Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Time
Die ganze Zeit
You
say
you're
guarded
Du
sagst,
du
bist
verschlossen
I
hate
these
pardons
Ich
hasse
diese
Entschuldigungen
You
don't
know
what
that
does
to
me
Du
weißt
nicht,
was
das
mit
mir
macht
Think
that
you're
hardened
Denkst,
du
bist
abgehärtet
I
left
you
heartless
Ich
ließ
dich
herzlos
zurück
Told
you
I'd
be
there
then
I
just
leave
Sagte
dir,
ich
wäre
da,
dann
gehe
ich
einfach
I
been
living
fantasies
Ich
habe
in
Fantasien
gelebt
Blurred
out
all
the
things
that
you
like
Habe
all
die
Dinge
ausgeblendet,
die
du
magst
Don't
need
the
finer
things
Brauche
nicht
die
feinen
Dinge
You
don't
want
it
all
Du
willst
nicht
alles
Just
wanna
be
my
wife
Willst
nur
meine
Frau
sein
Girl
we
made
a
baby
Mädchen,
wir
haben
ein
Baby
gemacht
What'd
you
thank
me
for?
Wofür
dankst
du
mir?
You
gave
me
her
life
Du
hast
mir
ihr
Leben
geschenkt
Gave
me
worlds,
gave
me
hope
Gabst
mir
Welten,
gabst
mir
Hoffnung
Gave
me
all
I
wanted
Gabst
mir
alles,
was
ich
wollte
Gave
me
love,
gave
me
more
Gabst
mir
Liebe,
gabst
mir
mehr
Love
her
all
the
time
Liebe
sie
die
ganze
Zeit
Need
you
both
or
I'm
broke
Brauche
euch
beide,
sonst
bin
ich
am
Ende
So,
stay
here
right
by
my
side
Also,
bleib
hier
direkt
an
meiner
Seite
Love
me
all
the
time
Lieb
mich
die
ganze
Zeit
Say
you'll
love
me
all
the
time,
oh
no
Sag,
du
liebst
mich
die
ganze
Zeit,
oh
nein
Don't
say
no,
no,
no,
no,
no,
no
Sag
nicht
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
So,
stay
here
right
by
my
side
Also,
bleib
hier
direkt
an
meiner
Seite
Love
me
all
the
time
Lieb
mich
die
ganze
Zeit
Say
you'll
love
me
all
the
time,
oh
no
Sag,
du
liebst
mich
die
ganze
Zeit,
oh
nein
Don't
say
no,
no,
no,
no,
no,
no
Sag
nicht
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
You
say
you're
haunted
Du
sagst,
du
wirst
verfolgt
Tore
up
a
promise
Ein
Versprechen
zerrissen
You
don't
know
what
that
does
to
me
Du
weißt
nicht,
was
das
mit
mir
macht
Guess
that's
the
part
of
the
story
that's
darkest
Schätze,
das
ist
der
Teil
der
Geschichte,
der
am
dunkelsten
ist
Tried
to
protect
you
as
if
I
could
see
Versuchte
dich
zu
beschützen,
als
ob
ich
es
sehen
könnte
I
been
living
fantasies
Ich
habe
in
Fantasien
gelebt
Blurred
out
all
the
things
that
you
like
Habe
all
die
Dinge
ausgeblendet,
die
du
magst
Don't
need
the
finer
things
Brauche
nicht
die
feinen
Dinge
You
don't
want
it
all
Du
willst
nicht
alles
Just
wanna
be
my
wife
Willst
nur
meine
Frau
sein
Girl
we
made
a
baby
Mädchen,
wir
haben
ein
Baby
gemacht
What'd
you
thank
me
for?
Wofür
dankst
du
mir?
You
gave
me
her
life
Du
hast
mir
ihr
Leben
geschenkt
Gave
me
worlds,
gave
me
hope
Gabst
mir
Welten,
gabst
mir
Hoffnung
Gave
me
all
I
wanted
Gabst
mir
alles,
was
ich
wollte
Gave
me
love,
gave
me
more
Gabst
mir
Liebe,
gabst
mir
mehr
Love
her
all
the
time
Liebe
sie
die
ganze
Zeit
Need
you
both
or
I'm
broke
Brauche
euch
beide,
sonst
bin
ich
am
Ende
So,
stay
here
right
by
my
side
Also,
bleib
hier
direkt
an
meiner
Seite
Love
me
all
the
time
Lieb
mich
die
ganze
Zeit
Say
you'll
love
me
all
the
time,
oh
no
Sag,
du
liebst
mich
die
ganze
Zeit,
oh
nein
Don't
say
no,
no,
no,
no,
no,
no
Sag
nicht
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
So,
stay
here
right
by
my
side
Also,
bleib
hier
direkt
an
meiner
Seite
Love
me
all
the
time
Lieb
mich
die
ganze
Zeit
Say
you'll
love
me
all
the
time,
oh
no
Sag,
du
liebst
mich
die
ganze
Zeit,
oh
nein
Don't
say
no,
no,
no,
no,
no,
no
Sag
nicht
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Cody Tarpley, Joseph Somers-morales, Ronald Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.