Snowgoons feat. Q-Unique - Fast Food Nation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Snowgoons feat. Q-Unique - Fast Food Nation




Fast Food Nation
Нация фастфуда
McDonald's is my spot. Right in the drive-thru
Мой любимый притон Макдональдс. Прямо в окошке заказа на вынос.
"I got the ladies of the eighties from here to White Castle" - Beastie Boys'Hold It Now Hit It'
меня были красотки восьмидесятых отсюда и до самого Белого Замка" - Beastie Boys 'Hold It Now Hit It'
"Yo can I interest you in some burgers and fries" - De La Soul 'Bitties In The BK Lounge'
"Эй, не желаете ли бургеров с картошкой фри?" - De La Soul 'Bitties In The BK Lounge'
Welcome to hip hop, let me take your order
Добро пожаловать в хип-хоп, дорогая, позволь принять твой заказ.
With a side order of lies, lead your children to the slaughter
С гарниром из лжи, ведущей ваших детей на бойню.
You can super size and feel like you're on a winning team
Ты можешь взять большую порцию и чувствовать себя частью команды победителей,
But careful with the calories, you won't fit into your skinny jeans
Но будь осторожна с калориями, милая, иначе не влезешь в свои узкие джинсы.
No nutritional value, rap is like fast food
Никакой питательной ценности, рэп как фастфуд.
Like diarrhea through your system when it pass through
Как диарея проходит через твой организм, когда он проходит.
As real as he feel for all the gats he peeled
Такой же настоящий, как он себя чувствует, со всеми этими пушками, которые он расчехлил,
The label will only sign him for a toy and a Happy Meal
Лейбл подпишет его только ради игрушки и Хэппи Мила.
Tune into the radio's artificial ingredients
Настройся на искусственные ингредиенты радио.
A heartless issue with godless fiends and deviants
Бессердечная проблема с безбожными бестиями и извращенцами.
Frying up the french fries become a part of the franchise
Жарка картошки фри становится частью франшизы.
Every man lies for a chance at the grand prize
Каждый мужик лжет ради шанса на главный приз.
We're spitting that fast food
Мы плюемся этим фастфудом,
Load 'em up, blast through
Заряжай, прорывайся,
Looking like a class of fools, look at what the cash do
Выглядим как сборище дураков, посмотри, что делают деньги.
1, 000 calories of waste product
1000 калорий бесполезного продукта.
Hit your label up or get the place shot up
Обратись к своему лейблу, или место расстреляют.
We're spitting that fast food
Мы плюемся этим фастфудом,
Load 'em up, blast through
Заряжай, прорывайся,
Looking like a class of fools, throw 'em in the trash dude
Выглядим как сборище дураков, выброси их в мусор, чувак.
1, 000 calories of waste product
1000 калорий бесполезного продукта.
Hit your label up or get the place shot up
Обратись к своему лейблу, или место расстреляют.
"You got a Happy Meal? Can we get a Happy Meal? WILL SOMEBODY GET THE KID A HAPPY MEAL?!"
вас есть Хэппи Мил? Можно нам Хэппи Мил? КТО-НИБУДЬ ДАСТ РЕБЕНКУ ХЭППИ МИЛ?!"
The similarities are startling profound
Сходство поразительно глубокое,
When the industry and McDonald's share the face of a clown
Когда индустрия и Макдональдс разделяют лицо клоуна.
Even a little taste of the sound is enough to make you vomit
Даже небольшая порция звука достаточна, чтобы тебя стошнило,
When homophobic rappers falling out the closet
Когда гомофобные рэперы вываливаются из шкафа.
Burger King in New York brought Coke to the block
Burger King в Нью-Йорке принес кокаин в квартал,
And locked it till Ronald McDonald cooked up a rock for a profit
И держал его под замком, пока Рональд Макдональд не сварил крэк ради прибыли.
The man serving you special sauce is jizz from the Hamburgler
Мужик, подающий тебе специальный соус это сперма Грабителя Гамбургеров.
The Kentucky Fried Colonel is a Klan murderer
Полковник Сандерс убийца из Ку-клукс-клана.
Wendy is a hooker on 42nd and 10th
Венди проститутка на углу 42-й и 10-й.
The five guys are at Arbys cooking up meth
Эти пятеро парней варят мет в Arby's.
An army clones and steel but the chrome ain't real
Армия клонов и стали, но хром не настоящий.
You pop off at the fast food I make a home cooked meal
Ты огрызаешься на фастфуд, а я приготовлю домашнюю еду.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.