Текст и перевод песни So La Lune - Éternelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
jamais
cherché
un
sens
à
ma
vie
I've
never
looked
for
a
meaning
in
my
life
J'ai
cherché
un
plan
pour
naviguer
I've
looked
for
a
plan
to
navigate
Ils
clippent
avec
des
chargeurs
vidés
They
clip
with
empty
magazines
Après
ils
font
zerma
la
cité
Then
they
do
zerma
the
city
J'vais
plaider
pour
la
maladie
I'm
going
to
plead
for
the
disease
Aujourd'hui
le
ciel
est
sombre
comme
mes
idées
Today
the
sky
is
as
dark
as
my
ideas
Aujourd'hui
la
cote
de
l'amour
a
chuté
Today
the
love
rating
has
dropped
Aujourd'hui
j'ai
vu
l'ancien
parler
tout
seul
Today
I
saw
the
old
man
talking
to
himself
Je
drop
un
projet
où
j'te
parle
de
la
juge
I'm
dropping
a
project
where
I
talk
to
you
about
the
judge
De
comment
j'me
détruis
le
foie
How
I'm
destroying
my
liver
Parce
qu'on
meurt
tous
à
la
fin
Because
we
all
die
in
the
end
Mais
toi,
t'es
mon
billet
d'secours
But
you,
you're
my
emergency
ticket
Ça
aide
personne
de
dire
que
c'est
la
vie
It
doesn't
help
anyone
to
say
that's
life
J'dois
partir
d'ici,
m'en
veux
pas
I
have
to
leave
here,
don't
be
mad
Notre
jeunesse
à
nous,
fût
si
belle
et
tragique
Our
youth
was
so
beautiful
and
tragic
On
refera
le
monde
à
l'occas'
We'll
remake
the
world
on
occasion
Fonscar,
j'les
regarde,
ils
sont
floutés
(promets-moi)
Fonscar,
I
look
at
them,
they're
blurry
(promise
me)
J'finirai
dans
un
coupé
(emmène-moi
danser)
I'll
end
up
in
a
coupé
(take
me
dancing)
J'peux
pas,
j'dois
écrire
des
couplets
(mais
le
temps,
mais
le
temps)
I
can't,
I
have
to
write
verses
(but
time,
but
time)
Je
sais
demain
paraît
si
près
(emmène-moi)
I
know
tomorrow
seems
so
close
(take
me)
Fonscar,
j'les
regarde,
ils
sont
floutés
(promets-moi)
Fonscar,
I
look
at
them,
they're
blurry
(promise
me)
J'finirai
dans
un
coupé
(emmène-moi
danser)
I'll
end
up
in
a
coupé
(take
me
dancing)
J'peux
pas,
j'dois
écrire
des
couplets
(mais
le
temps,
mais
le
temps)
I
can't,
I
have
to
write
verses
(but
time,
but
time)
Je
sais
demain
paraît
si
près
(emmène-moi
danser)
I
know
tomorrow
seems
so
close
(take
me
dancing)
J'drop
un
projet
où
j'te
parle
de
la
juge
I'm
dropping
a
project
where
I
talk
to
you
about
the
judge
De
comment
j'me
détruis
le
foie
How
I'm
destroying
my
liver
Parce
qu'on
meurt
tous
à
la
fin
Because
we
all
die
in
the
end
Mais
toi,
t'es
mon
billet
d'secours
But
you,
you're
my
emergency
ticket
Ça
aide
personne
de
dire
que
c'est
la
vie
It
doesn't
help
anyone
to
say
that's
life
J'dois
partir
d'ici,
m'en
veux
pas
I
have
to
leave
here,
don't
be
mad
Notre
jeunesse
à
nous
fût
si
belle
et
tragique
Our
youth
was
so
beautiful
and
tragic
On
refera
le
monde
à
l'occas'
We'll
remake
the
world
on
occasion
Ça
aide
personne
de
dire
que
c'est
la
vie
It
doesn't
help
anyone
to
say
that's
life
On
refera
le
monde
à
l'occas'
We'll
remake
the
world
on
occasion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: So La Lune, Vrsa Drip
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.