Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Survive
Ich werde überleben
First
I
was
afraid,
I
was
petrified
Zuerst
hatte
ich
Angst,
ich
war
wie
gelähmt
Kept
thinkin'
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Dachte
immer,
ich
könnte
nie
ohne
dich
an
meiner
Seite
leben
I
spent,
oh,
so
many
nights
just
thinkin'
how
you
did
me
wrong
Ich
verbrachte,
oh,
so
viele
Nächte
damit,
darüber
nachzudenken,
was
du
mir
angetan
hast
Then
I
grew
strong,
and
I
learned
how
to
get
along
Dann
wurde
ich
stark
und
lernte,
zurechtzukommen
So
your
back
from
outer
space
Also
bist
du
zurück
aus
dem
Weltall
I
just
walked
in
to
find
you
here
with
that
sad
look
upon
your
face
Ich
kam
gerade
herein
und
fand
dich
hier
mit
diesem
traurigen
Blick
auf
deinem
Gesicht
Should've
changed
that
stupid
lock,
should've
made
you
leave
your
key
Hätte
dieses
dumme
Schloss
austauschen
sollen,
hätte
dich
deinen
Schlüssel
abgeben
lassen
sollen
If
I
had
known
for
just
one
second
you'd
be
back
to
bother
me
Wenn
ich
nur
eine
Sekunde
gewusst
hätte,
dass
du
zurückkommst,
um
mich
zu
stören
It
took
all
the
strength
I
had
not
to
fall
apart
Es
brauchte
all
meine
Kraft,
nicht
zusammenzubrechen
Kept
trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Versuchte
krampfhaft,
die
Scherben
meines
gebrochenen
Herzens
zu
kitten
I
spent,
oh,
so
many
nights
feeling
sorry
for
myself
Ich
verbrachte,
oh,
so
viele
Nächte
damit,
mich
selbst
zu
bemitleiden
I
used
to
cry,
but
now
I
hold
my
head
up
high
Früher
habe
ich
geweint,
aber
jetzt
trage
ich
meinen
Kopf
hoch
You'll
see
me,
somebody
new
Du
wirst
mich
sehen,
jemand
ganz
anderes
I'm
not
that
chained
up
little
person
still
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
mehr
diese
angekettete
kleine
Person,
die
immer
noch
in
dich
verliebt
ist
So
you
felt
like
droppin'
by,
just
expect
me
to
be
free
Also
dachtest
du,
du
schaust
mal
vorbei
und
erwartest
einfach,
dass
ich
verfügbar
bin
Now
I'm
savin'
all
my
lovin'
for
someone
who's
lovin'
me
Jetzt
spare
ich
all
meine
Liebe
für
jemanden,
der
mich
liebt
Oh,
now
go,
walk
out
the
door
Oh,
jetzt
geh,
geh
zur
Tür
hinaus
But
turn
around
now
'cause
you're
not
welcome
anymore
Aber
dreh
dich
jetzt
um,
denn
du
bist
nicht
mehr
willkommen
Weren't
you
the
one
who
tried
to
break
me
with
goodbye?
Warst
du
nicht
derjenige,
der
versuchte,
mich
mit
einem
Lebewohl
zu
zerbrechen?
You
think
I'd
crumble,
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Dachtest
du,
ich
würde
zerbröckeln,
dachtest
du,
ich
würde
mich
hinlegen
und
sterben?
Oh
no,
not
I,
I
will
survive
Oh
nein,
nicht
ich,
ich
werde
überleben
Just
as
long
as
I
know
how
to
love
I
know
I'll
stay
alive
Solange
ich
weiß,
wie
man
liebt,
weiß
ich,
dass
ich
am
Leben
bleibe
I've
got
all
my
life
to
live,
I've
got
all
my
love
to
give
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
zu
leben,
ich
habe
all
meine
Liebe
zu
geben
I
will
survive,
I
will
survive
Ich
werde
überleben,
ich
werde
überleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Fekaris, Robert Joseph Kral, Frederick Perren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.