Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Know
Sie wissen es nicht
Ladies
and
gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
I'm
about
to
resort
to
violence
Ich
bin
dabei,
zur
Gewalt
zu
greifen
This
is
a
So
Solid
criminal
gangsta
production
Dies
ist
eine
kriminelle
Gangsta-Produktion
von
So
Solid
'Cos
we
dont
play
games
you
know
Denn
wir
spielen
keine
Spielchen,
weißt
du
Haa!
Haa!
Haa!
Haa!
Haa!
Haa!
Haa!
Haa!
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Making
the
dough
Die
Knete
machen
Outside
da
show
Draußen
vor
der
Show
And
there
I
go
Und
da
geh
ich
hin
See
ma
flow
Sieh
meinen
Flow
Dirty
dough
Schmutzige
Knete
You
never
know
Du
weißt
es
nie
There
I
go,
there
I
go
Da
geh
ich
hin,
da
geh
ich
hin
Ya
neva
know
Du
weißt
es
nie
Until
I
made
oh
no
Bis
ich
gemacht
habe,
oh
nein
Now
you
know
Jetzt
weißt
du
es
On
a
roll
Auf
Erfolgskurs
Dirty
dough
Schmutzige
Knete
Dirty
dough
Schmutzige
Knete
Like
there
I
go,
there
I
go,
there
I
go
Wie
da
geh
ich
hin,
da
geh
ich
hin,
da
geh
ich
hin
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
is
it
that
you
just
wanna
be
me
Warum
ist
es
so,
dass
du
einfach
nur
ich
sein
willst
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
is
it
that
you
just
wanna
be
me
Warum
ist
es
so,
dass
du
einfach
nur
ich
sein
willst
Wanna
get
down
with
my
physical
Wollen
auf
mein
Äußeres
abfahren
When
I
get
down
with
my
lyrical
miracle
ha
Wenn
ich
mein
lyrisches
Wunder
zeige,
ha
Lyrical
miracle
bad
vibe
inside
Lyrisches
Wunder,
schlechte
Stimmung
drin
Get
up
and
I
watch
the
ride
Steh
auf
und
ich
beobachte
die
Fahrt
Wanna
get
down
with
my
physical
Wollen
auf
mein
Äußeres
abfahren
When
I
get
down
lyrical
miracle
ha
Wenn
ich
mein
lyrisches
Wunder
zeige,
ha
Lyrical
miracle
bad
vibe
inside
Lyrisches
Wunder,
schlechte
Stimmung
drin
Get
up
and
I
watch
the
ride
Steh
auf
und
ich
beobachte
die
Fahrt
Wanna
be
what
I
wanna
be
when
I
wanna
be
Will
sein,
was
ich
sein
will,
wenn
ich
es
sein
will
Do
what
I
wanna
do
when
I
wanna
do
Tue,
was
ich
tun
will,
wenn
ich
es
tun
will
So
Solid
Crew
made
me
realise
So
Solid
Crew
hat
mir
klar
gemacht
It's
on
going
fight
just
to
stay
on
the
mic
Es
ist
ein
andauernder
Kampf,
nur
um
am
Mikrofon
zu
bleiben
Gonna
ride
the
mic
make
you
feel
the
vibe
Werde
das
Mikrofon
rocken,
dich
die
Stimmung
fühlen
lassen
Gonna
ride
the
mic
make
you
feel
the
vibe
Werde
das
Mikrofon
rocken,
dich
die
Stimmung
fühlen
lassen
Gonna
ride
the
mic
make
you
feel
the
vibe
Werde
das
Mikrofon
rocken,
dich
die
Stimmung
fühlen
lassen
They
don't
know
about
my
crew
Sie
wissen
nichts
über
meine
Crew
They
don't
know
what
I
do
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
They
don't
know
about
my
flow
Sie
wissen
nichts
über
meinen
Flow
They
don't
know
where
I
go
Sie
wissen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
don't
know
about
my
click
Sie
wissen
nichts
über
meine
Clique
And
they
don't
know
about
my
shit
Und
sie
wissen
nichts
über
meine
Sachen
They
wanna
know
about
my
dough
Sie
wollen
was
über
meine
Knete
wissen
But
I
don't
spend
it,
I
let
it
grow
Aber
ich
geb'
sie
nicht
aus,
ich
lass
sie
wachsen
They
don't
know
about
my
crew
Sie
wissen
nichts
über
meine
Crew
They
don't
know
what
I
do
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
They
don't
know
about
my
flow
Sie
wissen
nichts
über
meinen
Flow
They
don't
know
where
I
go
Sie
wissen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
don't
know
about
my
click
Sie
wissen
nichts
über
meine
Clique
They
don't
know
about
my
shit
Und
sie
wissen
nichts
über
meine
Sachen
But
they
wanna
know
about
my
dough
Aber
sie
wollen
was
über
meine
Knete
wissen
But
I
don't
spend
it,
I
let
it
grow
Aber
ich
geb'
sie
nicht
aus,
ich
lass
sie
wachsen
Played
da
part
Hab
die
Rolle
gespielt
Take
time
with
my
art
Nimm
mir
Zeit
für
meine
Kunst
I'm
in
the
ora
Ich
bin
in
der
Aura
In
the
basement
in
the
dark
Im
Keller,
im
Dunkeln
I've
got
pitbull
on
a
leash
Ich
hab
'nen
Pitbull
an
der
Leine
And
I'm
gonna
spark
dis
Und
ich
lass
es
krachen
Because
my
style
is
relentless
Denn
mein
Stil
ist
unerbittlich
People
saying
So
Solid
never
meant
this
Leute
sagen,
So
Solid
hat
das
nie
so
gemeint
I'm
mad
and
this
is
my
way
to
vent
this
Ich
bin
sauer
und
das
ist
mein
Weg,
es
rauszulassen
How
many
people
do
you
know
could
invent
this
Wie
viele
Leute
kennst
du,
die
das
erfinden
könnten
How
many
people
do
you
know
wanna
vent
this
flow
Wie
viele
Leute
kennst
du,
die
diesen
Flow
rauslassen
wollen
Burn
it
up
I'm
gonna
blow
Verbrenn
es,
ich
werde
explodieren
Ha,
give
me
the
cash,
give
me
the
dough,
yo
Ha,
gib
mir
das
Bargeld,
gib
mir
die
Knete,
yo
I'll
play
the
bad
guy
or
the
hero
Ich
spiele
den
Bösewicht
oder
den
Helden
As
long
as
figures
on
my
statements
grow
Solange
die
Zahlen
auf
meinen
Kontoauszügen
wachsen
I'm
makin'
money
off
the
tunes
in
the
draw
Ich
verdiene
Geld
mit
den
Tunes
in
der
Schublade
I'm
leaving
chicken
heads
shook
like
crows
Ich
lasse
Tussis
zitternd
zurück
wie
Krähen
Asher
D
I'm
the
star
of
the
show
Asher
D,
ich
bin
der
Star
der
Show
You'll
never
hear
my
vocals
on
hold
Du
wirst
meine
Vocals
nie
in
der
Warteschleife
hören
Stop
at
the
show
when
I'm
gonna
blow
Halt
bei
der
Show
an,
wenn
ich
explodieren
werde
Lyrical
miracle
bad
flow
Lyrisches
Wunder,
schlechter
Flow
Stop
at
the
show
when
I'm
gonna
blow
Halt
bei
der
Show
an,
wenn
ich
explodieren
werde
Lyrical
miracle
bad
flow
Lyrisches
Wunder,
schlechter
Flow
Stop
at
the
show
when
I'm
gonna
blow
Halt
bei
der
Show
an,
wenn
ich
explodieren
werde
Lyrical
miracle
bad
flow
Lyrisches
Wunder,
schlechter
Flow
Stop
at
the
show
when
I'm
gonna
blow
Halt
bei
der
Show
an,
wenn
ich
explodieren
werde
Asher
D
star
of
the
show
Asher
D,
Star
der
Show
Wanna
be
what
I
wanna
be
when
I
wanna
be
Will
sein,
was
ich
sein
will,
wenn
ich
es
sein
will
Do
what
I
wanna
do
when
I
wanna
do
Tue,
was
ich
tun
will,
wenn
ich
es
tun
will
So
Solid
Crew
made
me
realise
So
Solid
Crew
hat
mir
klar
gemacht
It's
on
going
fight
just
to
stay
on
the
mic
Es
ist
ein
andauernder
Kampf,
nur
um
am
Mikrofon
zu
bleiben
Wanna
be
what
I
wanna
be
when
I
wanna
be
Will
sein,
was
ich
sein
will,
wenn
ich
es
sein
will
Do
what
I
wanna
do
when
I
wanna
do
Tue,
was
ich
tun
will,
wenn
ich
es
tun
will
So
Solid
Crew
made
me
realise
So
Solid
Crew
hat
mir
klar
gemacht
It's
on
going
fight
just
to
stay
on
the
mic
Es
ist
ein
andauernder
Kampf,
nur
um
am
Mikrofon
zu
bleiben
Gonna
ride
the
mic
make
you
feel
the
vibe
Werde
das
Mikrofon
rocken,
dich
die
Stimmung
fühlen
lassen
Gonna
ride
the
mic
make
you
feel
the
vibe
Werde
das
Mikrofon
rocken,
dich
die
Stimmung
fühlen
lassen
Gonna
ride
the
mic
make
you
feel
the
vibe
Werde
das
Mikrofon
rocken,
dich
die
Stimmung
fühlen
lassen
They
don't
know
about
my
crew
Sie
wissen
nichts
über
meine
Crew
They
don't
know
what
I
do
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
They
don't
know
about
my
flow
Sie
wissen
nichts
über
meinen
Flow
They
don't
know
where
I
go
Sie
wissen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
don't
know
about
my
click
Sie
wissen
nichts
über
meine
Clique
And
they
don't
know
about
my
shit
Und
sie
wissen
nichts
über
meine
Sachen
But
they
wanna
know
about
my
dough
Aber
sie
wollen
was
über
meine
Knete
wissen
But
I
don't
spend
it,
I
let
it
grow
Aber
ich
geb'
sie
nicht
aus,
ich
lass
sie
wachsen
They
don't
know
about
my
crew
Sie
wissen
nichts
über
meine
Crew
They
don't
know
what
I
do
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
They
don't
know
about
my
flow
Sie
wissen
nichts
über
meinen
Flow
They
don't
know
where
I
go
Sie
wissen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
don't
know
about
my
click
Sie
wissen
nichts
über
meine
Clique
And
they
don't
know
about
my
shit
Und
sie
wissen
nichts
über
meine
Sachen
But
they
wanna
know
about
my
dough
Aber
sie
wollen
was
über
meine
Knete
wissen
But
I
don't
spend
it,
I
let
it
grow
Aber
ich
geb'
sie
nicht
aus,
ich
lass
sie
wachsen
And
bring
in
the
family
Und
bring
die
Familie
rein
Kickback
Lehn
dich
zurück
And
watch
them
spend
money
Und
schau
ihnen
zu,
wie
sie
Geld
ausgeben
Certain
niggers
wanna
feed
off
a
might
be
Bestimmte
Typen
wollen
von
einem
'Vielleicht'
leben
Like
say
there
was
a
studio
beside
me
Als
ob
da
ein
Studio
neben
mir
wäre
Wait
what
would
you
do
if
you
were
me
Warte,
was
würdest
du
tun,
wenn
du
ich
wärst
Would
you
scrape
now
or
wait
for
the
big
heat
Würdest
du
jetzt
kratzen
oder
auf
die
große
Hitze
warten
Niggers
wanna
see
Mega
get
rich
Typen
wollen
sehen,
wie
Mega
reich
wird
But
niggers
don't
really
want
Mega
to
live
pricely,
nicely
Aber
Typen
wollen
nicht
wirklich,
dass
Mega
auf
großem
Fuß
lebt,
angenehm
Ever
got
the
light
to
love
your
sittin'
with
me
Hast
du
jemals
das
Licht
bekommen,
um
deine
Sitzung
mit
mir
zu
lieben
Come
into
my
crib
G
Komm
in
meine
Bude,
G
Oh
i
see
you
think
you
gonna
bite
the
dust
Oh
ich
seh',
du
denkst,
du
wirst
ins
Gras
beißen
Thinking
that
Mega's
gonna
do
a
soul
thing
G
Denkst,
dass
Mega
'ne
Soul-Nummer
abzieht,
G
Back
in
the
day
I
had
no
luxury
Früher
hatte
ich
keinen
Luxus
I
never
stopped
because
I'm
bravery
Ich
habe
nie
aufgehört,
weil
ich
mutig
bin
You
get
shook
when
you're
near
me
Du
erschrickst,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Asher
D
tell
em
my
life
story
Asher
D,
erzähl
ihnen
meine
Lebensgeschichte
Spent
keys
make
money
for
centuries
Kilos
vertickt,
mach
Geld
seit
Ewigkeiten
Had
dough
then
that's
when
I
spend
my
g's
Hatte
Knete,
dann
hab
ich
mein
Geld
ausgegeben
People
on
my
back
always
wanting
freebies
Leute
auf
meinem
Rücken,
wollen
immer
Gratiszeug
Get
out
of
my
face
Geh
mir
aus
dem
Gesicht
Watch
me
on
TV
Schau
mich
im
Fernsehen
an
Listen
you
don't
really
want
to
see
me
Hör
zu,
du
willst
mich
wirklich
nicht
sehen
When
it's
dark
outside
Wenn
es
draußen
dunkel
ist
And
I'm
angry
Und
ich
wütend
bin
I
grant
wishes
for
girls
Ich
erfülle
Wünsche
für
Mädchen
Like
a
genie
Wie
ein
Genie
I
press
then
I'm
cut
onto
CD
Ich
drücke,
dann
werde
ich
auf
CD
geschnitten
I'll
stack,
then
I'll
buy
you
my
TT
Ich
werd'
stapeln,
dann
kauf'
ich
meinen
TT
I'll
bus,
pick
up
shelves,
you
won't
see
me
Ich
werde
auftauchen,
Regale
abholen,
du
wirst
mich
nicht
sehen
Danger
when
you
near
me
Gefahr,
wenn
du
mir
nah
bist
You
can't
hear
me
but
you
fear
me
Du
kannst
mich
nicht
hören,
aber
du
fürchtest
mich
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
you
really
want
to
imitate
me
Warum
willst
du
mich
wirklich
imitieren
Why
is
it
that
you
just
wanna
be
me
Warum
ist
es
so,
dass
du
einfach
nur
ich
sein
willst
But
u
can't
see
ur
turnin
it
all
into
jealousy
Aber
du
siehst
nicht,
dass
du
alles
in
Eifersucht
verwandelst
They
don't
know
about
my
crew
Sie
wissen
nichts
über
meine
Crew
They
don't
know
what
I
do
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
They
don't
know
about
my
flow
Sie
wissen
nichts
über
meinen
Flow
They
don't
know
where
I
go
Sie
wissen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
don't
know
about
my
click
Sie
wissen
nichts
über
meine
Clique
And
they
don't
know
about
my
shit
Und
sie
wissen
nichts
über
meine
Sachen
But
they
wanna
know
about
my
dough
Aber
sie
wollen
was
über
meine
Knete
wissen
But
I
don't
spend
it,
I
let
it
grow
Aber
ich
geb'
sie
nicht
aus,
ich
lass
sie
wachsen
They
don't
know
about
my
crew
Sie
wissen
nichts
über
meine
Crew
They
don't
know
what
I
do
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
They
don't
know
about
my
flow
Sie
wissen
nichts
über
meinen
Flow
They
don't
know
where
I
go
Sie
wissen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
don't
know
about
my
click
Sie
wissen
nichts
über
meine
Clique
And
they
don't
know
about
my
shit
Und
sie
wissen
nichts
über
meine
Sachen
But
they
wanna
know
about
my
dough
Aber
sie
wollen
was
über
meine
Knete
wissen
But
I
don't
spend
it,
I
let
it
grow
Aber
ich
geb'
sie
nicht
aus,
ich
lass
sie
wachsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.