Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ใจ
ใจที่เคยสีแดง
เธอเล่นแรงซะจนจืด
Mein
Herz,
mein
Herz,
das
einst
rot
war,
du
hast
es
so
hart
gespielt,
bis
es
verblasste.
ต้องใช้น้ำตาย้อมใจเท่าไหร่
Wie
viele
Tränen
brauche
ich,
um
mein
Herz
zu
färben?
ใจ
เธอที่เคยว่าดี
วันนี้ใจดำสนิท
Dein
Herz,
von
dem
du
sagtest,
es
sei
gut,
ist
heute
pechschwarz.
หลอกกันเนียนหน้าตาอย่างนั้น
Mich
so
glatt
betrogen,
mit
diesem
unschuldigen
Gesicht.
ตามไม่ทัน
ก็ดันเชื่อใจเข้าไปแล้ว
Ich
hab's
nicht
gemerkt,
aber
ich
habe
dir
einfach
vertraut.
โดนย้อมแมวหมดตัวหมดใจ
Wurde
reingelegt,
verlor
alles,
mein
ganzes
Herz.
อกหักรสมันเป็นอย่างไร
Wie
sich
Herzschmerz
anfühlt?
แสบปนขมพึ่งเข้าใจ
Brennend
und
bitter,
jetzt
verstehe
ich
es.
ซดน้ำตาเข้าไปย้อมใจให้แดงเหมือนเก่า
Ich
schlürfe
Tränen,
um
mein
Herz
wieder
rot
zu
färben,
wie
früher.
ให้ดีเหมือนเก่า
เพื่อไห้ลืมเธอ
Damit
es
wieder
gut
wird,
wie
früher,
um
dich
zu
vergessen.
ต้องย้อมใจที่ปวดร้าวที่เธอเล่นเอาซะเจ็บ
Muss
das
schmerzende
Herz
färben,
das
du
mir
so
wehgetan
hast.
เจ็บกับใจที่ดูดีแต่กลับดำ
Schmerz
durch
das
Herz,
das
gut
aussah,
aber
doch
schwarz
war.
ใคร
พึ่งจะโดนทิ้งมา
โดนบอกลาน้ำตาตก
Wer
gerade
verlassen
wurde,
wem
Lebewohl
gesagt
wurde,
mit
Tränen
in
den
Augen?
ให้แวะเข้ามาย้อมใจกันก่อน
Sollte
erstmal
vorbeikommen,
um
mit
uns
das
Herz
zu
färben.
คิด
ซะว่าเป็นเพื่อนกัน
Sieh
es
einfach
so,
wir
sind
Leidensgenossen.
ร่วมก๊วนกันไม่ลำบาก
Sich
uns
anzuschließen
ist
nicht
schwer.
คนอกหักเชิญเลยทางนี้
Herzensgebrochene,
kommt
hierher!
มีแก้วใบกับใจเจ็บจริงก็พอแล้ว
Ein
Glas
und
ein
wirklich
gebrochenes
Herz,
das
ist
alles,
was
man
braucht.
ลองน้ำตาแห่งความเจ็บใจ
Probiere
die
Tränen
des
Kummers.
ปันความช้ำไห้มันออกไป
Teile
deinen
Schmerz,
lass
ihn
raus.
สาดความช้ำไห้หมดใจ
Schütte
deinen
ganzen
Kummer
aus.
ซดน้ำตาเข้าไปย้อมใจให้แดงเหมือนเก่า
Ich
schlürfe
Tränen,
um
mein
Herz
wieder
rot
zu
färben,
wie
früher.
ให้ดีเหมือนเก่า
เพื่อไห้ลืมเธอ
Damit
es
wieder
gut
wird,
wie
früher,
um
dich
zu
vergessen.
ต้องย้อมใจที่ปวดร้าวที่เธอเล่นเอาซะเจ็บ
Muss
das
schmerzende
Herz
färben,
das
du
mir
so
wehgetan
hast.
เจ็บกับใจที่ดูดีแต่กลับดำ
Schmerz
durch
das
Herz,
das
gut
aussah,
aber
doch
schwarz
war.
ซดน้ำตาเข้าไปย้อมใจให้แดงเหมือนเก่า
Ich
schlürfe
Tränen,
um
mein
Herz
wieder
rot
zu
färben,
wie
früher.
ให้ดีเหมือนเก่า
เพื่อไห้ลืมเธอ
Damit
es
wieder
gut
wird,
wie
früher,
um
dich
zu
vergessen.
ต้องย้อมใจที่ปวดร้าวที่เธอเล่นเอาซะเจ็บ
Muss
das
schmerzende
Herz
färben,
das
du
mir
so
wehgetan
hast.
เจ็บกับใจที่ดูดีแต่กลับดำ
Schmerz
durch
das
Herz,
das
gut
aussah,
aber
doch
schwarz
war.
ต้องย้อมใจที่ปวดร้าวที่เธอเล่นเอาซะเจ็บ
Muss
das
schmerzende
Herz
färben,
das
du
mir
so
wehgetan
hast.
เจ็บกับใจที่ดูดีแต่กลับดำ
Schmerz
durch
das
Herz,
das
gut
aussah,
aber
doch
schwarz
war.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Soda
дата релиза
27-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.