So La Lune - Bonhomme de neige - перевод текста песни на немецкий

Bonhomme de neige - So La Luneперевод на немецкий




Bonhomme de neige
Schneemann
T'en dis des choses, mais tu mens tout l'temps
Du sagst viel, aber du lügst ständig
Et à la cité, c'est pas Malaga
Und in der Siedlung ist es nicht Malaga
Tu connais, moi loin des hommes, bientôt j'fous l'camp
Du weißt, ich bin fern von den Menschen, bald haue ich ab
On s'est perdus pendant tout c'temps
Wir haben uns in all der Zeit verloren
T'en dis des choses, mais tu mens tout l'temps
Du sagst viel, aber du lügst ständig
J'réponds plus, c'est des maladies
Ich antworte nicht mehr, es sind Krankheiten
Cette fois il m'en a fallut plein pour que j'tue l'temps
Diesmal brauchte ich viel, um die Zeit totzuschlagen
Veux-tu parler au monde ou t'as plus l'cran?
Willst du zur Welt sprechen oder hast du keinen Mumm mehr?
Plus sommeil et l'ancien m'a dit "c'est la vie"
Kein Schlaf mehr und der Alte sagte mir: "So ist das Leben"
Y a pas une semaine j'vois pas une D dans la ville
Es vergeht keine Woche, in der ich kein D in der Stadt sehe
J'sors quand y a plus d'soleil
Ich gehe raus, wenn keine Sonne mehr da ist
ciel m'envoie dеs signes, j'me dois de interagir
Der Himmel schickt mir Zeichen, ich muss interagieren
La prof disait "toi, tu vas rater ta vie" (hein?)
Die Lehrerin sagte: "Du wirst dein Leben versauen" (hä?)
J'ai drop un EP et elle a rien raté, ta fille
Ich habe eine EP veröffentlicht und deine Tochter hat nichts verpasst
J'laisse rien m'échapper
Ich lasse nichts entkommen
Et j'ai quatre tes-car sous l'chapeau (sorcier, sorcier)
Und ich habe vier Asse unter dem Hut (Zauberer, Zauberer)
J'le fais si ça paie, un plus gros moteur sous l'capot (han)
Ich mache es, wenn es sich auszahlt, einen größeren Motor unter der Haube (han)
Ils disent "Tsuki, c'est d'la triche" parce que j'ai tous les atouts
Sie sagen: "Tsuki, das ist Betrug", weil ich alle Trümpfe habe
Envoie les clés d'la caisse, on s'casse, y a plus rien à faire
Gib mir die Autoschlüssel, wir hauen ab, es gibt nichts mehr zu tun
Plus sommeil et l'ancien m'a dit "c'est la vie"
Kein Schlaf mehr und der Alte sagte mir: "So ist das Leben"
Y a pas une semaine j'vois pas une D dans la ville
Es vergeht keine Woche, in der ich kein D in der Stadt sehe
J'rentre, come dans la cogne comme (King Kong)
Ich komme rein, wie in die Bullen wie (King Kong)
Enfance maudite en sang (bizarre)
Verfluchte Kindheit in Blut (bizarr)
J'entends plus les gens, j'chante (tout seul)
Ich höre die Leute nicht mehr, ich singe (ganz allein)
Un plan planqué dans l'temps comme dans l'film
Ein Plan, der in der Zeit versteckt ist, wie im Film
J'rentre, come dans la cogne comme (King Kong)
Ich komme rein, wie in die Bullen wie (King Kong)
Enfance maudite en sang (bizarre)
Verfluchte Kindheit in Blut (bizarr)
J'entends plus les gens, j'chante (tout seul)
Ich höre die Leute nicht mehr, ich singe (ganz allein)
Un plan planqué dans l'temps comme dans l'film
Ein Plan, der in der Zeit versteckt ist, wie im Film
Un plan planqué dans l'temps comme dans l'film
Ein Plan, der in der Zeit versteckt ist, wie im Film
J'entends plus les gens, j'chante (tout seul, Tsuki; lala)
Ich höre die Leute nicht mehr, ich singe (ganz allein, Tsuki; lala)





Авторы: So La Lune, Vrsa Drip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.