Текст и перевод песни Snowgoons, Viro The Virus, Savage Brothers & Lord Lhus - All In Your Mind
The
brain
controls
every
human
action
Мозг
контролирует
каждое
человеческое
действие.
Voluntary
or
involuntary
Добровольно
или
невольно
Every
breath,
every
heartbeat,
every
emotion
Каждый
вздох,
каждый
удар
сердца,
каждая
эмоция.
If
the
soul
exists,
it
exists
in
the
brain
Если
душа
существует,
она
существует
в
мозгу.
As
a
lyricist
I
flip
scripts
way
on
some
different
shit
Как
лирик
я
переворачиваю
сценарии
на
другую
тему
And
spit
to
pick
at
your
brain
like
The
Mentalist
И
плевать,
чтобы
ковыряться
в
твоем
мозгу,
как
Менталист.
Though
some
bump
their
guns
like
a
tattle
tale
Хотя
некоторые
стучат
своими
пистолетами,
как
сплетни.
I'm
Top
Gun,
number
one
like
an
alpha
male
Я
Лучший
стрелок,
номер
один,
как
альфа-самец.
Nightingale
fly
in
the
pole
position
Полет
соловья
в
поул-позиции
So
sick,
niggers
forfeit
on
their
own
volition
Настолько
больные,
что
ниггеры
сдаются
по
собственной
воле.
While
I
chief
on
organic
plants
to
keep
my
brain
performance
enhanced
В
то
время
как
я
питаюсь
органическими
растениями,
чтобы
улучшить
работу
своего
мозга.
Plus
my
third
eye
wide,
can't
override
my
hard
drive
Плюс
мой
третий
глаз
широко
раскрыт,
я
не
могу
отключить
свой
жесткий
диск.
Now
jive,
I
pass
you
by
to
the
far
side
А
теперь,
джайв,
я
прохожу
мимо
тебя
на
дальнюю
сторону.
Cause
encounters
of
unusual
rhymes
off
the
powers
of
a
beautiful
mind
Потому
что
встречи
с
необычными
рифмами
лишают
силы
прекрасного
ума
And
it's
a
shame
some
lames
can't
manage
И
это
позор,
что
некоторые
неудачники
не
могут
справиться.
How
the
ways
of
the
game
can
make
your
brain
damaged
Как
способы
игры
могут
повредить
ваш
мозг
But
what
you
seek
you
shall
find
Но
то,
что
ты
ищешь,
ты
найдешь.
If
you
just
peek
inside,
use
the
eye
in
your
mind
Если
ты
просто
заглядываешь
внутрь,
используй
глаз
в
своем
сознании.
Yo,
it's
all
in
your
mind
Эй,
это
все
у
тебя
в
голове.
So
go
hard
on
your
grind
like
your
soul's
on
the
line
Так
что
старайся
изо
всех
сил,
как
будто
твоя
душа
на
кону.
Time
is
the
inner
mind's
eye
Время-это
внутреннее
око
разума.
If
you
just
keep
it
wide
you
can
see
through
the
lies
Если
ты
будешь
широко
раскрывать
глаза,
ты
сможешь
увидеть
ложь
насквозь.
Cause
it's
all
in
your
mind
Потому
что
все
это
у
тебя
в
голове
To
survive
in
hard
times,
you
can't
stall
on
your
grind
Чтобы
выжить
в
трудные
времена,
ты
не
можешь
тянуть
время.
You
never
now
what
you'll
find
Ты
никогда
не
знаешь,
что
найдешь.
If
you
open
your
mind
cause
it's
all
in
your
mind
Если
ты
откроешь
свой
разум
потому
что
все
это
в
твоем
разуме
It's
all
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Это
все
в
твоей
голове,
это
все
в
твоей
голове.
It's
all
in
your
mind,
is
it
all
in
your
mind?
Это
все
в
твоей
голове,
это
все
в
твоей
голове?
Ey
yo
they
listen
through
the
fiber
optics
Эй
йоу
они
слушают
через
волоконную
оптику
Don't
try
your
options
Не
пробуй
свои
варианты.
Provide
the
doctrine
Предоставьте
доктрину
Recieve
the
message
Получи
сообщение
Police
investing
Полицейские
инвестиции
My
mind
acknowledge
his
Мой
разум
признает
его.
Bring
war
and
the
God
turn
to
Ares
Принеси
войну,
и
Бог
обратится
к
Аресу.
The
nature
of
the
beast
is
beyond
what
you
can
think
Природа
зверя
за
пределами
того,
что
ты
можешь
себе
представить.
This
instict
that
make
the
Pope
turn
your
chest?
Этот
инстинкт,
который
заставляет
папу
переворачивать
тебе
грудь?
Simply
I
do
it
cause
I
gotta
not
cause
I
oughtta
Просто
я
делаю
это
потому
что
должен
а
не
потому
что
должен
The
ghetto
saga
raised
me
no
father
Сага
о
гетто
вырастила
меня
без
отца
I
move
proper
psyched-out
bitches
is
head
doctors
Я
двигаюсь
правильно,
психованные
сучки
- это
главные
врачи.
Crazy
bitch
trapped
a
few
bugs
in
my
apartment
Сумасшедшая
сука
поймала
несколько
жуков
в
моей
квартире
Got
love
for
Mary
Jane
like
Peter
Parker
would
offer
У
меня
есть
любовь
к
Мэри
Джейн
как
у
Питера
Паркера
Cut
music
in
my
veins
Режь
музыку
в
моих
венах.
You
hear
the
bass
when
my
heart
pumps
Ты
слышишь
басы,
когда
бьется
мое
сердце.
Yo,
it's
all
in
your
mind
Эй,
это
все
у
тебя
в
голове.
So
go
hard
on
your
grind
like
your
soul's
on
the
line
Так
что
старайся
изо
всех
сил,
как
будто
твоя
душа
на
кону.
Time
is
the
inner
mind's
eye
Время-это
внутреннее
око
разума.
If
you
just
keep
it
wide
you
can
see
through
the
lies
Если
ты
будешь
широко
раскрывать
глаза,
ты
сможешь
увидеть
ложь
насквозь.
Cause
it's
all
in
your
mind
Потому
что
все
это
у
тебя
в
голове
To
survive
in
hard
times,
you
can't
stall
on
your
grind
Чтобы
выжить
в
трудные
времена,
ты
не
можешь
тянуть
время.
You
never
now
what
you'll
find
Ты
никогда
не
знаешь,
что
найдешь.
If
you
open
your
mind
cause
it's
all
in
your
mind
Если
ты
откроешь
свой
разум
потому
что
все
это
в
твоем
разуме
It's
all
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Это
все
в
твоей
голове,
это
все
в
твоей
голове.
It's
all
in
your
mind,
is
it
all
in
your
mind?
Это
все
в
твоей
голове,
это
все
в
твоей
голове?
Through
my
mind's
eye,
doze
along,
time
pass
by
Сквозь
мой
мысленный
взор,
дремлю,
время
проходит
мимо.
Move
with
a
cold
shoulder,
arm
pointed
all
times
Двигайтесь
с
холодным
плечом,
рука
всегда
направлена
вперед.
Feet
in
the
fire,
while
the
beast
behind
Ноги
в
огне,
а
зверь
позади.
So
I
stick
and
move
like
Ali
in
his
prime
Так
что
я
держусь
и
двигаюсь,
как
Али
в
расцвете
сил.
It's
just
my
will
to
survive
Это
просто
моя
воля
к
выживанию.
Primal
instinct
with
DNA
tied
strong
minds
Первобытный
инстинкт
с
ДНК
связал
сильные
умы.
Long
lives
we
live,
some
cursed,
some
doing
the
bid
Мы
живем
долгими
жизнями,
некоторые
прокляты,
некоторые
делают
ставку.
Locked
in
a
box
where
the
animals
live
Заперт
в
коробке,
где
живут
животные.
Burnin'
the
piff
while
I
roll
with
the
cannibal
kids
Сжигаю
косяк,
пока
катаюсь
с
детьми-каннибалами.
Some
Hannibal
shit,
livin'
life
on
a
wimb
Какое-то
Ганнибальское
дерьмо,
живу
жизнью
слабака.
Out
on
a
limb,
nice
with
the
hands
На
пределе
возможностей,
хороши
руки.
Nice
with
the
gun,
nice
with
a
pen
Хорош
с
пистолетом,
хорош
с
ручкой.
Mentally
prepared
for
the
win
Морально
готов
к
победе.
Black
hoodies,
black
shirt,
black
tims
Черные
толстовки,
черная
рубашка,
черные
тимсы
Black
burner,
black
ski
mask
and
accidents
Черная
горелка,
черная
лыжная
маска
и
несчастные
случаи
Black
trash
bags
and
packages
Черные
мешки
и
пакеты
для
мусора
It's
all
mathematics,
you
livin'
life
backwards
Это
все
математика,
ты
живешь
задом
наперед.
Yo,
it's
all
in
your
mind
Эй,
это
все
у
тебя
в
голове.
So
go
hard
on
your
grind
like
your
soul's
on
the
line
Так
что
старайся
изо
всех
сил,
как
будто
твоя
душа
на
кону.
Time
is
the
inner
mind's
eye
Время-это
внутреннее
око
разума.
If
you
just
keep
it
wide
you
can
see
through
the
lies
Если
ты
будешь
широко
раскрывать
глаза,
ты
сможешь
увидеть
ложь
насквозь.
Cause
it's
all
in
your
mind
Потому
что
все
это
у
тебя
в
голове
To
survive
in
hard
times,
you
can't
stall
on
your
grind
Чтобы
выжить
в
трудные
времена,
ты
не
можешь
тянуть
время.
You
never
now
what
you'll
find
Ты
никогда
не
знаешь,
что
найдешь.
If
you
open
your
mind
cause
it's
all
in
your
mind
Если
ты
откроешь
свой
разум
потому
что
все
это
в
твоем
разуме
It's
all
in
your
mind,
it's
all
in
your
mind
Это
все
в
твоей
голове,
это
все
в
твоей
голове.
It's
all
in
your
mind,
is
it
all
in
your
mind?
Это
все
в
твоей
голове,
это
все
в
твоей
голове?
Lhus
is
gifted,
I
keep
my
feet
planted
when
I'm
lifted
Лхус
одарен,
я
твердо
стою
на
ногах,
когда
меня
поднимают.
Get
levitated
with
force
before
my
target,
but
missed
it
Я
с
силой
левитировал
перед
своей
целью,
но
промахнулся.
Stay
spliffted,
I
roll
the
dice
in
life
with
antichrist
Оставайся
в
шоке,
я
бросаю
кости
в
жизни
с
Антихристом.
Communicating
through
mics
with
families
in
afterlife
Общение
через
микрофоны
с
семьями
в
загробной
жизни
I
seen
the
poltergeist,
it
arose
through
smoke
and
lights
Я
видел
полтергейста,
он
возник
из
дыма
и
света.
Broke
the
ice
with
visions
of
Armageddon,
the
return
of
Christ
Растопил
лед
видениями
Армагеддона,
возвращения
Христа.
I
see
burning
ice
and
the
loss
of
Earth's
gravity
Я
вижу
горящий
лед
и
потерю
земного
притяжения.
Insanity,
slipping
away,
but
something
was
grabbing
me
Безумие
ускользало
прочь,
но
что-то
схватило
меня.
The
hands
of
space,
I
was
chosen
to
procreate
Руки
космоса,
я
был
избран
для
размножения.
By
an
alien
race
ten
million
light
years
away
Инопланетной
расой
в
десяти
миллионах
световых
лет
отсюда.
What
a
beautiful
thing,
so
great
that
I
couldn't
see
Какая
прекрасная
вещь,
такая
великая,
что
я
не
мог
ее
увидеть.
Billions
of
people
on
earth,
but
they
chose
me
Миллиарды
людей
на
земле,
но
они
выбрали
меня.
Slowly
my
brain
took
on
this
incredible
thought
Медленно
мой
мозг
принял
эту
невероятную
мысль.
Looked
down
upon
Earth
as
it
was
falling
apart
Смотрел
вниз
на
Землю,
когда
она
разваливалась
на
части.
I
blacked
out
from
the
image
and
when
I
opened
my
eyes
Я
отключился
от
изображения,
а
когда
открыл
глаза
...
To
my
surprise
I
realised
you're
living
life
just
to
die
К
своему
удивлению
я
понял
что
ты
живешь
только
для
того
чтобы
умереть
You
still
wonder
why
И
все
еще
удивляешься
почему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.