Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Win Some, Lose Some
Manches gewinnen, manches verlieren
I'd
like
to
sweep
away
the
lies
I
could
shake
from
you
if
I
Ich
würde
gerne
die
Lügen
wegfegen,
die
ich
aus
dir
herausschütteln
könnte,
wenn
ich
I'd
believe
your
mouth
but
you
forgot
to
tell
your
eyes
Ich
würde
deinem
Mund
glauben,
aber
du
hast
vergessen,
es
deinen
Augen
zu
sagen
I
didn't
think
I'd
see
you
hanging
around
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
dich
hier
rumhängen
sehen
würde
You
must
have
nothing
to
do
Du
musst
wohl
nichts
zu
tun
haben
I'm
sick
- I
love
to
watch
you
squirm,
trying
to
hide
the
truth
Ich
bin
krank
- ich
liebe
es
zuzusehen,
wie
du
dich
windest,
beim
Versuch,
die
Wahrheit
zu
verbergen
Win
some,
lose
some
Manches
gewinnen,
manches
verlieren
I'd
like
to
hire
a
famous
painter
to
creosote
your
mouth
Ich
würde
gerne
einen
berühmten
Maler
engagieren,
um
deinen
Mund
zu
teeren
Throw
a
few
devious
questions
about
Ein
paar
hinterhältige
Fragen
in
den
Raum
werfen
To
see
if
you
got
out
of
that
or
got
out
Um
zu
sehen,
ob
du
dich
da
rausgewunden
hast
oder
entkommen
bist
It's
the
same
lines
you
expect
me
to
swallow
Es
sind
dieselben
Sprüche,
von
denen
du
erwartest,
dass
ich
sie
schlucke
Well
there
is
no
need
to
hide
the
fact
Nun,
es
gibt
keinen
Grund,
die
Tatsache
zu
verbergen
Win
some,
lose
some
-
Manches
gewinnen,
manches
verlieren
-
I've
lost
too
much
to
let
you
sit
back
and
relax
Ich
habe
zu
viel
verloren,
um
dich
zurücklehnen
und
entspannen
zu
lassen
Win
some,
lose
some
Manches
gewinnen,
manches
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan Redmonds, Simon Paul Wells, Andrew Crighton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.