Текст и перевод песни So La Lune - 2 i
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
haine
l'emporte
sur
tout,
ah
ouais
My
hatred
takes
over
everything,
yeah
On
avance
en
balle
(sorcier)
We're
moving
forward
in
bullets
(sorcerer)
Faut
pas
qu'j'm'enracine
en
bas
(pff)
I
can't
let
myself
get
rooted
at
the
bottom
(pff)
Dormir,
pas
tant
qu'j'ne
rentre
pas
plein
d'millions
Sleep,
not
until
I
make
millions
Pourquoi
tu
cours?
(ouh)
Why
are
you
running?
(ouh)
Les
bleus
veulent
stopper
mon
pouls
The
blues
want
to
stop
my
pulse
Brille,
si
à
la
fin
j'suis
plus
riche,
je
l'fais
(ah)
Shine,
if
I'm
richer
in
the
end,
I'll
do
it
(ah)
À
moi,
que
du
sombre
à
l'horizon,
hein
(ah)
For
me,
only
darkness
on
the
horizon,
huh
(ah)
Un
loup,
j'suis,
surtout
pense
à
survie
(oui)
I'm
a
wolf,
most
importantly
think
about
survival
(yes)
Un
loup,
j'suis
(c'est
comment
mon
vieux)
I'm
a
wolf
(that's
how
my
old
man
is)
Han,
ne
reste
pas
là,
c'est
la
folie,
folie
(ah)
Han,
don't
stay
there,
it's
madness,
madness
(ah)
J'entends
l'ombre
dire
"gros,
go
les
ténèbres"
(go
les)
I
hear
the
shadow
say
"dude,
go
to
the
darkness"
(go
to
the)
J'en
peux
plus
d'la
ville
I
can't
take
the
city
anymore
Les
gens
qui
pensent
comme
la
masse
(ah
ouais)
People
who
think
like
the
masses
(ah
yeah)
Ce
soir,
j'les
vois
en
2D
(pff,
ok,
oulé)
Tonight,
I
see
them
in
2D
(pff,
ok,
oulé)
J'repenserai
à
nous
sous
2 i
(j'repenserai
à
nous)
I'll
think
about
us
under
2 i
(I'll
think
about
us)
Tout
l'temps
dans
le
zoo,
en
CDI
All
the
time
in
the
zoo,
in
a
CDI
Veulent
me
faire
les
roues,
c'est
terrible
(ouais,
âllo
sorcier)
They
want
to
make
me
the
wheels,
it's
terrible
(yeah,
hello
sorcerer)
Hier,
c'était
nous
Yesterday
it
was
us
Ah
d'accord,
c'est
l'heure
(hmm)
Ah
ok,
it's
time
(hmm)
On
s'aimait,
maintenant,
on
va
saigner
(hmm)
We
loved
each
other,
now
we're
going
to
bleed
(hmm)
Souris,
pense
qu'au
blé
gué
(blé
gué)
Smile,
think
only
of
the
dough
gué
(dough
gué)
Je
tourne
avec
"Au
DD"
(soleils,
ça
brille)
I
turn
with
"Au
DD"
(suns,
it's
shining)
Elle
s'vend
le
jour,
la
nuit
aussi
She
sells
herself
by
day,
by
night
too
La
rue
récolte
quand
tu
es
petit,
Tsuki
sur
vinyle
The
street
collects
when
you're
small,
Tsuki
on
vinyl
J'en
vois
que
dix
de
vrais
s'ils
sont
10
000
(yeah)
I
only
see
ten
real
ones
if
they're
10,000
(yeah)
Mais
l'ancien
m'a
dit
But
the
old
man
told
me
"Si
j'devais
te
parler
d'espoir
ce
serait
trop
long",
ah
“If
I
had
to
tell
you
about
hope,
it
would
be
too
long",
ah
C'est
nous
contre
qui?
It's
us
against
who?
C'est
nous
contre
les
démons
dans
la
pénombre,
ah
(na,
na,
ouais)
It's
us
against
the
demons
in
the
shadows,
ah
(na,
na,
yeah)
Allô,
t'es
encore
là?
(ouais
allô)
Hello,
are
you
still
there?
(yeah
hello)
J'ressens
le
monde,
la
mort
(j'ressens
le
monde)
I
feel
the
world,
death
(I
feel
the
world)
Dis-moi
ton
nom
Tell
me
your
name
Sorcier,
Tsuki
lala
Sorcerer,
Tsuki
lala
(Nouveau
mage,
nouveau
mage,
nouveau
roi,
nouveau
lion)
(New
mage,
new
mage,
new
king,
new
lion)
Ninja,
c'est
quoi
ton
Nindô?
(ouais)
Ninja,
what's
your
Nindô?
(yeah)
Plus
de
sous
tous
les
mois
(tous
les)
More
money
every
month
(every)
J'repenserai
à
nous
sous
2 i
(j'repenserai
à
nous)
I'll
think
about
us
under
2 i
(I'll
think
about
us)
Tout
l'temps
dans
le
zoo,
en
CDI
All
the
time
in
the
zoo,
in
a
CDI
Veulent
me
faire
les
roues,
c'est
terrible
(ouais
allô,
sorcier)
They
want
to
make
me
the
wheels,
it's
terrible
(yeah
hello,
sorcerer)
Hier,
c'était
nous
(ok,
oulé)
Yesterday
it
was
us
(ok,
oulé)
J'repenserai
à
nous
sous
2 i
(j'repenserai
à
nous)
I'll
think
about
us
under
2 i
(I'll
think
about
us)
Tout
l'temps
dans
le
zoo,
en
CDI
All
the
time
in
the
zoo,
in
a
CDI
Veulent
me
faire
les
roues,
c'est
terrible
(ouais
allô,
sorcier)
They
want
to
make
me
the
wheels,
it's
terrible
(yeah
hello,
sorcerer)
Hier,
c'était
nous
Yesterday
it
was
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: So La Lune, Vrsa Drip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.