SoMo - Boom - перевод текста песни на немецкий

Boom - SoMoперевод на немецкий




Boom
Boom
That sounds sick
Das klingt krass
Hahahaha
Hahahaha
Mmm-whoa
Mmm-whoa
I see the stars in your eyes in the nighttime
Ich sehe die Sterne in deinen Augen in der Nacht
Would you just light me up
Würdest du mich einfach erleuchten
Like a firecracker blazin′ in the middle of July?
Wie ein Feuerwerkskörper, der mitten im Juli lodert?
I tried the gun, now we run to the sideline
Ich hab's mit der Waffe versucht, jetzt rennen wir zur Seitenlinie
Same old gold rise up, ride out
Dasselbe alte Gold erhebt sich, reite hinaus
Feel your heart right
Fühl dein Herz richtig
Rhythm go boom (heart go wild)
Rhythmus macht Boom (Herz wird wild)
You gon' see (bang, bang, bang)
Du wirst sehen (Peng, Peng, Peng)
Many more days (many more miles)
Viele weitere Tage (viele weitere Meilen)
Girl, you gon′ see that I'm all yours
Mädchen, du wirst sehen, dass ich ganz dein bin
I've been calling out
Ich habe gerufen
Would you go all in now?
Würdest du jetzt alles geben?
I′ve been, I′ve been calling out
Ich habe, ich habe gerufen
Would you go all in now?
Würdest du jetzt alles geben?
Rhythm go boom (heart go wild)
Rhythmus macht Boom (Herz wird wild)
You gon' see (bang, bang, bang)
Du wirst sehen (Peng, Peng, Peng)
Many more days (many more miles)
Viele weitere Tage (viele weitere Meilen)
Girl, you gon′ see that I'm all yours
Mädchen, du wirst sehen, dass ich ganz dein bin
I′ve been calling out
Ich habe gerufen
Would you go all in now? Yeah
Würdest du jetzt alles geben? Yeah
No cap, no shit
Echt jetzt, kein Scheiß
I ain't from the trap but I know this
Ich komm nicht aus dem Ghetto, aber das weiß ich
You get them Benjamins and a cold wrist
Du kriegst die Benjamins und ein eiskaltes Handgelenk
You get some Benjamins and a cold
Du kriegst ein paar Benjamins und ein eiskaltes
Girl, I wanna put the necklace on your neck that you wanted
Mädchen, ich will dir die Kette um den Hals legen, die du wolltest
Yeah, I wanna buy the house in the hills long as it′s haunted
Yeah, ich will das Haus in den Hügeln kaufen, solange es heimgesucht wird
By the ghosts in the back and the coast with the boat
Von den Geistern im Hintergrund und der Küste mit dem Boot
And a moat, what are dreams for?
Und einem Graben, wofür sind Träume da?
Throw it back on the time when I said that I'd try
Denk zurück an die Zeit, als ich sagte, ich würde versuchen
Go and build you a dream, oh
Dir einen Traum zu bauen, oh
All the women go back to the time
Alle Frauen denken zurück an die Zeit
When we were scared of the repo
Als wir Angst vor der Pfändung hatten
When you're sad I′ma veto
Wenn du traurig bist, lege ich mein Veto ein
Sow the seed, don′t let weeds grow
Säe den Samen, lass kein Unkraut wachsen
Got the keys to the truck (yeah)
Hab die Schlüssel zum Truck (yeah)
Love in the tank (what?)
Liebe im Tank (was?)
Beat in the trunk (oh)
Beat im Kofferraum (oh)
Boom in the back (oh)
Boom im Heck (oh)
Need you today (so)
Brauche dich heute (also)
Say what you want (wait)
Sag, was du willst (warte)
Won't let her fall, I′m all in now
Lasse sie nicht fallen, ich bin jetzt voll dabei
Boom in the back (I)
Boom im Heck (Ich)
Need you today (try)
Brauche dich heute (versuche)
Say what you feel (oh)
Sag, was du fühlst (oh)
For the rest of our lives
Für den Rest unseres Lebens
Rhythm go boom (heart go wild)
Rhythmus macht Boom (Herz wird wild)
You gon' see (bang, bang, bang)
Du wirst sehen (Peng, Peng, Peng)
Many more days (many more miles)
Viele weitere Tage (viele weitere Meilen)
Girl, you gon′ see that I'm all yours?
Mädchen, wirst du sehen, dass ich ganz dein bin?
I′ve been calling out
Ich habe gerufen
Would you go all in now?
Würdest du jetzt alles geben?
I've been calling out
Ich habe gerufen
Would you go all in now?
Würdest du jetzt alles geben?
Rhythm go boom away and whoa-oh-oh
Rhythmus macht Boom davon und whoa-oh-oh
Yeah, you said for me to call you when I know
Yeah, du sagtest, ich soll dich anrufen, wenn ich es weiß
Rhythm go boom (heart go wild)
Rhythmus macht Boom (Herz wird wild)
You gon' see (bang, bang, bang)
Du wirst sehen (Peng, Peng, Peng)
Many more days (many more miles)
Viele weitere Tage (viele weitere Meilen)
Girl, you gon′ see that I′m all yours?
Mädchen, wirst du sehen, dass ich ganz dein bin?
I've been calling out
Ich habe gerufen
Would you go all in now?
Würdest du jetzt alles geben?





Авторы: Donald Cody Tarpley, Joseph Somers-morales, John Glouchevich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.