself?
Довольна
собой?
Well,
you've
never
looked
so
satisfied
Ты
никогда
не
выглядела
такой
удовлетворенной
Teasing
me
with
stuff
like
a
spoilt
little
brother
Дразнишь
меня,
как
избалованный
младший
брат
You
finished
yet?
Ты
уже
закончила?
(Never
gonna
fall
in
love
again)
(Больше
никогда
не
влюблюсь)
Have
you
got
what
you
really
want?
Ты
получила
то,
чего
действительно
хотела?
(Never
gonna
fall
in
love
again)
(Больше
никогда
не
влюблюсь)
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again
Больше
никогда
не
влюблюсь
Never
gonna
fall
in
love
again...
Больше
никогда
не
влюблюсь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARY LIGHTBODY, JONATHAN QUINN, MARK MCCLELLAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.