Snubnose Frankenstein - Sky Dinosaurian Square - перевод текста песни на немецкий

Sky Dinosaurian Square - Snubnose Frankensteinперевод на немецкий




Sky Dinosaurian Square
Himmels-Dinosaurier-Platz
If wishes were horses, then I could get me a Porsche
Wenn Wünsche Pferde wären, hätt' ich 'nen Porsche
"For Richer, For Poorer" but bitch I′ll stick with the former
„In guten wie in schlechten Zeiten“, doch ich bleib bei den guten
If you ain't fixing to order nigga then sit in the corner
Wenn du nichts bestellst, dann setz dich in die Ecke
I′m too old for these games, I need Ms for my children
Ich bin zu alt für die Spiele, ich brauch Geld für meine Kinder
Veering from villains in the Viridian Forest
Flüchte vor Schurken im Smaragdwald
Where the vineyards are venom, visitors picking their poison
Wo die Weinstöcke Gift tragen, Besucher wählen ihr Gift
Prick prick prick, like a kiss from a rose
Prickelnd wie ein Kuss von einer Rose
Gotta save what you love, gotta fend when you poor
Du musst schützen, was du liebst, kämpfen wenn du arm bist
I'ma make it enough, send to the store for some papers and humps
Ich schaff's mit genug, schick mich los für Papier und Hügel
Get some bang for your buck
Hol dir was für dein Geld
And this season two
Und diese Staffel zwei
Baby play your part, we got scenes to shoot
Baby, spiel deine Rolle, wir haben Szenen zu drehen
On my language arts, the p's and q′s
In meiner Sprachkunst, die P's und Q's
Had no A&R′s, just Key and Ju, true
Keine A&R's, nur Key und Ju, wahr
You know "KeepDaTool"
Du kennst „KeepDaTool“
Yeah the "Clean Up Crew", make a dream come true
Ja, die „Clean Up Crew“, mach einen Traum wahr
Second son, set the record for the Kessel Run
Zweiter Sohn, stell den Rekord im Kessel-Run
Rebel scum, I could help you for a hefty sum
Rebellenabschaum, ich helf dir für 'nen fetten Preis
Pretzel bun x's on the treasure hunt
Brezelbrötchen, X marks the spot
Get the funds measured by the metric ton
Hol die Kohle, gemessen in Tonnen
Cause I′ma be a legend when it's said and done
Denn ich werd' eine Legende sein, wenn alles gesagt ist
Not to worry
Keine Sorge
Though y′all so topsy-turvy, it's bout to turn me to ′Pac in that hockey jersey
Obwohl ihr so durcheinander seid, macht ihr mich zu 'Pac im Hockeytrikot
So clock in early, still won't stop me from dropping thirty
Also stempel früh ein, das hält mich nicht davon ab, 30 zu droppen
Man, I could get violent if it come to that
Mann, ich könnt' gewalttätig werden, wenn's drauf ankommt
"A nigga try me I'ma bust his ass"
„Wenn mich einer testet, knall ich ihn weg“
I feel like Linus in the pumpkin patch
Ich fühl mich wie Linus im Kürbisfeld
′Cept you gone find me where the money at
Nur dass du mich findest, wo das Geld liegt
Fam, remember times when I was done with rap
Leute, erinnert euch, als ich mit Rap fertig war
Now blam! A nigga shinin′ like a Thunder Badge
Jetzt bang! Ich leuchte wie ein Donnerorden
Damn! He in the minus tryna run a tab
Verdammt! Er ist im Minus, will auf Pump leben
Man, y'all hit up Midas if ya′ll want (To) collab'
Mann, geht zu Midas, wenn ihr (mit mir) collab'en wollt
They tryna cash in on my black skin
Sie wollen Profit aus meiner schwarzen Haut
Gotta keep the grass trimmed, keep the glass dim
Muss den Rasen trimmen, die Scheibe getönt
A sleeping dragon, it′s no sneaking past him
Ein schlafender Drache, an dem keiner vorbeischleicht
Don't need to read a caption, you see what′s haaatneen!
Keine Untertitel nötig, du siehst was passieeeert!
Can't hack it pantywaist wear your mama bra
Kannst nicht mithalten, Hosenscheißer, trag den BH deiner Mama
Rain, Shine, Tidal wave, I'm just tryna ball
Regen, Sonne, Flutwelle, ich will nur ballern
Boy y′all be on that cyberspace lying like a dog
Ihr lungert im Netz und lügt wie Hunde
Just let me have my slice of cake via Hyman Roth huh?
Lass mich mein Stück Kuchen, à la Hyman Roth, huh?
Olympic dive inside the vault huh?
Olympischer Sprung ins Tresor, huh?
Your nigga diet high in salt huh?
Dein Typ hat 'ne salzige Diät, huh?
We win the title by default huh? Huh?
Wir gewinnen den Titel automatisch, huh? Huh?
Yeah
Ja





Авторы: Shakir Givens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.