Snow White Blood feat. Danny Meyer & Stimmgewalt - You Belong to Me (feat. Danny Meyer & Stimmgewalt) - перевод текста песни на русский

You Belong to Me (feat. Danny Meyer & Stimmgewalt) - Snow White Blood перевод на русский




You Belong to Me (feat. Danny Meyer & Stimmgewalt)
Ты принадлежишь мне (feat. Danny Meyer & Stimmgewalt)
You belong to me
Ты принадлежишь мне
The jolly sound
Веселый звук
Of chiming bells
Звенящих колокольчиков
Where has it gone?
Куда он пропал?
Now I'm a bird
Теперь я птица,
Trapped in your cage
Запертая в твоей клетке.
What have I done?
Что я сделал?
And you say
И ты говоришь:
I'm your prince
Я твой принц
You better be my princess
Тебе лучше быть моей принцессой.
Lie beside me
Ложись рядом со мной,
Give me your sweet kiss
Подари мне свой сладкий поцелуй.
Don't play coy, you want it too!
Не ломайся, ты ведь тоже этого хочешь!
I suffocate because of you
Я задыхаюсь из-за тебя.
My little bird
Моя птичка,
Your eyes reveal
Твои глаза выдают,
You'd fly away from me
Что ты улетела бы от меня.
But I always get
Но я всегда получаю
The things I want
То, что хочу.
That's what you
Вот чего ты
Fail to see, my dear
Не можешь понять, моя дорогая.
And you say
И ты говоришь:
I'm your prince
Я твой принц
You bettеr be my princess
Тебе лучше быть моей принцессой.
Lie bеside me
Ложись рядом со мной,
Give me your sweet kiss
Подари мне свой сладкий поцелуй.
Don't play coy, you want it too!
Не ломайся, ты ведь тоже этого хочешь!
I suffocate because of you
Я задыхаюсь из-за тебя.
But still, a glimmer
Но все же проблеск
Of hope remains
Надежды остается.
Finally, one day
Наконец, однажды
We will be okay...
У нас все будет хорошо...
...if you just obey me
...если ты просто будешь послушной.
...if I try hard enough for you...
...если я буду достаточно стараться для тебя...
You can't escape ...
Ты не можешь сбежать ...
...and in the end, you'll see...
...и в конце концов, ты увидишь...
...we will live in harmony
...мы будем жить в гармонии.
...you belong to me
...ты принадлежишь мне.
All that you've said
Все, что ты сказала,
All that you've done
Все, что ты сделала
Scars on my mind
Шрамы на моем сердце.
My dear, you're mine
Моя дорогая, ты моя.
Yet, I can't go
И все же, я не могу уйти.
What if I'm wrong?
Что, если я ошибаюсь?
Can't leave you behind
Не могу оставить тебя.
We're intertwined
Мы связаны.
I'm your prince
Я твой принц
You better be my princess
Тебе лучше быть моей принцессой.
Lie beside me
Ложись рядом со мной,
Give me your sweet kiss
Подари мне свой сладкий поцелуй.
Don't play coy, you want it too!
Не ломайся, ты ведь тоже этого хочешь!
I suffocate because of you
Я задыхаюсь из-за тебя.
But still, a glimmer
Но все же проблеск
Of hope remains
Надежды остается.
Finally, one day
Наконец, однажды
We will be okay...
У нас все будет хорошо...
...if you just obey me
...если ты просто будешь послушной.
...if I try hard enough for you...
...если я буду достаточно стараться для тебя...
You can't escape ...
Ты не можешь сбежать ...
...and in the end, you'll see...
...и в конце концов, ты увидишь...
...we will live in harmony
...мы будем жить в гармонии.
...you belong to me
...ты принадлежишь мне.
But still, a glimmer
Но все же проблеск
Of hope remains
Надежды остается.
Finally, one day
Наконец, однажды
We will be okay...
У нас все будет хорошо...
...if you just obey me
...если ты просто будешь послушной.
...if I try hard enough for you...
...если я буду достаточно стараться для тебя...
You can't escape ...
Ты не можешь сбежать ...
...and in the end, you'll see...
...и в конце концов, ты увидишь...
...we will live in harmony
...мы будем жить в гармонии.
...you belong to me
...ты принадлежишь мне.
Close your eyes to this disaster
Закрой глаза на эту катастрофу.
They lived happily ever after
Они жили долго и счастливо.
Close your eyes to this disaster
Закрой глаза на эту катастрофу.
They lived happily ever after
Они жили долго и счастливо.
Close your eyes to this disaster
Закрой глаза на эту катастрофу.
They lived happily ever after
Они жили долго и счастливо.
Close your eyes to this disaster
Закрой глаза на эту катастрофу.
They lived happily ever after
Они жили долго и счастливо.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.
You belong to me
Ты принадлежишь мне.





Авторы: Christian Weber, Max Rudolph, Thomas Schmitt, Ulli Perhonen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.