Sobel - Padam Na Ryj - перевод текста песни на английский

Padam Na Ryj - Sobelперевод на английский




Padam Na Ryj
Fall to my face
Wybacz moje zachowanie do ciebie
Forgive my behavior towards you
Przez złość tu tyle syfu
There's so much sh*t here due to anger
Proszę Boga może w końcu zabierze
I pray to God that he might finally just take me
Postradałem już kilka zmysłów
I've already lost several of my senses
Tęga głowa, tyle myśli, nie wierzę
My head is spinning, so many thoughts, I can't believe it
Jakim cudem dalej gadam o wyjściu
How the hell am I still talking about leaving
Palę dalej no bo widzę potrzebę
I keep smoking because I see the need
To nie dobre zakończenie tego filmu
This isn't a good ending to this film
Padam na ryj, duża źrenica zakazuje mi żyć
I fall to my face, my dilated pupils forbid me from living
Ciężkie powieki bo nie śpię trzy dni
My eyelids are heavy because I haven't slept in three days
Jak proszę o pomoc to nie ma jej nikt
When I asked for help, no one was there
Padam na ryj, duża źrenica zakazuje mi żyć
I fall to my face, my dilated pupils forbid me from living
Ciężkie powieki bo nie śpię trzy dni
My eyelids are heavy because I haven't slept in three days
Jak proszę o pomoc to nie mam już sił
When I ask for help, I don't have the strength anymore
Tak ciągle biegnę
I keep running
Biegnę głupi za sensem
I foolishly run for meaning
Tak ciągle biegnę
I keep running
Biegnę ale wcale tego nie chcę
I run but I don't want to at all
Przez tatuaże nigdy nie będę już czysty
Because of the tattoos, I'll never be clean again
Puste przyjaźnie bo zniknęli moi bliscy
Empty friendships because my loved ones have disappeared
Jakim prawem ktoś neguję moje myśli?
By what right does someone negate my thoughts?
Jakim prawem?
By what right?
W końcu ci z góry spadną
Eventually, those above will fall
Poczują ból i strach
They'll feel pain and fear
Gdzie ten odważny pan co mówił mi co robić mam?
Where's that brave man who told me what to do?
Tak serio lubię zamieszanie dlatego się pcham
I actually like confusion, that's why I jump in
Zabieram dobre myśli z dala
I take good thoughts far away
To wszystko co mam
That's all I have
Padam na ryj
I fall to my face
Duża źrenica zakazuje mi żyć
My dilated pupils forbid me from living
Ciężkie powieki bo nie śpię trzy dni
My eyelids are heavy because I haven't slept in three days
Jak proszę o pomoc to nie ma jej nikt
When I ask for help, no one is there
Padam na ryj
I fall to my face
Duża źrenica zakazuje mi żyć
My dilated pupils forbid me from living
Ciężkie powieki bo nie śpię trzy dni
My eyelids are heavy because I haven't slept in three days
Jak proszę o pomoc to nie mam już sił
When I ask for help, I don't have the strength anymore
Pierwszy dzień, trzeci raz zmieniam numer,l
First day, third time I'm changing my number
Może po prostu go usunę
Maybe I'll just delete it
I tak już nie kontaktuję
I don't have any contact anyway
Kiedyś kłamałem, dzisiaj staram się być szczery
I used to lie, today I try to be honest
Szczerze to mam w dupie te wszystkie twoje problemy
Honestly, I don't give a damn about all your problems
Serio zamiast domu wolę wchodzić na te sceny
Seriously, instead of home, I prefer to go on these stages
Serio zamiast domu wolę być na nich bez przerwy
Seriously, instead of home, I prefer to be there with them all the time
Padam na ryj
I fall to my face
Duża źrenica zakazuje mi żyć
My dilated pupils forbid me from living
Ciężkie powieki bo nie śpię trzy dni
My eyelids are heavy because I haven't slept in three days
Jak proszę o pomoc to nie ma jej nikt
When I ask for help, no one is there
Padam na ryj
I fall to my face
Duża źrenica zakazuje mi żyć
My dilated pupils forbid me from living
Ciężkie powieki bo nie śpię trzy dni
My eyelids are heavy because I haven't slept in three days
Jak proszę o pomoc to nie mam już sił
When I ask for help, I don't have the strength anymore





Авторы: Penacho Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.