Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa Mais Linda / Meu Cobertor
The Prettiest Thing / My Blanket
Você
é
a
coisa
mais
linda
You're
the
prettiest
thing
Que
nasceu
para
mim
Mulher,
mulher
That
was
ever
born
into
my
life,
woman,
woman
Nasceu
para
mim
Oh,
coisa
mais
linda
Mulher,
mulher
Born
into
my
life,
oh,
the
prettiest
thing,
woman,
woman
O
seu
cheiro
exala
o
perfume
das
rosas
Your
smell
oozes
the
perfume
of
roses
E
é
a
flor
mais
cheirosa
do
meu
jardim
And
you're
the
most
fragrant
flower
in
my
garden
Por
isso
eu
Me
faço
de
sol
te
aqueço
That's
why
I
become
the
sun
to
warm
you
Viro
liquído
pra
te
humidecer
I
become
a
liquid
to
quench
your
thirst
Minha
flor
querida
tu
não
podes
morrer
My
darling
flower,
you
must
not
die
No
final
de
tarde
tudo
é
tão
lindo
In
the
late
afternoon,
everything
is
so
beautiful
O
sol
se
esconde
lá
no
infinito
The
sun
starts
to
set
into
the
infinity
É
gostoso
acordar
em
teu
corpo
Tocar
se
entregar
It
feels
so
good
to
wake
up
in
your
body,
to
touch
and
to
give
myself
E
poder
te
dizer
Foi
tão
lindo
te
amar
And
to
be
able
to
tell
you
that
it
was
so
beautiful
making
love
to
you
Pois
é
Que
Deus
me
ajude
a
ter
você
para
mim
Because
that's
how
it
is,
May
God
help
me
to
always
have
you
by
my
side
Assim
sem
fim
Forever
and
ever
Que
Deus
me
ajude
a
ter
você
para
mim
Assim
sem
fim
May
God
help
me
to
always
have
you
by
my
side
Forever
and
ever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Paz, Paulinho, Roberto Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.