Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Nao Vivo Sem Voce
Ich lebe nicht ohne dich
Só
quero
te
ver
sorrir
Ich
will
dich
nur
lächeln
sehen
Fazer
arder
a
chama
da
nossa
paixão
Die
Flamme
unserer
Leidenschaft
entfachen
E
me
entregar
do
jeito
que
eu
sempre
quis,
meu
coração
Und
mich
hingeben,
so
wie
ich
es
immer
wollte,
mein
Herz
Foi
tão
bom
te
conhecer
e
ver
chegar
ao
fim
Es
war
so
gut,
dich
kennenzulernen
und
das
Ende
zu
sehen
Todo
esse
meu
penar,
na
força
desse
amor
vou
acreditar
All
meines
Leidens,
an
die
Kraft
dieser
Liebe
werde
ich
glauben
Um
abraço
apertado
Eine
feste
Umarmung
É
o
primeiro
passo,
amor
Ist
der
erste
Schritt,
Liebling
E
depois
quem
sabe
Und
danach,
wer
weiß
Vem
nosso
primeiro
beijo
Kommt
unser
erster
Kuss
Nessa
hora
o
coração
bate
apressado
In
diesem
Moment
schlägt
das
Herz
schneller
Toda
nossa
timidez
vira
passado
All
unsere
Schüchternheit
wird
Vergangenheit
Só
nos
resta
a
solução,
amar
Uns
bleibt
nur
die
Lösung:
zu
lieben
A
gente
se
entrega,
peito
carrega
Wir
geben
uns
hin,
das
Herz
trägt
Tanta
saudade
que
nos
invade
So
viel
Sehnsucht,
die
uns
überkommt
Esse
amor
só
nos
dá
prazer
Diese
Liebe
bereitet
uns
nur
Freude
Mas
na
verdade,
fui
um
covarde
Aber
in
Wahrheit
war
ich
ein
Feigling
Nunca
é
tarde
pra
dizer
Es
ist
nie
zu
spät
zu
sagen
Que
eu
não
vivo
sem
você.
Dass
ich
nicht
ohne
dich
lebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adalto Magalha, Pedrinho Da Flor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.