Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gusting
through
the
trees.
Stürmt
durch
die
Bäume.
Whips
up
the
leaves.
Peitscht
die
Blätter
hoch.
But
it
ain't
Mary
Poppins,
Aber
es
ist
nicht
Mary
Poppins,
And
it
ain't
E.T.
Und
es
ist
nicht
E.T.
Just
words
hanging
in
the
air,
Nur
Worte,
die
in
der
Luft
hängen,
Words
hanging
on
the
breeze.
Worte,
die
im
Wind
hängen.
Words
hanging
in
the
air,
Worte,
die
in
der
Luft
hängen,
Words
set
free.
Freigesetzte
Worte.
Just
for
a
minute
I
let
my
mind
slip.
Nur
für
eine
Minute
ließ
ich
meine
Gedanken
schweifen.
Just
for
a
second
I
let
my
heart
trip.
Nur
für
eine
Sekunde
ließ
ich
mein
Herz
stolpern.
The
hairs
stood
up
on
the
back
of
my
neck.
Die
Haare
standen
mir
im
Nacken
zu
Berge.
Imagination
had
the
better
of
me,
Die
Fantasie
ging
mit
mir
durch,
Weren't
Mary
Poppins,
War
nicht
Mary
Poppins,
And
it
weren't
E.T.
Und
es
war
nicht
E.T.
Just
words
hanging
in
the
air,
Nur
Worte,
die
in
der
Luft
hängen,
Words
hanging
on
the
breeze.
Worte,
die
im
Wind
hängen.
Words
changed
to
your
heart,
Worte,
die
dein
Herz
erreichten,
Rush
through
the
trees.
Rauschen
durch
die
Bäume.
Words
hanging
in
the
air.
Worte,
die
in
der
Luft
hängen.
Words
set
free.
Freigesetzte
Worte.
Just
for
a
minute
I
let
my
mind
slip.
Nur
für
eine
Minute
ließ
ich
meine
Gedanken
schweifen.
Just
for
a
second
I
let
my
heart
trip.
Nur
für
eine
Sekunde
ließ
ich
mein
Herz
stolpern.
The
hairs
stood
up
on
the
back
of
my
neck.
Die
Haare
standen
mir
im
Nacken
zu
Berge.
Imagination
had
the
better
of
me,
Die
Fantasie
ging
mit
mir
durch,
Weren't
Mary
Poppins,
War
nicht
Mary
Poppins,
And
it
weren't
E.T.
Und
es
war
nicht
E.T.
Just
words
hanging
in
the
air.
Nur
Worte,
die
in
der
Luft
hängen.
Words
hanging
on
the
breeze.
Worte,
die
im
Wind
hängen.
Words
chained
to
your
heart,
Worte,
an
dein
Herz
gekettet,
Whistling
through
the
trees,
Pfeifend
durch
die
Bäume,
Words
chained
to
your
tongue,
Worte,
an
deine
Zunge
gekettet,
Falling
like
leaves.
Fallend
wie
Blätter.
Words
ringing
in
your
ears,
Worte,
die
in
deinen
Ohren
klingen,
Words
set
free.
Freigesetzte
Worte.
Just
words
hanging
in
the
air,
Nur
Worte,
die
in
der
Luft
hängen,
Words
hanging
on
the
breeze,
Worte,
die
im
Wind
hängen,
Words
handing
in
the
air,
Worte,
die
in
der
Luft
hängen,
Words
set
free.
Freigesetzte
Worte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Murphy, Ah-sun Laurent Wong, Lee Erinmez, Duncan Redmonds, Oliver Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.