Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volal
som
s
mamou,
povedal
som
jej,
že
to
dopadne
dobre
I
called
my
mom,
told
her
it's
gonna
be
alright
Volal
som
s
otcom,
povedal
som
mu,
že
budem
safe
I
called
my
dad,
told
him
I'd
be
safe
Volal
som
sestre,
povedala,
že
bude
vždy
pri
mne
I
called
my
sister,
she
said
she'd
always
be
there
for
me
Volal
som
s
babkou,
spomenul
som
si,
že
už
je
dead
I
called
my
grandma,
remembered
she's
already
dead
Vďaka
bohu
za
to,
že
dýcham
Thank
God
I'm
breathing
Vďaka
bohu
za
to,
že
som
Thank
God
I
am
Vďaka
nim
som
tam
kde
je
pýcha
Thanks
to
them
I'm
where
the
pride
is
Vďaka
nim
mám
zopár
hoes
Thanks
to
them
I
got
a
few
hoes
Vďaka
tebe
nemôžem
dýchať,
no
ajtak
zas
fajčím
dope
Because
of
you,
I
can't
breathe,
but
I'm
smoking
dope
again
Kvôli
tebe
nemôžem
dýchať
takže
som
na
ďalšej
road
Because
of
you,
I
can't
breathe,
so
I'm
on
another
road
Občas
strácam,
celý
význam
Sometimes
I
lose
all
meaning
Prečo
to
tak
dopadlo?
Why
did
it
end
up
like
this?
Nemôžu
chápať,
to
čo
mám
ja
They
can't
understand
what
I
have
Dávam
im
to
čo
mi
dajú,
som
pre
nich
jak
zrkadlo
I
give
them
what
they
give
me,
I'm
like
a
mirror
to
them
A
keď
to
počúvaš
teraz
a
plánuješ
zabudnúť
na
nás
tak
And
if
you're
listening
to
this
now
and
planning
to
forget
about
us,
then
Zabudni
na
všetko
čo
ti
tak
ničilo
nadhľad
a
Forget
everything
that
ruined
your
perspective
and
Zabudni
na
všetko
čo
ti
tak
ničilo
barak
Forget
everything
that
ruined
your
crib
Teraz
sme
bez
seba,
teraz
som
sám
Now
we're
without
each
other,
now
I'm
alone
Rockujem
punkshit,
Number
Nine
Rocking
punkshit,
Number
Nine
Sedím
za
volantom,
neviem
kam
idem
a
som
high
Sitting
behind
the
wheel,
I
don't
know
where
I'm
going
and
I'm
high
Vďaka
bohu
za
to,
že
dýcham
Thank
God
I'm
breathing
Vďaka
bohu
za
to,
že
som
Thank
God
I
am
Vďaka
nim
som
tam
kde
je
pýcha
Thanks
to
them
I'm
where
the
pride
is
Vďaka
nim
mám
zopár
hoes
Thanks
to
them
I
got
a
few
hoes
Vďaka
tebe
nemôžem
dýchať,
no
ajtak
zas
fajčím
dope
Because
of
you,
I
can't
breathe,
but
I'm
smoking
dope
again
Kvôli
tebe
nemôžem
dýchať,
takže
som
na
ďalšej
road
Because
of
you,
I
can't
breathe,
so
I'm
on
another
road
Občas
strácam,
celý
význam
Sometimes
I
lose
all
meaning
Prečo
to
tak
dopadlo?
Why
did
it
end
up
like
this?
Nemôžu
chápať,
to
čo
mám
ja
They
can't
understand
what
I
have
Dávam
im
to
čo
mi
dajú,
som
pre
nich
jak
zrkadlo
I
give
them
what
they
give
me,
I'm
like
a
mirror
to
them
Vravia
mi
niečo,
no
mňa
to
už
nezaujíma
They're
telling
me
something,
but
I
don't
care
anymore
Mám
to
pri
sebe
a
to
nemusím
ísť
do
Berlína
I
have
it
with
me
and
I
don't
have
to
go
to
Berlin
Zodvihol
som
sám
seba,
no
ty
mi
to
nezdvíhaš
I
picked
myself
up,
but
you're
not
picking
up
on
me
Vážne
mi
chýba,
mami
I
really
miss
you,
mom
Stále
mi
chýbaš,
honey
I
still
miss
you,
honey
Som
zavretý
doma
ja
nepotrebujem
žiadnu
ich
party
I'm
locked
up
at
home,
I
don't
need
any
of
their
parties
Som
zavretý
doma
I'm
locked
up
at
home
Som
trochu
psycho
tak
ako
Ted
Bundy
I'm
a
little
psycho
like
Ted
Bundy
Som
trochu
psycho
tak
ako
psychotic
I'm
a
little
psycho
like
psychotic
Mama
vravela,
že
budú
dni
tak
ťažké
Mom
said
there
would
be
days
so
hard
No
nečakal
som,
že
budú
až
tak
časté
But
I
didn't
expect
them
to
be
so
frequent
Nevedel
som,
že
budem
na
smiech
I
didn't
know
I'd
be
a
laughingstock
Nečakal
som,
že
budem
tam
kde
ty
nie,
ty
nie
I
didn't
expect
to
be
where
you're
not,
you're
not
Vďaka
bohu
za
to,
že
dýcham
Thank
God
I'm
breathing
Vďaka
bohu
za
to,
že
som
Thank
God
I
am
Vďaka
nim
som
tam
kde
je
pýcha
Thanks
to
them
I'm
where
the
pride
is
Vďaka
nim
mám
zopár
hoes
Thanks
to
them
I
got
a
few
hoes
Vďaka
tebe
nemôžem
dýchať,
no
ajtak
zas
fajčím
dope
Because
of
you,
I
can't
breathe,
but
I'm
smoking
dope
again
Kvôli
tebe
nemôžem
dýchať,
takže
som
na
ďalšej
road
Because
of
you,
I
can't
breathe,
so
I'm
on
another
road
Občas
strácam,
celý
význam
Sometimes
I
lose
all
meaning
Prečo
to
tak
dopadlo?
Why
did
it
end
up
like
this?
Nemôžu
chápať,
to
čo
mám
ja
They
can't
understand
what
I
have
Dávam
im
to
čo
mi
dajú,
som
pre
nich
jak
zrkadlo
I
give
them
what
they
give
me,
I'm
like
a
mirror
to
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snuomy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.