Текст и перевод песни Snowgoons feat. Nut-Rageous - Man in the Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man in the Mirror
Человек в зеркале
I′m
fighting
this
pain
in
my
heart
Борюсь
с
этой
болью
в
сердце,
Spitting
the
flame
in
the
art
Изрыгаю
пламя
в
искусстве,
Finding
myself
in
the
dark,
hoodie
on
in
a
park
Нахожу
себя
во
тьме,
в
парке
в
капюшоне,
Waiting
for
the
next
civilian,
don't
got
love
for
children
Жду
следующую
жертву,
нет
любви
к
детям.
I′m
trouble
minded
(These
demons
got
me
blinded)
У
меня
беспокойный
ум
(Эти
демоны
ослепили
меня),
I
can't
figure
it
up,
these
thoughts
I
can't
hide
them
Я
не
могу
разобраться,
эти
мысли,
я
не
могу
их
скрыть,
I
can′t
fight
them,
but
I′m
a
find
them
looking
at
the
man
in
the
mirror
Я
не
могу
с
ними
бороться,
но
я
найду
их,
глядя
на
человека
в
зеркале.
You
right
behind
me,
with
the
same
reflection
as
me
(So
don't
surprise
me)
Ты
прямо
позади
меня,
с
тем
же
отражением,
что
и
у
меня
(Так
что
не
удивляй
меня),
Your
only
as
sick
as
your
secrets,
that′s
how
the
street
gets
this
deep
shit
Ты
настолько
же
болен,
насколько
больны
твои
секреты,
вот
как
улица
получает
это
дерьмо,
All
aboard,
my
flow
will
leave
you
seasick,
peep
this
Все
на
борт,
мой
флоу
вызовет
у
тебя
морскую
болезнь,
вникай,
I'm
on
the
red
team,
you
can
hear
the
screams
from
the
bleachers
Я
в
красной
команде,
ты
слышишь
крики
с
трибун.
I′m
trapped
in
a
tunnel
of
violence
where
the
sirens
Я
в
ловушке
в
туннеле
насилия,
где
сирены
Play
on
my
block
like
diabolical
violins
Играют
на
моем
районе,
как
дьявольские
скрипки,
You
can
hear
the
lost
souls
screaming
on
Riker's
Island
Ты
слышишь,
как
кричат
потерянные
души
на
острове
Райкера,
Cell
to
cell,
you
can
hear
them
(tremble
in
hell)
Из
камеры
в
камеру,
ты
можешь
слышать
их
(дрожь
в
аду),
I′m
a
rebel
as
well,
in
this
treacherous
world
Я
тоже
бунтарь
в
этом
коварном
мире,
With
pimps
that
turn
nuns
into
a
venturous
girl
С
сутенерами,
которые
превращают
монахинь
в
авантюрных
девушек,
I
blame
it
on
my
pop's
semen
Я
виню
в
этом
сперму
своего
отца,
These
demons
got
me
in
a
chain
snatching
spree
Эти
демоны
заставляют
меня
срывать
цепочки,
(Don't
let
me
catch
you
[?
])
(Не
дай
мне
поймать
тебя
[?
]),
It′s
messed
up
the
way
I
was
born,
now
my
mental
is
torn
Всё
испорчено
с
самого
моего
рождения,
теперь
мой
разум
разорван,
Trying
to
survive
this
perfect
storm
Пытаюсь
пережить
этот
идеальный
шторм,
Even
my
notepad′s
getting
blurry
Даже
мой
блокнот
становится
размытым,
So
blurry,
visions
of
being
alive
in
a
coffin
buried
Настолько
размытым,
видения
того,
как
я
жив,
будучи
похороненным
в
гробу.
Angel
on
my
right
shoulder,
Devil
on
the
left
Ангел
на
моем
правом
плече,
Дьявол
на
левом,
To
the
niggas
that
got
shot,
ran
outta
breath
Тем
парням,
которых
застрелили,
у
которых
перехватило
дыхание,
Lost
so
much
blood
and
collapsed
on
the
steps
of
the
lobby
in
the
projects
Которые
потеряли
столько
крови
и
рухнули
на
ступеньках
подъезда
в
проектах,
(Getting
closer
to
death)
(Приближаясь
к
смерти),
It's
a
hobby,
do
robberies,
when
your
pocket
are
full
of
lint
Это
хобби,
грабить,
когда
твои
карманы
полны
ворса,
Can′t
get
a
job,
don't
want
to
join
the
army
Не
могу
найти
работу,
не
хочу
вступать
в
армию,
I
wanna
cut
my
wrists,
suicidal
thoughts
got
me
seeing
gun
smoke
in
the
fog
Я
хочу
перерезать
себе
запястья,
мысли
о
самоубийстве
заставляют
меня
видеть
дым
от
оружия
в
тумане,
So
I
walk
these
streets
of
New
York
Поэтому
я
брожу
по
этим
улицам
Нью-Йорка,
Shattered
glass
on
the
floor,
from
the
mirror
that
I
broke
in
the
room
Разбитое
стекло
на
полу,
от
зеркала,
которое
я
разбил
в
комнате,
So
God
just
forgive
me,
for
all
of
my
sins
Так
что,
Боже,
прости
меня
за
все
мои
грехи,
And
maybe
one
day
you′ll
let
me
do
this
all
over
again
И,
может
быть,
однажды
ты
позволишь
мне
сделать
всё
это
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Ballard, Siedah Garrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.