Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
از
لحظه
ی
قبل
عاشقترم
Ich
bin
verliebter
als
im
Moment
zuvor,
تو
از
لحظه
ی
قبل
زیباتری
Du
bist
schöner
als
im
Moment
zuvor.
نگاه
کن
هر
جایی
میری
داری
Schau,
wohin
du
auch
gehst,
دل
یه
شهر
رو
همرات
میبری
du
nimmst
das
Herz
einer
ganzen
Stadt
mit
dir.
تو
این
دنیای
محدود
با
نگات
In
dieser
begrenzten
Welt,
mit
deinem
Blick,
منو
تا
بینهایت
میبری
nimmst
du
mich
bis
in
die
Unendlichkeit
mit.
کی
میتونه
شبیه
تو
بشه؟
Wer
kann
schon
wie
du
sein?
تو
حتی
از
خودت
زیباتری
Du
bist
sogar
schöner
als
du
selbst.
من
میترسم
که
یه
روز
بیدار
شم
Ich
habe
Angst,
dass
ich
eines
Tages
aufwache
ببینم
این
روزا
تنها
یه
خواب
بودن
und
sehe,
dass
diese
Tage
nur
ein
Traum
waren.
من
میترسم
ندونی
این
روزا
Ich
habe
Angst,
dass
du
nicht
weißt,
dass
diese
Tage,
قبل
تو
دلگیر
و
واسم
عذاب
بودن
bevor
du
kamst,
düster
und
eine
Qual
für
mich
waren.
صدام
که
میزنی
حس
میکنم
Wenn
du
meinen
Namen
rufst,
fühle
ich,
که
اسمم
با
تو
زیباتر
شده
dass
mein
Name
durch
dich
schöner
geworden
ist.
تمام
شک
من
به
معجزه
All
mein
Zweifel
an
Wundern
با
تو
محکمتر
از
باور
شده
hat
sich
durch
dich
in
festeren
Glauben
verwandelt.
تو
این
دنیای
محدود
با
نگات
In
dieser
begrenzten
Welt,
mit
deinem
Blick,
منو
تا
بینهایت
میبری
nimmst
du
mich
bis
in
die
Unendlichkeit
mit.
کی
میتونه
شبیه
تو
بشه؟
Wer
kann
schon
wie
du
sein?
تو
حتی
از
خودت
زیباتری
Du
bist
sogar
schöner
als
du
selbst.
من
میترسم
که
یه
روز
بیدار
شم
Ich
habe
Angst,
dass
ich
eines
Tages
aufwache
ببینم
این
روزا
تنها
یه
خواب
بودن
und
sehe,
dass
diese
Tage
nur
ein
Traum
waren.
من
میترسم
ندونی
این
روزا
Ich
habe
Angst,
dass
du
nicht
weißt,
dass
diese
Tage,
قبل
تو
دلگیر
و
واسم
عذاب
بودن
bevor
du
kamst,
düster
und
eine
Qual
für
mich
waren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hossein B
Альбом
So
дата релиза
09-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.