Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
didn't
believe
in
us,
God
did
(God
did)
Они
в
нас
не
верили,
но
Бог
верил
(Бог
верил)
So
we
take
off,
while
they
took
off,
hugging
their
pillows
(Slob
all
over
it)
Так
что
мы
взлетаем,
пока
они
сдёргивали,
обнимая
свои
подушки
(Оближи
всё)
Faygo,
Pharrell,
Gunna
(Gunna)
Фэйго,
Фаррелл,
Ганна
(Ганна)
Why
you
tryna
run
game?
(Why
you
tryna
run?)
Зачем
пытаешься
вести
игру?
(Зачем
пытаешься
бежать?)
Why
you
tryna
run
game?
(Why
you
tryna
run
game?)
Зачем
пытаешься
вести
игру?
(Зачем
пытаешься
вести
игру?)
Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane
(Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane,
lil'
bitch)
Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе
(Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе,
мелкая
сучка)
Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane
Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе
They
said
he
callin'
my
phone
Говорят,
он
звонит
на
мой
телефон
Hang
around
me
for
a
day,
and
I
swear
God,
I
might
go
put
you
on
(Day,
day)
Побудь
со
мной
всего
день,
клянусь
Богом,
я,
может,
и
выведу
тебя
в
люди
(День,
день)
Think
'bout
my
niggas
every
day
and
how
they
still
out
there
bucking
the
law
(Day)
Каждый
день
думаю
о
своих
парнях
и
о
том,
как
они
всё
ещё
там,
нарушают
закон
(День)
Won't
believe
the
shit
that
I
saw
(Gang)
Не
поверишь
в
то,
что
я
видел
(Банда)
I
think
I
was
meant
to
take
off
(Gang)
Думаю,
я
был
рождён,
чтобы
взлететь
(Банда)
I
think
I
was
meant
to
take
off,
ah
(Ah)
Думаю,
я
был
рождён,
чтобы
взлететь,
а
(А)
Ah,
ah,
ah
(Ah)
А,
а,
а
(А)
Ah,
ah,
ah
(Ah)
А,
а,
а
(А)
Switch
sides,
you
switched
sides
Меняешь
сторону,
ты
сменил
сторону
You
told
lies,
I
believe,
I'm
not
surprised
(Woo)
Ты
лгал,
я
поверил,
я
не
удивлён
(Ууу)
Four-five,
bro,
keep
the
four-five
(Baow)
Сорок
пятый,
брат,
держи
сорок
пятый
(Бау)
I
keep
this
flow
tight
and
then
they
rose
right
(Right,
right)
Я
держу
свой
флоу
тугой,
а
потом
они
встают
правильно
(Правильно,
правильно)
But
all
they
wanna
do
is
talk
(Yeah),
can't
be
mad
at
all
(All)
Но
все
они
хотят
только
говорить
(Ага),
не
могу
злиться
вообще
(Вообще)
Turn
my
savage
on
(On,
let
me
take
it)
Включаю
своего
дикаря
(Включи,
дай
мне
взять
это)
Ayy,
your
girl
work
out
to
my
songs
(Yeah)
Эй,
твоя
девчонка
тренируется
под
мои
треки
(Ага)
I
still
got
tats
of
my
dawgs
(Yeah)
У
меня
до
сих
пор
тату
с
моими
корешами
(Ага)
I
shine
when
the
lights
is
off
(It's
alright,
it's
alright)
Я
сияю,
когда
свет
выключен
(Всё
норм,
всё
норм)
We
shine
in
the
night,
uh
(It's
alright,
it's
alright)
Мы
сияем
ночью,
ух
(Всё
норм,
всё
норм)
Shine
in
the
night,
uh
(It's
alright,
it's
alright)
Сияем
ночью,
ух
(Всё
норм,
всё
норм)
Shine
in
the
night,
uh
(It's
alright,
it's
alright)
Сияем
ночью,
ух
(Всё
норм,
всё
норм)
Shinin'
in
the
night,
yah
Сияем
ночью,
да
Tell,
tell,
tell
'em
Скажи,
скажи,
скажи
им
Why
you
tryna
run
game?
(Why
you
tryna
run?
Tell
'em)
Зачем
пытаешься
вести
игру?
(Зачем
пытаешься
бежать?
Скажи
им)
Why
you
tryna
run
game?
(Why
you
tryna
run
game?
Yeah-yeah)
Зачем
пытаешься
вести
игру?
(Зачем
пытаешься
вести
игру?
Ага-ага)
Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane
Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе
Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane
(Yeah-yeah-yeah)
Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе
(Ага-ага-ага)
They
said
he
callin'
my
phone
Говорят,
он
звонит
на
мой
телефон
Hang
around
me
for
a
day,
and
I
swear
God,
I
might
go
put
you
on
(Day,
day)
Побудь
со
мной
всего
день,
клянусь
Богом,
я,
может,
и
выведу
тебя
в
люди
(День,
день)
Think
'bout
my
niggas
every
day
and
how
they
still
out
there
bucking
the
law
(Bitch)
Каждый
день
думаю
о
своих
парнях
и
о
том,
как
они
всё
ещё
там,
нарушают
закон
(Сучка)
Won't
believe
the
shit
that
I
saw
(The
gang)
Не
поверишь
в
то,
что
я
видел
(Банда)
I
think
I
was
meant
to
take
off
(The
gang)
Думаю,
я
был
рождён,
чтобы
взлететь
(Банда)
I
think
I
was
meant
to
take
off,
ah
(Ah)
Думаю,
я
был
рождён,
чтобы
взлететь,
а
(А)
Ah,
ah,
ah
(Ah)
А,
а,
а
(А)
Ah,
ah,
ah
(Ah)
А,
а,
а
(А)
They
like,
"Who's
in
the
Bentley
Mulsanne?"
Они
такие:
"Кто
в
Bentley
Mulsanne?"
All
blue
interior
with
the
wood
grain
(Grain)
Вся
синяя
кожа
внутри
с
деревянной
отделкой
(Отделка)
Hundred
make
a
nigga
feel
superior,
yeah,
but
I
never
change
Сотни
заставляют
нигера
чувствовать
себя
выше,
ага,
но
я
никогда
не
меняюсь
And
I
could
never,
ever
hit
a
player
knowing
it's
a
dirty
game
И
я
никогда,
никогда
не
стал
бы
бить
игрока,
зная,
что
игра
грязная
I
thought
they
was
with
me,
they
didn't
even
believe
in
me
Я
думал,
они
со
мной,
они
даже
в
меня
не
верили
Niggas
been
talking
down,
dropping
salt
on
my
name,
I'm
with
my
people,
give
up
on
me
Нигеры
говорили
плохо,
сыпали
соль
на
моё
имя,
я
со
своими,
махнули
на
меня
рукой
I
just
been
stayin'
in
my
lane
chasin'
money
and
I
think
need
to
be
in
a
company
Я
просто
остаюсь
в
своей
полосе,
гоняюсь
за
деньгами,
и
думаю,
мне
нужно
быть
в
компании
Uh,
these
millions'll
bring
a
whole
lot
of
thieves,
I'm
tryna
plant
me
a
money
tree
Ух,
эти
миллионы
принесут
кучу
воров,
я
пытаюсь
посадить
себе
денежное
дерево
Don't
you
quit
when
you
lost,
you
stay
down
and
go
find
you
a
better
way
Не
сдавайся,
когда
проиграл,
ты
остаёшься
внизу
и
ищешь
путь
получше
I
love
when
we
perform
at
The
Garden,
and
no,
I
ain't
talking
'bout
Callaway
Я
люблю,
когда
мы
выступаем
в
Мэдисон-сквер-гарден,
и
нет,
я
не
о
Каллавэе
I
flew
her
in
for
the
first
time
on
a
Friday,
I
fucked
that
lil'
bitch
before
Saturday
Я
привез
её
впервые
в
пятницу,
я
трахнул
ту
мелкую
сучку
до
субботы
Niggas
switch
up
and
go
this
way
and
that-a-way,
I
went
TV,
Jimmy
Fallon
way
Нигеры
меняются
и
идут
туда-сюда,
я
пошёл
на
ТВ,
путём
Джимми
Фэллона
Tell,
tell,
tell
'em
Скажи,
скажи,
скажи
им
Why
you
tryna
run
game?
(Why
you
tryna
run?
Tell
'em)
Зачем
пытаешься
вести
игру?
(Зачем
пытаешься
бежать?
Скажи
им)
Why
you
tryna
run
game?
(Why
you
tryna
run
game?
Yeah-yeah)
Зачем
пытаешься
вести
игру?
(Зачем
пытаешься
вести
игру?
Ага-ага)
Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane
Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе
Tell
'em
move
out,
stay
in
yo'
lane
(Yeah-yeah-yeah)
Скажи
им
уйти,
оставайся
на
своей
полосе
(Ага-ага-ага)
They
said
he
callin'
my
phone
Говорят,
он
звонит
на
мой
телефон
Hang
around
me
for
a
day,
and
I
swear
God,
I
might
go
put
you
on
(Day,
day)
Побудь
со
мной
всего
день,
клянусь
Богом,
я,
может,
и
выведу
тебя
в
люди
(День,
день)
Think
'bout
my
niggas
every
day
and
how
they
still
out
there
bucking
the
law
(Bitch)
Каждый
день
думаю
о
своих
парнях
и
о
том,
как
они
всё
ещё
там,
нарушают
закон
(Сучка)
Won't
believe
the
shit
that
I
saw
(The
gang)
Не
поверишь
в
то,
что
я
видел
(Банда)
I
think
I
was
meant
to
take
off
(The
gang)
Думаю,
я
был
рождён,
чтобы
взлететь
(Банда)
I
think
I
was
meant
to
take
off,
ah
(Ah)
Думаю,
я
был
рождён,
чтобы
взлететь,
а
(А)
Ah,
ah,
ah
(Ah)
А,
а,
а
(А)
Ah,
ah,
ah
(Ah)
А,
а,
а
(А)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Morgan, Andre Burt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.