Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends,
they
wanna
pretend
Freunde,
sie
tun
so
als
ob
They
don't
got
them
ends
though
Sie
hätten
nicht
die
Mittel
dafür
They
don't
got
them
ends,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
die
Mittel,
sie
zweifeln
Your
friends,
they
wanna
come
in
Deine
Freunde,
sie
wollen
rein
They
don't
got
them
ins
though
Sie
haben
nicht
den
Zugang
dafür
They
don't
got
them
ins,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
den
Zugang,
sie
zweifeln
Oh,
lord,
where'd
ya
do?
Oh,
Herr,
was
hast
du
getan?
Where's
the
soul,
that
you
sold?
Wo
ist
die
Seele,
die
du
verkauft
hast?
What's
the
goal?
Was
ist
das
Ziel?
Pay
the
toll
Zahl
den
Preis
Get
involved,
show
your
role
Misch
dich
ein,
zeig
deine
Rolle
I
read
my
bible,
respect
they
rival
Ich
lese
meine
Bibel,
respektiere
ihren
Rivalen
You
want
it,
then
work
it,
you're
not
entitled
Du
willst
es,
dann
arbeite
dafür,
du
hast
keinen
Anspruch
darauf
I
made
my
mind
up,
don't
waste
my
time
up
Ich
habe
mich
entschieden,
verschwende
nicht
meine
Zeit
You
want
it,
then
work
it,
don't
mess
my
grind
up
Du
willst
es,
dann
arbeite
dafür,
stör
nicht
meine
harte
Arbeit
Friends,
they
wanna
pretend
Freunde,
sie
tun
so
als
ob
They
don't
got
them
ends
though
Sie
hätten
nicht
die
Mittel
dafür
They
don't
got
them
ends,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
die
Mittel,
sie
zweifeln
Your
friends,
they
wanna
come
in
Deine
Freunde,
sie
wollen
rein
They
don't
got
them
ins
though
Sie
haben
nicht
den
Zugang
dafür
They
don't
got
them
ins,
they
Sie
haben
nicht
den
Zugang,
sie
Friends,
they
wanna
pretend
Freunde,
sie
tun
so
als
ob
They
don't
got
them
ends
though
Sie
hätten
nicht
die
Mittel
dafür
They
don't
got
them
ends,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
die
Mittel,
sie
zweifeln
Your
friends,
they
wanna
come
in
Deine
Freunde,
sie
wollen
rein
They
don't
got
them
ins
though
Sie
haben
nicht
den
Zugang
dafür
They
don't
got
them
ins,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
den
Zugang,
sie
zweifeln
Oh,
lord,
where'd
ya
do?
Oh,
Herr,
was
hast
du
getan?
Where's
the
soul,
that
you
sold?
Wo
ist
die
Seele,
die
du
verkauft
hast?
What's
the
goal?
Was
ist
das
Ziel?
Pay
the
toll
Zahl
den
Preis
Get
involved,
show
your
role
Misch
dich
ein,
zeig
deine
Rolle
I
read
my
bible,
respect
they
rival
Ich
lese
meine
Bibel,
respektiere
ihren
Rivalen
You
want
it,
then
work
it,
you're
not
entitled
Du
willst
es,
dann
arbeite
dafür,
du
hast
keinen
Anspruch
darauf
I
made
my
mind
up,
don't
waste
my
time
up
Ich
habe
mich
entschieden,
verschwende
nicht
meine
Zeit
You
want
it,
then
work
it,
don't
mess
my
grind
up
Du
willst
es,
dann
arbeite
dafür,
stör
nicht
meine
harte
Arbeit
Friends,
they
wanna
pretend
Freunde,
sie
tun
so
als
ob
They
don't
got
them
ends
though
Sie
hätten
nicht
die
Mittel
dafür
They
don't
got
them
ends,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
die
Mittel,
sie
zweifeln
Your
friends,
they
wanna
come
in
Deine
Freunde,
sie
wollen
rein
They
don't
got
them
ins
though
Sie
haben
nicht
den
Zugang
dafür
They
don't
got
them
ins,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
den
Zugang,
sie
zweifeln
Hop
in
the
Jeep
Steig
in
den
Jeep
Beep,
beep,
beep,
beep
Piep,
piep,
piep,
piep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Hop,
hop,
hop,
hop,
hop
in
the
Jeep
Steig,
steig,
steig,
steig,
steig
in
den
Jeep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Hop,
hop,
hop,
hop,
hop
in
the
Jeep
Steig,
steig,
steig,
steig,
steig
in
den
Jeep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Hop,
hop,
hop,
hop,
hop
in
the
Jeep
Steig,
steig,
steig,
steig,
steig
in
den
Jeep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
verbrannt
I
remember
back
when
we
were
friends,
we
were
friends
Ich
erinnere
mich,
als
wir
Freunde
waren,
wir
waren
Freunde
We
would
hold
each
other
hands,
would
ya
do
it
all
again?
Wir
hielten
uns
an
den
Händen,
würdest
du
alles
wieder
tun?
There
was
hurt
in
the
words
Da
war
Schmerz
in
den
Worten
There
was
pain
in
the
dirt
Da
war
Leid
im
Dreck
There
was
IDGAF,
then
it's
see
ya
in
a
month
Da
war
'Ist
mir
egal',
dann
hieß
es
'sehen
uns
in
einem
Monat'
Then
it
turned
to
a
year,
then
it
turned
to
three
Dann
wurde
daraus
ein
Jahr,
dann
wurden
daraus
drei
Where
did
I
go
wrong?
Wo
habe
ich
einen
Fehler
gemacht?
Who
to
blame,
you,
me?
Wer
ist
schuld,
du,
ich?
If
it
burns
much
more,
it'll
need
IV
Wenn
es
noch
mehr
brennt,
braucht
es
eine
Infusion
Gonna
need
it
OD
Werde
eine
Überdosis
davon
brauchen
Who
am
I
without
these?
Wer
bin
ich
ohne
diese?
Friends,
they
wanna
pretend
Freunde,
sie
tun
so
als
ob
They
don't
got
them
ends
though
Sie
hätten
nicht
die
Mittel
dafür
They
don't
got
them
ends,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
die
Mittel,
sie
zweifeln
Your
friends,
they
wanna
come
in
Deine
Freunde,
sie
wollen
rein
They
don't
got
them
ins
though
Sie
haben
nicht
den
Zugang
dafür
They
don't
got
them
ins,
they
doubtin'
Sie
haben
nicht
den
Zugang,
sie
zweifeln
Hop
in
the
Jeep
Steig
in
den
Jeep
Beep,
beep,
beep,
beep
Piep,
piep,
piep,
piep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Hop,
hop,
hop,
hop,
hop
in
the
Jeep
Steig,
steig,
steig,
steig,
steig
in
den
Jeep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Hop,
hop,
hop,
hop,
hop
in
the
Jeep
Steig,
steig,
steig,
steig,
steig
in
den
Jeep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Hop,
hop,
hop,
hop,
hop
in
the
Jeep
Steig,
steig,
steig,
steig,
steig
in
den
Jeep
You
wanna
turn
it
up
Du
willst
lauter
machen
I-I've
been
weak,
weak,
weak,
weak,
weak
and
you've
been
burnin'
love
Ich-ich
war
schwach,
schwach,
schwach,
schwach,
schwach
und
du
hast
Liebe
verbrannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Cody Tarpley, Joseph Somers-morales
Альбом
Friends
дата релиза
08-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.