Текст песни и перевод на немецкий So-Low - #TheCloud (Outro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#TheCloud (Outro)
#DieWolke (Outro)
I'm
trying
to
bust
into
this
rap
game
Ich
versuche,
ins
Rap-Geschäft
einzubrechen,
Like
it's
the
sweetest
pussy
ever
als
wäre
es
die
süßeste
Muschi
überhaupt.
Operation:
Impending
doom-
twisting
knobs
and
pullin'
levers
Operation:
Drohendes
Unheil
- Knöpfe
drehen
und
Hebel
ziehen.
Let
me
level
with
the
masses,
pedal
burning
gasses
Lass
mich
mit
den
Massen
gleichziehen,
Pedal,
das
Gas
verbrennt.
Only
weakness
is
shawty
with
some
ass
where
my
glasses?
Meine
einzige
Schwäche
ist
eine
Süße
mit
einem
Hintern,
wo
ist
meine
Brille?
Let
me
see
a
little
clearer,
figure
out
your
figure
Lass
mich
etwas
klarer
sehen,
deine
Figur
ausmachen.
Bad
from
head
to
ankle,
she
don't
care
about
her
toes
in
the
winter
Schön
von
Kopf
bis
Knöchel,
ihr
sind
ihre
Zehen
im
Winter
egal.
Imma
winner
when
I
win
her
from
beginners
who
finna
Ich
bin
ein
Gewinner,
wenn
ich
sie
von
Anfängern
gewinne,
die
Take
me
down?
Get
slapped
around
like
eatin'
Mac'n'Cheese
for
dinner
mich
fertigmachen
wollen?
Werde
herumgeschlagen
wie
beim
Makkaroni
mit
Käse
zum
Abendessen.
So-Low
how
you
feelin'?
Nothin'
bad
dog-
chillin'
So-Low,
wie
fühlst
du
dich?
Nichts
Schlimmes,
Alter
- chillen.
I'm
feelin'
like
Freeza
bag
your
women,
killin'
Krillin
Ich
fühle
mich
wie
Freezer,
pack
deine
Frauen
ein,
töte
Krillin.
Play
the
victim,
play
the
wicked,
whip
up
somethin'
from
Wiccan
Spiele
das
Opfer,
spiele
den
Bösen,
zaubere
etwas
aus
Wicca.
My
twisted
system
from
these
writtens
give
you
symptoms-
I'm
sickening
Mein
verdrehtes
System
von
diesen
Schriften
gibt
dir
Symptome
- ich
bin
widerlich.
I'm
from
a
time
where
they
shot
off
16s
in
a
circle
Ich
komme
aus
einer
Zeit,
in
der
sie
16er
im
Kreis
abschossen.
No
one
died,
but
if
they
aimed
em
at
you-
they
hurt
you
Niemand
starb,
aber
wenn
sie
auf
dich
zielten
- taten
sie
dir
weh.
You
better
come
correct-
you
better
bust
back
Du
solltest
dich
korrekt
verhalten
- du
solltest
zurückschlagen.
Homie
tapped
you
in
the
chest
like-
Dawg,
where
you
at?
Kumpel
tippte
dir
auf
die
Brust
- Alter,
wo
bist
du?
I'm
in
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
Straight
flockin'
with
birds
Fliege
direkt
mit
Vögeln.
In
the
clouds-
Wow
In
den
Wolken
- Wow.
It's
beautiful
up
here
Es
ist
wunderschön
hier
oben.
I'm
in
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
Nothin'
matters
after
dirty
Nichts
ist
wichtig
nach
dem
Schmutzigen.
I'm
digging
the
feeling
now-
Don't
care
bout
afterward
Ich
mag
das
Gefühl
jetzt
- kümmere
mich
nicht
um
danach.
I'm
in
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
Straight
flockin'
with
birds
Fliege
direkt
mit
Vögeln.
I'm
In
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
It's
beautiful
up
here
Es
ist
wunderschön
hier
oben.
In
the
clouds-
Wow
In
den
Wolken
- Wow.
Nothin'
matters
after
dirty
Nichts
ist
wichtig
nach
dem
Schmutzigen.
I'm
digging
the
feeling
now-
Don't
care
bout
afterward
Ich
mag
das
Gefühl
jetzt
- kümmere
mich
nicht
um
danach.
So
what
happens
afterwards?
After
the
awards?
Also,
was
passiert
danach?
Nach
den
Auszeichnungen?
After
we
buy
the
liquor
with
all
sorts
of
flavors
Nachdem
wir
den
Schnaps
mit
allen
möglichen
Geschmacksrichtungen
kaufen?
After
we
galavant
Sing
songs
with
our
swords
Nachdem
wir
herumtollen
und
Lieder
mit
unseren
Schwertern
singen?
Take
a
dip
in
the
pool
and
sort
our
shorts
Ein
Bad
im
Pool
nehmen
und
unsere
Shorts
sortieren?
I
believe
in
my
greed
to
be
the
best
to
compete
Ich
glaube
an
meine
Gier,
der
Beste
im
Wettbewerb
zu
sein.
Drew
Brees-
if
it's
in
my
sight
I
aim
to
complete
Drew
Brees
- wenn
es
in
meinem
Blickfeld
ist,
ziele
ich
darauf
ab,
es
zu
vollenden.
Two
trees,
one
hammock,
I
relax
with
the
leaves
Zwei
Bäume,
eine
Hängematte,
ich
entspanne
mich
mit
den
Blättern.
They
free-
who
free?
Whoever
disputes
me
and
breathes
Sie
sind
frei
- wer
ist
frei?
Wer
auch
immer
mich
anfechtet
und
atmet.
I'm
a
new
breed,
Master
from
student-
too
brief
Ich
bin
eine
neue
Art,
Meister
vom
Schüler
- zu
kurz.
Two
keys,
one
for
knowledge,
the
other
for
boobies
Zwei
Schlüssel,
einer
für
Wissen,
der
andere
für
Brüste.
Taxing
that
like
school
fees,
I
turn
a
two
to
a
three
Besteuere
das
wie
Schulgebühren,
ich
mache
aus
einer
Zwei
eine
Drei.
So-Low
but
the
vibe
is
high
like
cool
breeze
So-Low,
aber
die
Stimmung
ist
hoch
wie
eine
kühle
Brise.
I'm
on
a
mission
to
give
myself
a
pot
to
piss
in
Ich
bin
auf
einer
Mission,
mir
einen
Topf
zum
Reinpinkeln
zu
verschaffen.
The
quicker
you
listen
the
quicker
we
can
get
to
business
Je
schneller
du
zuhörst,
desto
schneller
können
wir
zur
Sache
kommen.
Knock
them
down
in
the
first
round
like
an
Ali
prediction
Schlage
sie
in
der
ersten
Runde
nieder
wie
eine
Ali-Vorhersage.
They
took
a
chance
on
this
rapper
now
they
Coco
butter
kissin'
Sie
haben
eine
Chance
mit
diesem
Rapper
gewagt,
jetzt
küssen
sie
mit
Kakaobutter.
I'm
in
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
Straight
flockin'
with
birds
Fliege
direkt
mit
Vögeln.
In
the
clouds-
Wow
In
den
Wolken
- Wow.
It's
beautiful
up
here
Es
ist
wunderschön
hier
oben.
I'm
in
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
Nothin'
matters
after
dirty
Nichts
ist
wichtig
nach
dem
Schmutzigen.
I'm
digging
the
feeling
now-
Don't
care
bout
afterward
Ich
mag
das
Gefühl
jetzt
- kümmere
mich
nicht
um
danach.
I'm
in
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
Straight
flockin'
with
birds
Fliege
direkt
mit
Vögeln.
I'm
In
the
clouds-
Wow
Ich
bin
in
den
Wolken
- Wow.
It's
beautiful
up
here
Es
ist
wunderschön
hier
oben.
In
the
clouds-
Wow
In
den
Wolken
- Wow.
Nothin'
matters
after
dirty
Nichts
ist
wichtig
nach
dem
Schmutzigen.
I'm
digging
the
feeling
now-
Don't
care
bout
afterward
Ich
mag
das
Gefühl
jetzt
- kümmere
mich
nicht
um
danach.
Don't
let
nobody
stop
your
shine
Lass
niemanden
deinen
Glanz
stoppen.
We're
here
for
a
limited
time
Wir
sind
nur
für
eine
begrenzte
Zeit
hier.
Don't
let
nobody
stop
your
grind
Lass
niemanden
deinen
Antrieb
stoppen.
You'll
get
there
in
due
time
Du
wirst
es
rechtzeitig
schaffen.
Don't
let
nobody
stop
your
shine
Lass
niemanden
deinen
Glanz
stoppen.
We're
here
for
a
limited
time
Wir
sind
nur
für
eine
begrenzte
Zeit
hier.
Don't
let
nobody
stop
your
grind
Lass
niemanden
deinen
Antrieb
stoppen.
You'll
get
there
in
due
time
Du
wirst
dorthin
gelangen,
mit
der
Zeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solomon Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.