Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
phases
they
don't
let
go
Diese
Phasen,
sie
lassen
nicht
los
Too
wasted
to
hold
my
own
Zu
betrunken,
um
mich
zu
halten
I'm
chasing
my
only
home
Ich
jage
mein
einziges
Zuhause
These
phases
they
grow
Diese
Phasen,
sie
wachsen
These
phases
they
don't
let
go
Diese
Phasen,
sie
lassen
nicht
los
I
wasted
my
golden
rose
Ich
habe
meine
goldene
Rose
verschwendet
And
laced
it
with
poison
tones
Und
sie
mit
giftigen
Tönen
versehen
These
phases
they
know
Diese
Phasen,
sie
wissen
es
You
say
you
feel
the
tidal
waves
Du
sagst,
du
fühlst
die
Gezeitenwellen
Pullin',
pullin',
pullin'
on
your
heart
Die
an
deinem
Herzen
ziehen,
ziehen,
ziehen
What
if
I
die
today
Was,
wenn
ich
heute
sterbe
Would
I
see
the
traces
in
the
stars
Würde
ich
die
Spuren
in
den
Sternen
sehen
Let
the
moon
light
the
way
Lass
den
Mond
den
Weg
beleuchten
Start
up
when
it's
dark
out
to
see
stars,
woah
Starte,
wenn
es
dunkel
ist,
um
Sterne
zu
sehen,
woah
You
say
you
wanted
honesty
Du
sagst,
du
wolltest
Ehrlichkeit
But
honestly
I
think
it'd
hurt
you
more
Aber
ehrlich
gesagt,
glaube
ich,
es
würde
dich
mehr
verletzen
What
if
i
lied
again
Was,
wenn
ich
wieder
lüge
I
don't
think
it
could
get
any
worse
Ich
glaube
nicht,
dass
es
schlimmer
werden
könnte
Why
don't
we
try
again
Warum
versuchen
wir
es
nicht
noch
einmal
Maybe
it's
the
words
that
hold
a
curse,
woah
Vielleicht
sind
es
die
Worte,
die
einen
Fluch
tragen,
woah
You
say
you
got
patience
Du
sagst,
du
hast
Geduld
But
what
are
you
waiting
for
Aber
worauf
wartest
du
You
said
i
was
aimless
Du
sagtest,
ich
sei
ziellos
I
know
we've
been
here
before
Ich
weiß,
wir
waren
schon
einmal
hier
You
said
it
was
dangerous
Du
sagtest,
es
sei
gefährlich
Going
at
this
alone
Das
hier
alleine
durchzuziehen
I
should've
just
faked
it
Ich
hätte
es
einfach
vortäuschen
sollen
I
was
daydreamin'
and
you
know
Ich
war
am
Tagträumen,
und
du
weißt
es
Remember
in
the
night
Erinnerst
du
dich
an
die
Nacht
I
was
wide
awake,
wide
awake,
wide
awake
Ich
war
hellwach,
hellwach,
hellwach
How
do
I
fight
the
pace
without
a
brace,
woah
Wie
bekämpfe
ich
das
Tempo
ohne
Stütze,
woah
I
could
be
the
one
to
light
the
way
Ich
könnte
derjenige
sein,
der
den
Weg
weist
Light
the
way,
light
the
way
Den
Weg
weist,
den
Weg
weist
But
now
I
hide
my
face
why
today,
woah
Aber
jetzt
verstecke
ich
mein
Gesicht,
warum
heute,
woah
Oh
no
no
no
no
Oh,
nein,
nein,
nein,
nein
Mabe
it's
a
tragedy
Vielleicht
ist
es
eine
Tragödie
Maybe
it's
just
written
in
the
cards
Vielleicht
steht
es
einfach
in
den
Karten
geschrieben
What
if
I
crash
again
Was,
wenn
ich
wieder
abstürze
Would
iIsee
the
phases
just
restart
Würde
ich
sehen,
wie
die
Phasen
einfach
neu
beginnen
Let
the
moon
out
again
Lass
den
Mond
wieder
raus
It's
harder
when
it's
dark
Es
ist
schwieriger,
wenn
es
dunkel
ist
Out
to
see
stars,
woah
Um
Sterne
zu
sehen,
woah
You
say
you
got
patience
Du
sagst,
du
hast
Geduld
But
what
are
you
waiting
for
Aber
worauf
wartest
du
You
said
I
was
aimless
Du
sagtest,
ich
sei
ziellos
I
know
we've
been
here
before
Ich
weiß,
wir
waren
schon
einmal
hier
You
said
it
was
dangerous
Du
sagtest,
es
sei
gefährlich
Going
at
this
alone
Das
hier
alleine
durchzuziehen
I
should've
just
faked
it
Ich
hätte
es
einfach
vortäuschen
sollen
I
was
daydreamin'
you
know
Ich
war
am
Tagträumen,
du
weißt
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Tarpley, Joseph Somers Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.